Paroles et traduction Horkýže slíže - Keď Budeš Na Compe
Keď
budeš
na
compe
gambliť
jak
drak,
tak
sa
ti
na
komplet
dokazí
zrak.
Если
ты
будешь
играть
на
коне,
как
дракон,
ты
увидишь
все.
Keď
sa
ti
na
komplet
dokazí
zrak,
tak
malé
písmo
ani
za
máčny
mak.
Если
ты
видишь
все
это,
то
это
даже
не
маленькая
надпись
для
макового
зернышка.
Keď
sa
Ti
z
malých
písmen
začnú
krížiť
riadkytak
si
pomýliš
múku
a
omamné
látky.
Когда
строчки
начинают
пересекаться
со
строчных
букв,
вы
путаете
муку
и
наркотические
вещества.
Keď
si
pomýliš
múku
a
omamné
látky,
tak
prespíš
Mikuláša,
Vianočné
sviatky.
Если
ты
путаешь
муку
и
наркотики,
ты
спишь
над
Святым
Николаем,
Рождеством.
Keď
potom
po
Vianociach
vylezieš
z
duchny,
tak
už
ti
vypredajú
obchod
s
delobuchmi.
Когда
ты
выберешься
из
дюшни
после
Рождества,
тебе
продадут
пушечный
магазин.
Keď
už
ti
vypredajú
obchod
s
delobuchmi,
tak
si
vyrobíš
bombu
na
stole
v
kuchyni.
Когда
они
продают
твой
магазин
пушечных
ядер,
ты
делаешь
бомбу
на
кухонном
столе.
Neriskuj
bombu
a
zbav
sa
compu
Apgrejdni
Brainnet
Keď
budeš
na
compe
jak
je
dlhá
chvíľa,
tak
pridáš
na
váhe
15
a
pol
kila.
Не
рискуйте
бомбой
и
избавьтесь
от
мозговой
сети
compa
Apgrejdni,
когда
вы
находитесь
на
compa
столько
времени,
сколько
прошло,
вы
прибавите
в
весе
15
с
половиной
килограммов.
Keď
pridáš
na
váhe
15
a
pol
kila,
z
baletu
sa
ti
potom
navráti
sila.
Когда
ты
прибавишь
к
своему
весу
15
с
половиной
фунтов,
балет
восстановит
твои
силы.
Keď
budeš
cupitať
s
druhými
baletkami,
tak
sa
tam
budeš
točiť
do
opačnej
strany.
Если
ты
собираешься
играть
с
другими
балеринами,
ты
будешь
вращаться
в
противоположном
направлении.
Keď
sa
tam
budeš
točiť
do
opačnej
strany
tréner
sa
nasere
a
skončíš
za
dverami.
Когда
ты
повернешь
в
противоположную
сторону,
тренер
выведет
тебя
из
себя
и
окажется
за
дверью.
Keď
potom
za
dverami,
natiahneš
si
lajnu,
tak
potom
chvíľu
budeš
mať
o
svete
šajnu.
Если
ты
потянешь
за
веревочку
за
дверью,
то
на
какое-то
время
получишь
представление
о
мире.
Keď
potom
chvíľu
budeš
mať
o
svete
šajnu,
tak
schytáš
do
čela
a
máš
hrču
fajnu.
Через
некоторое
время
у
тебя
появляется
представление
о
мире,
ты
хватаешься
за
лоб,
и
у
тебя
появляется
симпатичная
шишка.
Neriskuj
tonfu
a
zbav
sa
compu.
Не
рискуй
тонфой
и
избавься
от
компы.
Volaj
0-200-300-1-500
Brainnet
Keď
budeš
na
compe
kukať
furt
na
porno
tak
budeš
potom
mať
zo
života
hovno.
Звоните
по
телефону
0-200-300-1-500
Brainnet,
если
вы
смотрите
порно
на
компе,
вы
получите
дерьмо
из
своей
жизни.
Keď
budeš
potom
mať
zo
života
hovno,
tak
pôjdeš
do
lesa
a
hodíš
si
to
rovno.
Если
ты
выбрасываешь
дерьмо
из
своей
жизни,
ты
идешь
в
лес
и
выбрасываешь
его.
Keď
nakoniec
upustíš
tohoto
vrtochu,
tak
pôjdeš
na
štadión
korčulovať
trochu.
Когда
ты
наконец
отбросишь
эту
причуду,
ты
пойдешь
на
стадион,
чтобы
немного
покататься
на
коньках.
Keď
pôjdeš
na
štadión
korčulovať
trochu,
ľahneš
si
na
ľad
a
vyšňupeš
plochu.
Когда
вы
идете
на
стадион,
чтобы
немного
покататься
на
коньках,
вы
ложитесь
на
лед
и
тянете
площадку.
Neriskuj
rolbu
a
zbav
sa
compu.
Не
рискуй
снегом
и
не
избавляйся
от
компа.
Brainnet
prvá
mozgová
sieeeť
Na
komplet
ti
z
toho
hrabne,
na
komplet,
vidíš
to
na
mne.
Мозговая
сеть,
первая
мозговая
сеть
в
целом,
заставит
вас,
в
целом,
увидеть
это
во
мне.
Na
komplet
ti
z
toho
hrabne.
Это
исцелит
тебя.
Brainnet
prvá
mozgová
sieeeť.
Brainnet-первая
мозговая
сеть.
Na
compe
ti
z
toho
hrabne,
na
compe,
celý
deň
hlavne
na
compe
ti
z
toho
hrabne.
На
компе,
на
компе,
весь
день
напролет,
в
основном
на
компе,
я
копаю.
Brainnet
prvá
mozgová
sieeeť.
Brainnet-первая
мозговая
сеть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juraj štefánik, Marek Viršík, Mário Sabo, Peter Hrivnak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.