Horn - Mit Macht Der Welt Zu Widerstehen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Horn - Mit Macht Der Welt Zu Widerstehen




Mit Macht Der Welt Zu Widerstehen
With the Power to Resist the World
Es gibt vier Wände
There are four walls
Und eine Jahreszeit,
And a season,
Es gibt keinen Tag, keine Nacht,
There is no day, no night,
Keine Ruhe, keine Wacht...
No rest, no watch...
Es gibt vier Platten Stahl
There are four steel plates
Und mittendrin, ein Mensch,
And in the middle, a human being,
Dort halb gewillt und halb gezwungen,
Half willing and half forced,
Dem der letzte Schritt gelungen ist.
Who has succeeded in taking the last step.
Ein Metallverschlag,
A metal cage,
Mit Macht der Welt zu widerstehn,
With the power to resist the world,
Reißt hoch den schweren Schild, zu schützen,
Raises the heavy shield to protect,
Im Kampf, den reinen Geist.
In the fight, the pure spirit.
Die letzte Festung, deine Metallverschlag,
Your last stronghold, your metal cage,
Der dir zuletzt Bestimmung, Heimat gab,
Which finally gave you a destination, a home,
Werte, die Mensch und Zeit dir nahmen,
Values that people and time took from you,
Bis einst die gottlosen Dekaden kamen...
Until the godless decades came...
Warte im Metallverschlag,
Wait in the metal cage,
Kauernd unter Knien und Hass,
Crouching under knees and hatred,
Es scheint, als näherten sich die Wände,
It seems that the walls are closing in,
Ein Mensch, eine Vision, eine Erde...
One person, one vision, one earth...
Ein letzter Kampf im Metallverschlag
A last fight in the metal cage
Schenkt dir die Bilder alter Tage:
Gives you the pictures of old days:
Naturkraft aufgeteilt in Zeiten,
The force of nature divided into times,
Als du noch glaubtest, an Licht,
When you still believed in light,
An ferne Weiten...
In distant vastness...
Sterbend im Metallverschlag,
Dying in the metal cage,
Eine Welt in der Welt,
A world within a world,
Dich dich vom Weltlichen erlöst,
Redeeming yourself from the worldly,
Ein Mensch geht...
A person is passing away...
Doch er geht in Würde.
But he is passing away with dignity.





Writer(s): Niklas Thiele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.