Horkýže slíže - Brdokoky - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Horkýže slíže - Brdokoky




Brdokoky
Brdokoky
Zastavil ma policajt, hneď pokuta tri stovky
Policeperson stopped me, gave me a 300 penalty right away
Ty brďo, fakt? Ti vravím no, ty koky!
Oh my goodness, really? I’m telling you, that’s so crazy!
Odbočil som od témy, ja somár bez smerovky
I got distracted from the topic, I'm an idiot with no turn signals
Ty brďo, fakt? Ti vravím no, ty koky!
Oh my goodness, really? I’m telling you, that’s so crazy!
Teraz točím reklamu na súťaž o Ford Sierra
Now I’m filming a commercial for a contest for a Ford Sierra
Ty brďo, fakt? Ti vravím no, ty koky!
Oh my goodness, really? I’m telling you, that’s so crazy!
Pošli 20 trubiek od hajzlového papiera.
Send in 20 tubes of toilet paper.
Ty brďo, fakt? Ti vravím no, ty koky!
Oh my goodness, really? I’m telling you, that’s so crazy!
Sedlák, sedlák nasadil stromy kvety
Farmer, farmer, planted flowers and trees
A ktomu iné veci stupídne
And other stupid things like that
A preto, preto my chlapci z Bratislavy
And that’s why, that’s why us boys from Bratislava
Starý môj nemáme kam stúpiť, ne?
My dear, we have nowhere to stand, do we?
Sedlák, sedlák nasadil stromy kvety
Farmer, farmer, planted flowers and trees
A ktomu iné veci stupídne
And other stupid things like that
A preto, preto my chlapci z Bratislavy
And that’s why, that’s why us boys from Bratislava
Starý môj nemáme kam stúpiť, ne?
My dear, we have nowhere to stand, do we?
V Poluse si kúpim veci ktoré sa mi zídu
I’m buying stuff at Polus that I’ll need
Ty brďo, fakt? Ti vravím no, ty koky!
Oh my goodness, really? I’m telling you, that’s so crazy!
Na didžinu do Boccacia babenky tam prídu
The ladies come to Boccacia for the DJ
Ty brďo, fakt? Ti vravím no, ty koky!
Oh my goodness, really? I’m telling you, that’s so crazy!
Sústavne ma obletujú neviem čo mám robiť
They are constantly swarming me and I don’t know what to do
Ty brďo, fakt? Ti vravím no, ty koky!
Oh my goodness, really? I’m telling you, that’s so crazy!
Starý môj, asi tam nadobro prestanem chodiť
My dear, I think I might stop going there for good
Ty brďo, fakt? Ti vravím no, ty koky!
Oh my goodness, really? I’m telling you, that’s so crazy!
Sedlák, sedlák nasadil stromy kvety
Farmer, farmer, planted flowers and trees
A ktomu iné veci stupídne
And other stupid things like that
A preto, preto my chlapci z Bratislavy
And that’s why, that’s why us boys from Bratislava
Starý môj nemáme kam stúpiť, ne?
My dear, we have nowhere to stand, do we?
Sedlák, sedlák nasadil stromy kvety
Farmer, farmer, planted flowers and trees
A ktomu iné veci stupídne
And other stupid things like that
A preto, preto my chlapci z Bratislavy
And that’s why, that’s why us boys from Bratislava
Starý môj nemáme kam stúpiť, ne?
My dear, we have nowhere to stand, do we?
Sedlák, sedlák nasadil stromy kvety
Farmer, farmer, planted flowers and trees
A ktomu iné veci stupídne
And other stupid things like that
A preto, preto my chlapci z Bratislavy
And that’s why, that’s why us boys from Bratislava
Starý môj nemáme kam stúpiť, ne?
My dear, we have nowhere to stand, do we?
No ty koky
Oh, you’re crazy!
Sedlák, sedlák nasadil stromy kvety
Farmer, farmer, planted flowers and trees
A ktomu iné veci stupídne
And other stupid things like that
A preto, preto my chlapci z Bratislavy
And that’s why, that’s why us boys from Bratislava
Starý môj nemáme kam stúpiť, ne?
My dear, we have nowhere to stand, do we?
Sedlák, sedlák nasadil stromy kvety
Farmer, farmer, planted flowers and trees
A ktomu iné veci stupídne
And other stupid things like that
A preto, preto my chlapci z Bratislavy
And that’s why, that’s why us boys from Bratislava
Starý môj nemáme kam stúpiť, ne?
My dear, we have nowhere to stand, do we?
Točí ma telka!
TV is driving me crazy!
Točí ma telka!
TV is driving me crazy!
Točí ma telka!
TV is driving me crazy!
Točí ma telka!
TV is driving me crazy!





Writer(s): Peter Hrivnak, Virsik Marek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.