Hornet La Frappe - Sors de mon sommeil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hornet La Frappe - Sors de mon sommeil




Sors de mon sommeil
Выйди из моего сна
J′te parle d'un matin
Я говорю об одном утре
Matin comme y en a plein
Утре, каких много
T′as su comment m'atteindre
Ты знала, как меня задеть
En amour, j'suis radin
В любви я скуп
J′te tendrai la main
Я протяну тебе руку
Tant qu′la vie va bien
Пока жизнь хороша
Un jour, tu f'ras ta vie
Однажды ты устроишь свою жизнь
Laisse-moi faire ma vie
Дай мне устроить свою
Un jour, tu f′ras ta vie
Однажды ты устроишь свою жизнь
Laisse-moi faire ma vie
Дай мне устроить свою
Tu m'as dit, "Prends tes affaires, tu m′diras combien ça fait"
Ты сказала: "Собирай вещи, скажешь, сколько я должна"
Pas comme si qu'j′perdais ma mère, j'ouvre la porte, j'sors d′dix ans fermes
Как будто я потерял мать, открываю дверь, выхожу из десятилетнего заключения
Bébé, reviens déjà, j′sais qu'tu t′ennuies déjà
Детка, возвращайся скорее, я знаю, ты уже скучаешь
J'vais pas t′prendre dans mes bras
Я не буду обнимать тебя
D'ja une autre sous mes draps
Уже другая под моими простынями
J′faisais pleuvoir mon amour sur ton parapluie
Я проливал свой дождь любви на твой зонтик
J'avais pas besoin d'faire l′tour, dis-moi, pour plaire à qui?
Мне не нужно было из кожи вон лезть, скажи, кому я пытался угодить?
Tu m′appelles, tu m'cherches partout, t′en dors pas la nuit
Ты звонишь мне, ищешь везде, не спишь ночами
Mais en vrai, j'demande pardon, t′es plus d'mon paradis
Но на самом деле, прошу прощения, ты больше не в моем раю
Tous les jours, jours, jours, jours
Каждый день, день, день, день
Que des pleurs, de l′amour, 'mour, 'mour, ′mour
Только слезы, любовь, любовь, любовь, любовь
Qui t′effleure, j'ai fait tout pour nous, tout
Которая тебя трогает, я сделал все для нас, все
Mais c′est l'heure, j′ai fait tout pour nous, tout
Но время пришло, я сделал все для нас, все
Mais c'est l′heure
Но время пришло
J'te parle d'un matin
Я говорю об одном утре
Matin comme y en a plein
Утре, каких много
T′as su comment m′atteindre
Ты знала, как меня задеть
En amour, j'suis radin
В любви я скуп
Je me rappelle tes messages comme je me rappelle ton visage
Я помню твои сообщения, как помню твое лицо
Tu vois l′avenir en bizarre, j'suis plus d′ton paysage
Ты видишь будущее странным, меня больше нет в твоем пейзаже
On apprend de nos erreurs, confiance qu'en mon oseille
Мы учимся на своих ошибках, доверяю только своим деньгам
L′amour, y a plus de bénef' alors sors d'mon sommeil
В любви больше нет выгоды, так что выйди из моего сна
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй
Sors d′mon sommeil
Выйди из моего сна
Hey, hey, hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй, эй, эй
Sors d′mon sommeil
Выйди из моего сна






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.