Horn - So Kalt Wie Nie Zuvor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Horn - So Kalt Wie Nie Zuvor




So Kalt Wie Nie Zuvor
Холоднее, чем когда-либо
Statt Granaten hagelt es heut echten Hagel
Вместо гранат сегодня град настоящий
Magazine leeren sich im Kampfe
Магазины пустеют в борьбе
Um die letzten Fetzen Stoff.
За последние лоскуты ткани.
Mit jedem neuen Minusgrad
С каждым новым градусом мороза
Degeneriert der Mensch ein weiteres Stück,
Человек деградирует всё больше,
In diesen goldenen Stunden
В эти золотые часы
Der Zivilisation.
Цивилизации.
Diese Welt hat sich einen Thron aus Eis gebaut,
Этот мир построил себе трон изо льда,
Ein Herrscher, der lachend in den Himmel schaut
Правитель, смеясь, смотрит в небеса
Wendet seine hand und mit ihr die Werte diese Zeit,
Поворачивает свою руку, а вместе с ней и ценности этого времени,
Denn Gott hat diese Erde verlassen,
Ведь Бог покинул эту землю,
War lange schon bereit.
Давно был готов.
Augenlicht, Visionen sterben,
Свет глаз, видения умирают,
Mann für Mann erlischt die Glut,
Мужчина за мужчиной гаснет пламя,
Jeder nun auf sich gestellt,
Каждый теперь сам за себя,
Ein Tag fordert seinen Tribut.
День требует свою дань.
In der Nacht liegt eine Stille,
В ночи царит тишина,
Eine Stille,
Тишина,
Die sich im erstarrten Grund verbeißt,
Которая вгрызается в застывшую землю,
Eine Stille,
Тишина,
Die seine Hand den Ästen,
Которая протягивает свою руку ветвям,
Dem Wald in seiner Schönheit, reicht.
Лесу во всей его красоте.
Eine Stille,
Тишина,
Die mit dem Wind
Которая с ветром
Die Freiheit durch Hörner stößt,
Провозглашает свободу через рога,
Eine Stille, die weiter fort verbleibt...
Тишина, которая остается...





Writer(s): Niklas Thiele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.