Horkýže slíže - Cigarety - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Horkýže slíže - Cigarety




Cigarety
Cigarettes
Nevyšlo na cigarety
Not enough for cigarettes
Z vreckového, z vreckového
From my allowance, from my allowance
Tato daj mi andela ti
Girl, give me some change
Zo svojeho, zo svojeho
From yours, from yours
Nefajči aj tak si bledý
Don't smoke, you're already pale
Ako stena, ako stena
As a wall, as a wall
Nič ti nedám buď rad že si
I won't give you anything, be glad you have
Bez remeňa buď rad že si
No belt, be glad you have
Bez remeňa buď rad že si
No belt, be glad you have
Bez remeňa
No belt
A ty zasa tato piješ
And you, dad, keep drinking
Ako dúha, ako dúha
Like a rainbow, like a rainbow
Frajerky máš ty dobre vieš
You've got girlfriends, you know
Jedna lepšia ako druhá
One better than the other
Tu máš tie prachy darebák
Here's some money for you, you rascal
Chod si kúpiť cigarety
Go buy yourself some cigarettes
Mame ani muk, o inak
Don't say a word to mom, or else
Po papuli schytáš dve–tri
You'll get a few slaps
Po papuli schytáš dve-tri
You'll get a few slaps
Po papuli
A few slaps
Počúvaj ma sem.
Listen to me.
Cigarety nie všetko.
Cigarettes aren't everything.
Mal som kamaráta, ktorého v Texase obesili za krádež dobytka.
I had a friend who got hanged for cattle rustling in Texas.
Farár, doktor, majster kat a dvadsať bacharov.
The priest, the doctor, the hangman and twenty prison guards.
všetci si mysleli, že si pred popravou vypýta poslednú cigaretu.
They all thought he'd ask for one last cigarette before his execution.
A on si vypýtal dva vozy dobre nasolených tekvicových jadierok.
But he asked for two wagons of salted pumpkin seeds.
Z recesie mu ich doniesli a nechali ho lúskať dve hodiny.
For the fun of it, they brought them to him and let him crack them for two hours.
Potom ich to prestalo baviť a prišlo to, čo každý očakával začali lúskať s ním.
Then they got bored and did what everyone expected they started cracking them with him.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.