Paroles et traduction Hornet La Frappe feat. Alonzo - Si tôt (feat. Alonzo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C′est
le
capo
des
capi,
mame,
1-3,
9-3
Это
КАПО
де
капи,
мама,
1-3,
9-3
Fallait
pas
me
fréquenter
(eh)
Не
надо
было
встречаться
со
мной
(Эх)
Attends,
j'vais
me
présenter
(eh)
Подожди,
я
представлюсь
(Эх)
Double
platine,
bébé
(ouh,
ouh)
Двойная
платина,
детка
(ой,
ой)
J′crois
bien
que
j'ai
percé
(eh)
Я,
конечно,
думаю,
что
я
пронзил
(Эх)
Y'a
ta
meuf
qui
m′écoute
(eh)
Твоя
девушка
слушает
меня
(Эх)
J′te
la
laisse,
elle
me
dégoûte
(eh)
Я
оставляю
ее
тебе
,она
мне
противна
(Эх)
J'crois
que
ce
monde
est
maudit
(eh)
Я
верю,
что
этот
мир
проклят
(Эх)
Suce-moi
dans
l′Audi
(ouh,
ouh)
Отсоси
мне
в
Audi
(ой,
ой)
J'mets
les
gants,
j′suis
des
grands,
élégant,
Я
надеваю
перчатки,
я
высокий,
элегантный,
J'fais
mon
temps,
j′laisse
le
four
aux
p'tits
(bang,
bang)
Я
делаю
свое
время,
я
оставляю
духовку
в
покое
(бах,
бах)
J'ai
les
crocs,
au
dépôt,
y′a
mon
nom
У
меня
есть
клыки,
на
складе,
там
мое
имя
Que
des
faux,
j′crois
que
ça
m'a
pookie
(eh)
Только
подделки,
я
думаю,
это
меня
задело
(Эх)
Y′a
rien
d'personnel
(ouh,
ouh)
В
этом
нет
ничего
личного
(ой,
ой)
Autant
le
faire
soi-même
(ma
gueule)
Так
же,
как
сделать
это
сам
(мой
рот)
J′avais
grave
le
seum
(eh)
У
меня
была
серьезная
проблема
(Эх)
Y'avait
pas
de
sommes
(eh)
Не
было
никаких
сумм
(Эх)
J′sors
du
bloc,
la
Patek
Philippe
va
leur
donner
l'heure
Я
выхожу
из
операционной,
Патек
Филипп
даст
им
время.
Bébé,
j'te
ken
juste
après
minuit,
avant,
j′suis
pas
d′humeur
Детка,
я
узнаю
тебя
сразу
после
полуночи,
раньше,
я
не
в
настроении.
Ils
ont
le
seum
de
notre
réussite,
n'écoute
pas
les
rumeurs
У
них
есть
единственный
ключ
к
нашему
успеху,
не
слушай
слухов.
Chez
nous,
ça
vend
la
plus
bonne
résine,
celle
qui
fait
fureur
(eh)
У
нас
в
доме
продается
самая
хорошая
смола,
которая
вызывает
фурор
(Эх)
Ça
tartine
sa
mère
(eh)
Это
дразнит
его
мать
(Эх)
Pour
des
gros
salaires
(ouh,
ouh)
За
большие
зарплаты
(ой,
ой)
Ça
tartine
sa
mère
(eh)
Это
дразнит
его
мать
(Эх)
Pour
des
gros
salaires
(ouh,
ouh)
За
большие
зарплаты
(ой,
ой)
Ça
tartine
sa
mère
(eh)
Это
дразнит
его
мать
(Эх)
Pour
des
gros
salaires
(ouh,
ouh)
За
большие
зарплаты
(ой,
ой)
Ça
tartine
sa
mère
(eh)
Это
дразнит
его
мать
(Эх)
Pour
des
gros
salaires
(ouh,
ouh)
За
большие
зарплаты
(ой,
ой)
On
devient
bandit
si
tôt,
mon
1-3,
c′est
Mexico
(c'est
chaud)
Мы
становимся
бандитами
так
скоро,
мой
1-3,
Это
Мехико
(жарко)
On
devient
bandit
si
tôt,
mon
9-3,
c′est
Mexico
Мы
становимся
бандитами
так
рано,
мой
9-3,
Это
Мехико
On
devient
bandit
si
tôt,
mon
9-3,
c'est
Mexico
(c′est
chaud)
Мы
становимся
бандитами
так
рано,
мой
9-3,
Это
Мехико
(жарко)
On
devient
bandit
si
tôt,
mon
1-3,
c'est
Mexico
Мы
становимся
бандитами
так
скоро,
мой
1-3,
Это
Мехико
Suzuki
chasse
Honda
(eh)
Сузуки
гоняется
за
Хондой
(Эх)
Sur
ta
tête,
y'a
contrat
(eh)
На
твоей
голове
есть
контракт
(Эх)
J′vérifie
la
compta′,
salope,
que
tu
trahis
la
honda
(eh)
Я
проверяю
счет,
сука,
что
ты
предаешь
Хонду
(Эх)
Je
me
lève
pour
faire
sob
(eh)
Я
встаю,
чтобы
всхлипнуть
(Эх)
Toi,
t'as
l′air
de
me
faire
shour
(eh)
Ты
выглядишь
так,
как
будто
заставляешь
меня
кричать
(Эх)
À
la
base,
j'suis
un
mec
cool
(eh)
По
сути,
я
крутой
парень
(Эх)
J′fais
la
guerre,
c'est
le
mektoub
(eh)
Я
веду
войну,
это
Мектуб
(Эх)
Illicites
homicides,
RS6,
minuit
six,
ça
ferme
le
fourneau
Незаконные
убийства,
RS6,
полночь
шесть,
это
закрывает
печь
J′la
récup'
pour
les
clips,
elle
est
bonne
en
leggins,
toi,
tu
la
follow
Я
забираю
ее
для
клипов,
она
хороша
в
леггинсах,
ты
следуешь
за
ней
Quechua
est
la
polaire
(eh)
Кечуа-полярный
(Эх)
J'fume
le
jaune,
j′suis
bipolaire
(eh)
Я
курю
желтый,
я
биполярный
(Эх)
Mode
avion,
j′suis
dans
les
airs
(eh)
Режим
полета,
я
в
воздухе
(Эх)
J'parle
mal,
j′suis
pas
Baudelaire
Я
плохо
говорю,
я
не
Бодлер.
J'sors
du
bloc,
la
voisine
est
hnin,
je
l′encabe
tout
à
l'heure
Я
выхожу
из
операционной,
соседка-хнин,
я
только
что
вставил
ее
в
камеру
Tu
parles
au
tél′,
tu
bé-tom
pour
sept
piges,
tu
laisses
ta
mère
en
pleurs
Ты
разговариваешь
по
телефону,
болтаешь
о
семи
голубях,
оставляешь
свою
маму
в
слезах.
Ils
ont
le
seum
de
notre
réussite,
n'écoute
pas
les
rumeurs
У
них
есть
единственный
ключ
к
нашему
успеху,
не
слушай
слухов.
Aux
Quartiers
Nord,
y'a
la
plus
bonne
résine,
celle
qui
fait
fureur
(eh)
В
северных
кварталах
есть
самая
хорошая
смола
,та,
которая
вызывает
ярость
(Эх)
Ça
tartine
sa
mère
(eh)
Это
дразнит
его
мать
(Эх)
Pour
des
gros
salaires
(ouh,
ouh)
За
большие
зарплаты
(ой,
ой)
Ça
tartine
sa
mère
(eh)
Это
дразнит
его
мать
(Эх)
Pour
des
gros
salaires
(ouh,
ouh)
За
большие
зарплаты
(ой,
ой)
Ça
tartine
sa
mère
(eh)
Это
дразнит
его
мать
(Эх)
Pour
des
gros
salaires
(ouh,
ouh)
За
большие
зарплаты
(ой,
ой)
Ça
tartine
sa
mère
(eh)
Это
дразнит
его
мать
(Эх)
Pour
des
gros
salaires
(ouh,
ouh)
За
большие
зарплаты
(ой,
ой)
On
devient
bandit
si
tôt,
mon
1-3,
c′est
Mexico
(c′est
chaud)
Мы
становимся
бандитами
так
скоро,
мой
1-3,
Это
Мехико
(жарко)
On
devient
bandit
si
tôt,
mon
9-3,
c'est
Mexico
Мы
становимся
бандитами
так
рано,
мой
9-3,
Это
Мехико
On
devient
bandit
si
tôt,
mon
9-3,
c′est
Mexico
(c'est
chaud)
Мы
становимся
бандитами
так
рано,
мой
9-3,
Это
Мехико
(жарко)
On
devient
bandit
si
tôt,
mon
1-3,
c′est
Mexico
Мы
становимся
бандитами
так
скоро,
мой
1-3,
Это
Мехико
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hornet La Frappe, West
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.