Horkýže slíže - Terarium - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Horkýže slíže - Terarium




Terarium
Террариум
Gyros Subway, žrádla habadej,
Гирос Subway, еды навалом,
Tak si dajme kávu v Panta Rhei.
Так давай выпьем кофе в Panta Rhei, милая.
Liebe Kinder, Dráčik a Alltoys, jeej ahaa.
Liebe Kinder, Dráčik и Alltoys, еее ага.
Salamander, fitness a bowling jeej, pozri, ahaa.
Salamander, фитнес и боулинг, еее, смотри, ага.
Presklené steny terária
Стеклянные стены террариума
A ľudia len ták, si chodia len ták.
А люди просто так, себе ходят просто так.
KFC, sushi, pizzéria
KFC, суши, пиццерия
A ľudia len ták, si chodia len ták.
А люди просто так, себе ходят просто так.
Presklené steny terária,
Стеклянные стены террариума,
Parfuméria, za ňou drogéria,
Парфюмерия, за ней дрогерия,
Plné garáže, rozum ti káže miesto nájsť.
Полные гаражи, разум тебе подсказывает найти место.
Puma, Nike, Striebro Sofia,
Puma, Nike, Серебро София,
štyri banky Kooperatíva,
четыре банка Kooperatíva,
Yves Rocher, Takko a Deichmann, jeej ahaa.
Yves Rocher, Takko и Deichmann, еее ага.
Salamander, fitness a bowling jeej, pozri, ahaa.
Salamander, фитнес и боулинг, еее, смотри, ага.
Presklené steny terária
Стеклянные стены террариума
A ľudia len ták, si chodia len ták.
А люди просто так, себе ходят просто так.
KFC, sushi, pizzéria
KFC, суши, пиццерия
A ľudia len ták, si chodia len ták.
А люди просто так, себе ходят просто так.
Presklené steny terária,
Стеклянные стены террариума,
Parfuméria, za ňou drogéria,
Парфюмерия, за ней дрогерия,
Plné garáže, rozum ti káže miesto nájsť,
Полные гаражи, разум тебе подсказывает найти место,
Plné garáže, rozum ti káže miesto nájsť.
Полные гаражи, разум тебе подсказывает найти место.
Ticket Portál, S. Oliver aj Alan Delon,
Ticket Portál, S. Oliver и Alan Delon,
McDonald's, China food, Datart, tabák, Kenvelo
McDonald's, китайская еда, Datart, табак, Kenvelo
A za rohom Humanic, Cafe Delikateso.
А за углом Humanic, Cafe Delikateso.
New Yorker, Roxy, povedzte mi, kde to som.
New Yorker, Roxy, скажи мне, где я, дорогая.
Toto tu je Swarovski, toto banka OTP,
Это Swarovski, это банк OTP,
Shark Computers, O2, vedľa ČSOB.
Shark Computers, O2, рядом ČSOB.
Potom detský kút, T-Mobile, lekáreň, Nokia
Потом детский уголок, T-Mobile, аптека, Nokia
A na prízemí zla Desmod dáva hity z pódia.
А на первом этаже зла группа Desmod исполняет хиты со сцены.
Exišport, Beldašport, Reno, Unicredit Bank
Exišport, Beldašport, Reno, Unicredit Bank
Aj make-up studio, pri nom Centrum hypoték.
И студия макияжа, рядом Центр ипотеки.
Aj John Garfield, aj Tchibo, Quick Silver,
И John Garfield, и Tchibo, Quick Silver,
Aj Fuji, galantérka, za ňou Tommy Hilfinger.
И Fuji, галантерея, за ней Tommy Hilfinger.
No, proste je to tu celé Pepe Jeans, yeaah.
Ну, короче, тут всё Pepe Jeans, yeah.
No, proste je to tu celé Pepe Jeans, yeaah.
Ну, короче, тут всё Pepe Jeans, yeah.
A banky veďá, jaký majú Švajčári kurz,
А банки знают, какой у швейцарцев курс,
VÚB, vedla Kartágo Tours.
VÚB, рядом Kartágo Tours.
Pierre Cardin a Pietro Filippi,
Pierre Cardin и Pietro Filippi,
Tuná chlapci z Polemicu robia nákupy.
Тут парни из Polemic делают покупки.
A na záver tu máme eště potraviny Billa,
А в конце тут еще продуктовый магазин Billa,
SBS-ka nám stratené dieťa vyhlásila.
Охранник объявил о потерянном ребенке.
Liebe Kinder, Dráčik a Alltoys, jeej ahaa.
Liebe Kinder, Dráčik и Alltoys, еее ага.
Salamander, fitness a bowling jeej, pozri, ahaa.
Salamander, фитнес и боулинг, еее, смотри, ага.
Yves Rocher, Takko a Deichmann, jeej ahaa.
Yves Rocher, Takko и Deichmann, еее ага.
Salamander, fitness a bowling.
Salamander, фитнес и боулинг.
Potkan zedol Snickers, hovná sere v kúte,
Крыса съела Snickers, гадит в углу,
Pani v zverimexe zametať ich bude.
Женщина в зоомагазине будет это убирать.
Potkan nemá výbeh, žije v chovprodukte,
У крысы нет выгула, живет в клетке,
Takže dámy, len pokojne, móžte ostať v klude,
Так что, дамы, спокойно, можете оставаться спокойными,
Takže dámy, len pokojne, móžte ostať v klude.
Так что, дамы, спокойно, можете оставаться спокойными.





Writer(s): horkýže slíže


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.