Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Qui 
                                        m'appellent 
                                        par 
                                        mon 
                                        prénom-om-om? 
                            
                                        Wer 
                                        nennt 
                                        mich 
                                        bei 
                                        meinem 
                                        Vornamen-om-om? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        J'invite 
                                        les 
                                        mêmes 
                                            à 
                                        l'apéro, 
                                        la 
                                        même 
                                        équipe 
                                        depuis 
                                        l'préau 
                            
                                        Ich 
                                        lade 
                                        dieselben 
                                        zum 
                                        Aperitif 
                                        ein, 
                                        dasselbe 
                                        Team 
                                        seit 
                                        dem 
                                        Schulhof 
                            
                         
                        
                            
                                        Ceux 
                                        qui 
                                        m'appellent 
                                        par 
                                        mon 
                                        prénom-om-om 
                            
                                        Die, 
                                        die 
                                        mich 
                                        bei 
                                        meinem 
                                        Vornamen-om-om 
                                        nennen 
                            
                         
                        
                            
                                        J'raconte 
                                        pas 
                                        ma 
                                        vie, 
                                        ça 
                                        fait 
                                        long, 
                                        des 
                                        grands 
                                        d'chez 
                                        moi 
                                        ont 
                                        pris 
                                        l'héro 
                            
                                        Ich 
                                        erzähl 
                                        nicht 
                                        mein 
                                        Leben, 
                                        das 
                                        dauert 
                                        zu 
                                        lang, 
                                        Große 
                                        von 
                                        bei 
                                        mir 
                                        haben 
                                        Hero 
                                        genommen 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        j'les 
                                        vois, 
                                        moi 
                                        j'ai 
                                        plus 
                                        les 
                                        mots, 
                                        oh, 
                                        oh 
                            
                                        Wenn 
                                        ich 
                                        sie 
                                        sehe, 
                                        fehlen 
                                        mir 
                                        die 
                                        Worte, 
                                        oh, 
                                        oh 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Toujours 
                                        d'la 
                                        peuf, 
                                        du 
                                        cul, 
                                        du 
                                        go 
                                        (toujours 
                                        d'la 
                                        peuf, 
                                        du 
                                        cul, 
                                        du 
                                        go) 
                            
                                        Immer 
                                        Stoff, 
                                        Ärsche, 
                                        Weiber 
                                        (immer 
                                        Stoff, 
                                        Ärsche, 
                                        Weiber) 
                            
                         
                        
                            
                                        Ça 
                                        vient 
                                        d'une 
                                        meuf 
                                        quand 
                                        ça 
                                        dit 
                                        "go" 
                                        (c'est 
                                        toutes 
                                        ces 
                                        putes 
                                        qui 
                                        donnent 
                                        le 
                                        go) 
                            
                                        Es 
                                        kommt 
                                        von 
                                        'ner 
                                        Frau, 
                                        wenn 
                                        es 
                                        "Los" 
                                        heißt 
                                        (es 
                                        sind 
                                        all 
                                        diese 
                                        Schlampen, 
                                        die 
                                        das 
                                        "Los" 
                                        geben) 
                            
                         
                        
                            
                                        L'ancien 
                                        qui 
                                        vend 
                                        même 
                                        son 
                                        vélo 
                                        (l'ancien 
                                        qui 
                                        vend 
                                        même 
                                        son 
                                        vélo) 
                            
                                        Der 
                                        Alte, 
                                        der 
                                        sogar 
                                        sein 
                                        Fahrrad 
                                        verkauft 
                                        (der 
                                        Alte, 
                                        der 
                                        sogar 
                                        sein 
                                        Fahrrad 
                                        verkauft) 
                            
                         
                        
                            
                                        J'aurais 
                                        dû 
                                        chanter 
                                        "Canterò" 
                                        (ah, 
                                        ah) 
                            
                                        Ich 
                                        hätte 
                                        "Canterò" 
                                        singen 
                                        sollen 
                                        (ah, 
                                        ah) 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        tu 
                                        t'en 
                                        sors, 
                                        ouais 
                                        ça 
                                        dérange 
                                        (quand 
                                        tu 
                                        t'en 
                                        sors, 
                                        ouais, 
                                        ça 
                                        dérange) 
                            
                                        Wenn 
                                        du 
                                        es 
                                        schaffst, 
                                        ja, 
                                        das 
                                        stört 
                                        (wenn 
                                        du 
                                        es 
                                        schaffst, 
                                        ja, 
                                        das 
                                        stört) 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        dis 
                                        pas 
                                        d'blase 
                                        mais 
                                        ça 
                                        m'démange 
                                        (chut) 
                            
                                        Ich 
                                        nenne 
                                        keine 
                                        Namen, 
                                        aber 
                                        es 
                                        juckt 
                                        mich 
                                        (psst) 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Sont 
                                        bons 
                                        qu'à 
                                        sucer 
                                        mecs 
                                        d'ailleurs 
                                        (allez 
                                        sucer 
                                        tous) 
                            
                                        Die 
                                        sind 
                                        nur 
                                        gut 
                                        darin, 
                                        Typen 
                                        von 
                                        anderswo 
                                        zu 
                                        lutschen 
                                        (lutscht 
                                        doch 
                                        alle) 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        plus 
                                        d'oseille, 
                                        plus 
                                        de 
                                        valeurs 
                                        (tchoin, 
                                        tchoin) 
                            
                                        Ich 
                                        hab 
                                        mehr 
                                        Kohle, 
                                        mehr 
                                        Werte 
                                        (Schlampe, 
                                        Schlampe) 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        les 
                                        connaît, 
                                        vont 
                                        rien 
                                        t'donner, 
                                        j'ai 
                                        tout 
                                        pris 
                                        moi 
                                        sans 
                                        rien 
                                        voler 
                            
                                        Man 
                                        kennt 
                                        sie, 
                                        die 
                                        werden 
                                        dir 
                                        nichts 
                                        geben, 
                                        ich 
                                        hab 
                                        alles 
                                        genommen, 
                                        ohne 
                                        was 
                                        zu 
                                        stehlen 
                            
                         
                        
                            
                                        Plus 
                                        d'nouvelles 
                                            à 
                                        un 
                                        moment 
                                        donné 
                                        (ouh, 
                                        ouh) 
                            
                                        Keine 
                                        Nachrichten 
                                        mehr 
                                        irgendwann 
                                        (ouh, 
                                        ouh) 
                            
                         
                        
                            
                                        Co-coffré 
                                        dans 
                                        la 
                                        street, 
                                        on 
                                        hiberne 
                                        (on 
                                        hiberne, 
                                        kho) 
                            
                                        E-eingesperrt 
                                        in 
                                        der 
                                        Straße, 
                                        wir 
                                        überwintern 
                                        (wir 
                                        überwintern, 
                                        Bruder) 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                            a 
                                        qu'les 
                                        vrais 
                                        qu'on 
                                        considère 
                                        (oh, 
                                        oh) 
                            
                                        Nur 
                                        die 
                                        Echten 
                                        werden 
                                        berücksichtigt 
                                        (oh, 
                                        oh) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        J'invite 
                                        les 
                                        mêmes 
                                            à 
                                        l'apéro, 
                                        la 
                                        même 
                                        équipe 
                                        depuis 
                                        l'préau 
                            
                                        Ich 
                                        lade 
                                        dieselben 
                                        zum 
                                        Aperitif 
                                        ein, 
                                        dasselbe 
                                        Team 
                                        seit 
                                        dem 
                                        Schulhof 
                            
                         
                        
                            
                                        Ceux 
                                        qui 
                                        m'appellent 
                                        par 
                                        mon 
                                        prénom-om-om 
                            
                                        Die, 
                                        die 
                                        mich 
                                        bei 
                                        meinem 
                                        Vornamen-om-om 
                                        nennen 
                            
                         
                        
                            
                                        J'raconte 
                                        pas 
                                        ma 
                                        vie, 
                                        ça 
                                        fait 
                                        long 
                                        des 
                                        grands 
                                        d'chez 
                                        moi 
                                        ont 
                                        pris 
                                        l'héro 
                            
                                        Ich 
                                        erzähl 
                                        nicht 
                                        mein 
                                        Leben, 
                                        das 
                                        dauert 
                                        zu 
                                        lang, 
                                        Große 
                                        von 
                                        bei 
                                        mir 
                                        haben 
                                        Hero 
                                        genommen 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        j'les 
                                        vois, 
                                        moi 
                                        j'ai 
                                        plus 
                                        les 
                                        mots, 
                                        oh, 
                                        oh 
                            
                                        Wenn 
                                        ich 
                                        sie 
                                        sehe, 
                                        fehlen 
                                        mir 
                                        die 
                                        Worte, 
                                        oh, 
                                        oh 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        T'façon, 
                                            y 
                                        en 
                                            a 
                                        qui 
                                        payeront 
                                        (t'façon, 
                                            y 
                                        en 
                                            a 
                                        qui 
                                        payeront) 
                            
                                        Sowieso, 
                                        es 
                                        gibt 
                                        welche, 
                                        die 
                                        bezahlen 
                                        werden 
                                        (sowieso, 
                                        es 
                                        gibt 
                                        welche, 
                                        die 
                                        bezahlen 
                                        werden) 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        prix 
                                        d'la 
                                        peuf 
                                        est 
                                        té-mon 
                                        (le 
                                        prix 
                                        d'la 
                                        peuf 
                                        est 
                                        té-mon) 
                            
                                        Der 
                                        Preis 
                                        vom 
                                        Stoff 
                                        ist 
                                        krass 
                                        (der 
                                        Preis 
                                        vom 
                                        Stoff 
                                        ist 
                                        krass) 
                            
                         
                        
                            
                                        J'passerais 
                                        devant 
                                        eux 
                                        en 
                                        Veyron 
                                        (j'passerais 
                                        devant 
                                        eux 
                                        en 
                                        Veyron) 
                            
                                        Ich 
                                        werde 
                                        im 
                                        Veyron 
                                        an 
                                        ihnen 
                                        vorbeifahren 
                                        (ich 
                                        werde 
                                        im 
                                        Veyron 
                                        an 
                                        ihnen 
                                        vorbeifahren) 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        ma 
                                        caisse, 
                                        ils 
                                        la 
                                        rayeront 
                            
                                        Und 
                                        mein 
                                        Auto, 
                                        das 
                                        werden 
                                        sie 
                                        zerkratzen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Flash 
                                            à 
                                        la 
                                        main, 
                                        l'impression 
                                        qu'tout 
                                        s'arrête 
                                        (qu'tout 
                                        s'arrête) 
                            
                                        Flash 
                                        in 
                                        der 
                                        Hand, 
                                        der 
                                        Eindruck, 
                                        dass 
                                        alles 
                                        stoppt 
                                        (dass 
                                        alles 
                                        stoppt) 
                            
                         
                        
                            
                                        Flash 
                                            à 
                                        la 
                                        main, 
                                        comme 
                                        ça 
                                        qu'la 
                                        rue 
                                        t'allaite 
                                        (rue 
                                        t'allaite) 
                            
                                        Flash 
                                        in 
                                        der 
                                        Hand, 
                                        so 
                                        stillt 
                                        dich 
                                        die 
                                        Straße 
                                        (Straße 
                                        stillt 
                                        dich) 
                            
                         
                        
                            
                                        J'é-j'étais 
                                        tendu, 
                                        j'avais 
                                        besoin 
                                        d'petites 
                                        caresses 
                                        (petites 
                                        caresses) 
                            
                                        I-ich 
                                        war 
                                        angespannt, 
                                        ich 
                                        brauchte 
                                        kleine 
                                        Zärtlichkeiten 
                                        (kleine 
                                        Zärtlichkeiten) 
                            
                         
                        
                            
                                        Rond 
                                        point 
                                        d'Auber', 
                                        des 
                                        brunes 
                                        de 
                                        Bucarest 
                                        (Bucarest) 
                            
                                        Kreisverkehr 
                                        Auber', 
                                        Brünetten 
                                        aus 
                                        Bukarest 
                                        (Bukarest) 
                            
                         
                        
                            
                                        J'suis 
                                        un 
                                        chien 
                                        du 
                                        rap 
                                        (ouais) 
                                        comme 
                                        les 
                                        Chienlari 
                                        (ouais) 
                            
                                        Ich 
                                        bin 
                                        ein 
                                        Hund 
                                        des 
                                        Raps 
                                        (ja) 
                                        wie 
                                        die 
                                        Chienlari 
                                        (ja) 
                            
                         
                        
                            
                                        AutoTune 
                                        ou 
                                        rap, 
                                        comme 
                                        l'humeur, 
                                        des 
                                        fois 
                                        ça 
                                        varie 
                                        (oh, 
                                        oh) 
                            
                                        AutoTune 
                                        oder 
                                        Rap, 
                                        wie 
                                        die 
                                        Laune, 
                                        manchmal 
                                        variiert 
                                        das 
                                        (oh, 
                                        oh) 
                            
                         
                        
                            
                                        J'suis 
                                        un 
                                        chien 
                                        du 
                                        rap 
                                        (ouais) 
                                        comme 
                                        les 
                                        Chienlari 
                                        (ouais) 
                            
                                        Ich 
                                        bin 
                                        ein 
                                        Hund 
                                        des 
                                        Raps 
                                        (ja) 
                                        wie 
                                        die 
                                        Chienlari 
                                        (ja) 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        déjà 
                                        tout 
                                        vu, 
                                        j'ouvrais 
                                        ma 
                                        fenêtre 
                                        quand 
                                        j'avais 
                                        pas 
                                        la 
                                        rime 
                                        (eh) 
                            
                                        Ich 
                                        hab 
                                        schon 
                                        alles 
                                        gesehen, 
                                        ich 
                                        öffnete 
                                        mein 
                                        Fenster, 
                                        wenn 
                                        ich 
                                        den 
                                        Reim 
                                        nicht 
                                        hatte 
                                        (eh) 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        mis 
                                        du 
                                        Jack 
                                        dans 
                                        l'Coca 
                                        frais 
                                        (frais), 
                                        crois 
                                        pas, 
                                        crois 
                                        pas 
                                        qu'j'suis 
                                        fonce-dé 
                            
                                        Ich 
                                        hab 
                                        Jack 
                                        in 
                                        die 
                                        frische 
                                        Cola 
                                        getan 
                                        (frisch), 
                                        glaub 
                                        nicht, 
                                        glaub 
                                        nicht, 
                                        dass 
                                        ich 
                                        dicht 
                                        bin 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        juste 
                                        pris 
                                        un 
                                        coup 
                                        d'avance 
                                        (eh) 
                            
                                        Ich 
                                        hab 
                                        nur 
                                        einen 
                                        Vorsprung 
                                        genommen 
                                        (eh) 
                            
                         
                        
                            
                                        J'suis 
                                        l'acteur 
                                        de 
                                        ma 
                                        vie 
                                        et 
                                        j'écris 
                                        moi-même 
                                        le 
                                        syno' 
                            
                                        Ich 
                                        bin 
                                        der 
                                        Schauspieler 
                                        meines 
                                        Lebens 
                                        und 
                                        ich 
                                        schreibe 
                                        selbst 
                                        die 
                                        Synopsis 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        La 
                                        rue 
                                        m'a 
                                        mis 
                                        l'alliance, 
                                        j'ai 
                                        d'jà 
                                        fait 
                                        toutes 
                                        mes 
                                        classes, 
                                        igo, 
                                        peufra 
                                        (oh, 
                                        oh) 
                            
                                        Die 
                                        Straße 
                                        hat 
                                        mir 
                                        den 
                                        Ring 
                                        angesteckt, 
                                        ich 
                                        hab 
                                        schon 
                                        alle 
                                        meine 
                                        Klassen 
                                        gemacht, 
                                        Alter, 
                                        Stoff 
                                        (oh, 
                                        oh) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        J'invite 
                                        les 
                                        mêmes 
                                            à 
                                        l'apéro, 
                                        la 
                                        même 
                                        équipe 
                                        depuis 
                                        l'préau 
                            
                                        Ich 
                                        lade 
                                        dieselben 
                                        zum 
                                        Aperitif 
                                        ein, 
                                        dasselbe 
                                        Team 
                                        seit 
                                        dem 
                                        Schulhof 
                            
                         
                        
                            
                                        Ceux 
                                        qui 
                                        m'appellent 
                                        par 
                                        mon 
                                        prénom-om-om 
                            
                                        Die, 
                                        die 
                                        mich 
                                        bei 
                                        meinem 
                                        Vornamen-om-om 
                                        nennen 
                            
                         
                        
                            
                                        J'raconte 
                                        pas 
                                        ma 
                                        vie, 
                                        ça 
                                        fait 
                                        long, 
                                        des 
                                        grands 
                                        d'chez 
                                        moi 
                                        ont 
                                        pris 
                                        l'héro 
                            
                                        Ich 
                                        erzähl 
                                        nicht 
                                        mein 
                                        Leben, 
                                        das 
                                        dauert 
                                        zu 
                                        lang, 
                                        Große 
                                        von 
                                        bei 
                                        mir 
                                        haben 
                                        Hero 
                                        genommen 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        j'les 
                                        vois, 
                                        moi 
                                        j'ai 
                                        plus 
                                        les 
                                        mots, 
                                        oh, 
                                        oh 
                            
                                        Wenn 
                                        ich 
                                        sie 
                                        sehe, 
                                        fehlen 
                                        mir 
                                        die 
                                        Worte, 
                                        oh, 
                                        oh 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        T'façon, 
                                            y 
                                        en 
                                            a 
                                        qui 
                                        payeront 
                                        (t'façon, 
                                            y 
                                        en 
                                            a 
                                        qui 
                                        payeront) 
                            
                                        Sowieso, 
                                        es 
                                        gibt 
                                        welche, 
                                        die 
                                        bezahlen 
                                        werden 
                                        (sowieso, 
                                        es 
                                        gibt 
                                        welche, 
                                        die 
                                        bezahlen 
                                        werden) 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        prix 
                                        d'la 
                                        peuf 
                                        est 
                                        té-mon 
                                        (le 
                                        prix 
                                        d'la 
                                        peuf 
                                        est 
                                        té-mon) 
                            
                                        Der 
                                        Preis 
                                        vom 
                                        Stoff 
                                        ist 
                                        krass 
                                        (der 
                                        Preis 
                                        vom 
                                        Stoff 
                                        ist 
                                        krass) 
                            
                         
                        
                            
                                        J'passerais 
                                        devant 
                                        eux 
                                        en 
                                        Veyron 
                                        (j'passerais 
                                        devant 
                                        eux 
                                        en 
                                        Veyron) 
                            
                                        Ich 
                                        werde 
                                        im 
                                        Veyron 
                                        an 
                                        ihnen 
                                        vorbeifahren 
                                        (ich 
                                        werde 
                                        im 
                                        Veyron 
                                        an 
                                        ihnen 
                                        vorbeifahren) 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        ma 
                                        caisse, 
                                        ils 
                                        la 
                                        rayeront 
                            
                                        Und 
                                        mein 
                                        Auto, 
                                        das 
                                        werden 
                                        sie 
                                        zerkratzen 
                            
                         
                        
                            
                                        T'façon, 
                                            y 
                                        en 
                                            a 
                                        qui 
                                        payeront 
                                        (t'façon, 
                                            y 
                                        en 
                                            a 
                                        qui 
                                        payeront) 
                            
                                        Sowieso, 
                                        es 
                                        gibt 
                                        welche, 
                                        die 
                                        bezahlen 
                                        werden 
                                        (sowieso, 
                                        es 
                                        gibt 
                                        welche, 
                                        die 
                                        bezahlen 
                                        werden) 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        prix 
                                        d'la 
                                        peuf 
                                        est 
                                        té-mon 
                                        (le 
                                        prix 
                                        d'la 
                                        peuf 
                                        est 
                                        té-mon) 
                            
                                        Der 
                                        Preis 
                                        vom 
                                        Stoff 
                                        ist 
                                        krass 
                                        (der 
                                        Preis 
                                        vom 
                                        Stoff 
                                        ist 
                                        krass) 
                            
                         
                        
                            
                                        J'passerais 
                                        devant 
                                        eux 
                                        en 
                                        Veyron 
                                        (j'passerais 
                                        devant 
                                        eux 
                                        en 
                                        Veyron) 
                            
                                        Ich 
                                        werde 
                                        im 
                                        Veyron 
                                        an 
                                        ihnen 
                                        vorbeifahren 
                                        (ich 
                                        werde 
                                        im 
                                        Veyron 
                                        an 
                                        ihnen 
                                        vorbeifahren) 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        ma 
                                        caisse, 
                                        ils 
                                        la 
                                        rayeront 
                                        (ouh, 
                                        ouh, 
                                        ouh, 
                                        ouh) 
                            
                                        Und 
                                        mein 
                                        Auto, 
                                        das 
                                        werden 
                                        sie 
                                        zerkratzen 
                                        (ouh, 
                                        ouh, 
                                        ouh, 
                                        ouh) 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Bbp, Hornet La Frappe
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.