Paroles et traduction Hornet La Frappe - Hanoute
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'sors
du
hanoute,
une
'teille
de
Jack,
pas
d'teille
de
Polia'
Я
выхожу
из
Ханута,
"тейл-де-Джек,
а
не
Тейл-де-Полиа".
J'sors
du
hanoute,
une
'teille
de
Jack,
pas
d'teille
de
Polia'
Я
выхожу
из
Ханута,
"тейл-де-Джек,
а
не
Тейл-де-Полиа".
J'éclate
bouteille
pleine
dans
l'crâne
du
kedheb
Я
извергаю
полную
бутылку
прямо
в
череп
кедхеба.
Parle
pas
bouche
pleine,
parle
pas
tout
court,
khey
Не
говори
с
полным
ртом,
не
говори
коротко,
кхей.
La
route
est
longue,
zéro
à
cent
à
la
s'conde
Дорога
длинная,
от
нуля
до
ста
в
Лос-Анджелесе
Trop
d'refrés
finissent
en
zonz'
Слишком
много
переделок
заканчивается
в
зоне
On
salit
nos
pères,
pleurer
nos
mères
Мы
пачкаем
наших
отцов,
оплакиваем
наших
матерей.
Seul
en
cellule,
sur
l'terrain,
on
est
onze
Один
в
камере,
на
поле,
нас
одиннадцать.
Trois
féfés
dans
l'clip,
j'les
vois
faire
dans
l'slip
Три
феи
в
клипе,
я
вижу,
как
они
снимаются
в
трусах
Pas
d'mala
dans
l'VIP,
pas
d'argent
dans
l'vide
Нет
мала
в
VIP,
нет
денег
в
вакууме
Regarde
mes
yeux,
regarde
mes
cernes
Посмотри
на
мои
глаза,
посмотри
на
мои
темные
круги.
On
l'a
fait
nous-mêmes,
plat
au
dessert
Мы
сделали
это
сами,
блюдо
на
десерт
Le
sang
est
vert
mec
comme
un
DZ
Кровь
зеленая,
чувак,
как
ДЗ
Crache
dans
la
tte-cha,
la
chaussette,
comme
ça,
c'est
chose
faite
Плюнь
в
голову,
в
носок,
вот
так,
дело
сделано.
Respecte
mes
consignes,
Соблюдайте
мои
указания,
Depuis
que
j'suis
la
peuf',
j'suis
grave
ton
style
С
тех
пор,
как
я
стала
красавицей,
я
серьезно
отношусь
к
твоему
стилю.
J'rappe,
j'débite,
tu
crois
que
j'débute
Я
стучу,
я
списываю
деньги,
ты
думаешь,
я
начинаю
Platine
mixtape,
toi,
tu
suces
des
bites
Платиновый
микстейп,
ты
сосешь
член
J'suis
à
la
Rue
d'Marseille,
j'fais
des
selfies,
Я
нахожусь
на
улице
Марселя,
делаю
селфи,
Rien
n'a
changé
à
part
que
dans
l'compte,
c'est
l'feu
Ничего
не
изменилось,
кроме
того,
что
на
счету
был
огонь
J'fais
c'que
j'veux,
baisse
ta
main,
amitié
d'plus
d'vingt
ans,
dans
l'testament
Я
делаю
то,
что
хочу,
опусти
руку,
дружба
более
двадцати
лет,
в
завещании
J'sors
du
hanoute
une
teille
de
Jack,
pas
d'teille
de
Polia'
Я
выхожу
из
дома
за
чашечкой
Джека,
а
не
за
чашечкой
Полии.
C'est
l'ghetto
hood,
faut
que
tu
khalass,
on
aime
les
payeurs
Это
гетто-Худ,
ты
должен
сказать,
что
мы
любим
плательщиков.
Bord
du
fer,
je
gamberge
Край
железа,
я
резвлюсь
Pour
un
verre,
elle
donne
même
son
derch
За
выпивку
она
даже
дает
деру
Fils
de
pute,
j'suis
faya,
t'ié
fada,
t'ia
fané,
feuille
Сукин
сын,
я
фая,
ты
Фада,
ты
увядший,
лист
J'sors
du
hanoute
une
teille
de
Jack,
pas
d'teille
de
Polia'
Я
выхожу
из
дома
за
чашечкой
Джека,
а
не
за
чашечкой
Полии.
C'est
l'ghetto
hood,
faut
que
tu
khalass,
on
aime
les
payeurs
Это
гетто-Худ,
ты
должен
сказать,
что
мы
любим
плательщиков.
Bord
du
fer,
je
gamberge
Край
железа,
я
резвлюсь
Pour
un
verre,
elle
donne
même
son
derch
За
выпивку
она
даже
дает
деру
Fils
de
pute,
j'suis
faya,
t'ié
fada,
t'ia
fané,
feyeh
Сукин
сын,
я
фая,
ты
Фада,
ты
увял,
Фейе
L'ancien
sous
Heineken
pense
au
dernier
coup
Бывший
сотрудник
Heineken
думает
о
последнем
ударе
À
faire
rentrer
d'la
pure
dans
l'espace
Shengen
Чтобы
вернуть
чистое
пространство
в
Шенгенскую
зону
Mon
calibre
parle
tchétchène
Мой
Калибр
говорит
по-чеченски
Casquette
à
l'envers,
j'dégaine
Фуражка
перевернута,
я
снимаю
La
concu'
parle
Tchang
Задуманное
говорит
по-Чански
On
nique
ta
reum
de
suite
Мы
немедленно
отправим
твой
реум.
On
laisse
pas
faire
le
temps
Мы
не
оставляем
времени
на
это.
Frappe
le
sac
de
shit
jusqu'à
extraire
le
zit
Ударьте
по
мешку
с
дерьмом,
пока
не
вытащите
прыщ
Tirer
un
sac
au
feu,
frérot,
démarre
le
Zip
Тащи
сумку
к
огню,
брат,
застегивай
молнию.
Faire
confiance
aux
Français,
c'est
faire
confiance
aux
flics
(poukie)
Доверять
французам
- значит
доверять
копам
(пуки)
Je
crois
qu'dans
l'sarcophage,
il
y
a
Sarkozy
Я
думаю,
что
в
саркофаге
есть
Саркози
L'aîné
d'la
mif,
j'assume;
enfant
d'sixième,
j'reviens
Я
предполагаю,
что
он
старший
в
mif;
шестой
ребенок,
я
возвращаюсь
Sur
l'féfé,
devin
На
Фефе,
Девин
Sur
pépé,
j't'éteins
На
Пепе
я
тебя
выключу
Sur
pépé,
j't'éteins
На
Пепе
я
тебя
выключу
Toujours
plus
haut,
ça
vient
d'en-d'ssous
Всегда
выше,
это
происходит
из-за
вас
Toujours
plus
loin,
tu
m'vois
dans
l'flou
Еще
дальше,
ты
видишь
меня
в
тумане
La
concu'
est
morte,
je
sens
plus
l'pouls
Конспирация
мертва,
я
больше
не
чувствую
пульса.
Les
jeux
sont
faits,
je
suis
dans
l'coup
Игры
сделаны,
я
в
курсе.
J'sors
du
hanoute
une
teille
de
Jack,
pas
d'teille
de
Polia'
Я
выхожу
из
дома
за
чашечкой
Джека,
а
не
за
чашечкой
Полии.
C'est
l'ghetto
hood,
faut
que
tu
khalass,
on
aime
les
payeurs
Это
гетто-Худ,
ты
должен
сказать,
что
мы
любим
плательщиков.
Bord
du
fer,
je
gamberge
Край
железа,
я
резвлюсь
Pour
un
verre,
elle
donne
même
son
derch
За
выпивку
она
даже
дает
деру
Fils
de
pute,
j'suis
faya,
t'ié
fada,
t'ia
fané,
feuille
Сукин
сын,
я
фая,
ты
Фада,
ты
увядший,
лист
J'sors
du
hanoute
une
teille
de
Jack,
pas
d'teille
de
Polia'
Я
выхожу
из
дома
за
чашечкой
Джека,
а
не
за
чашечкой
Полии.
C'est
l'ghetto
hood,
faut
que
tu
khalass,
on
aime
les
payeurs
Это
гетто-Худ,
ты
должен
сказать,
что
мы
любим
плательщиков.
Bord
du
fer,
je
gamberge
Край
железа,
я
резвлюсь
Pour
un
verre,
elle
donne
même
son
derch
За
выпивку
она
даже
дает
деру
Fils
de
pute,
j'suis
faya,
t'ié
fada,
t'ia
fané,
feyeh
Сукин
сын,
я
фая,
ты
Фада,
ты
увял,
Фейе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bbp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.