Hornet La Frappe - Mon ex - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hornet La Frappe - Mon ex




Mon ex
My Ex
Tu es mon ex, tu es mon ex
You are my ex, you are my ex
Tu es mon ex, tu es mon ex
You are my ex, you are my ex
Tu es mon ex, tu es mon ex
You are my ex, you are my ex
Tu es mon ex, tu es mon ex
You are my ex, you are my ex
C′est vrai que j'voulais ton cœur, accompagné de ton âme
It's true that I wanted your heart, along with your soul
J′pensais que c'était ton heure, d'être tombé sous mon charme
I thought it was your time to fall under my spell
J′te l′ai fait à l'envers, t′façon c'était juste des fleurs
I did it backwards, it was just flowers
J′pensais pas à l'enfer, j′pensais juste à notre flirt
I wasn't thinking about hell, I was just thinking about our fling
J'aimais ton fond, tes formes, tu sais t'occuper de l′homme
I loved your depth, your curves, you know how to take care of a man
Au début c′était des "lol", aujourd'hui j′suis tombé love
At first it was "lol", today I fell in love
J'suis prêt à donner l′or pour revoir ton corps
I'm ready to give the gold to see your body again
On m'a jeté un sort, moi qui pensais être fort
Someone cast a spell on me, me who thought I was strong
Tu réponds plus au phone, t′es p't-être devenue folle
You don't answer the phone anymore, maybe you've gone crazy
Je reviens aux nouvelles qu'elles soient mauvaises ou bonnes
I'll get back to you whether it's bad or good news
Ça fait de moi un homme d′avoir un cœur en or
It makes me a man to have a heart of gold
Ça fait de toi une conne d′avoir laissé un homme
It makes you a bitch to have left a man
Tu m'as piqué à vie, c′est comme une mort lente
You stung me for life, it's like a slow death
Sans le paradis, à peine hier on s'aimait, on voulait se fiancer
Without paradise, just yesterday we loved each other, we wanted to get engaged
Mais j′me suis renseigné, t'as le cœur cadenassé
But I inquired, your heart is padlocked
J′allais t'appeler cette nuit mais tu es mon ex
I was going to call you tonight but you are my ex
J'voulais lâcher la bibi mais tu es mon ex
I wanted to drop the bibi but you are my ex
On s′était dit pour la vie, mais tu es mon ex
We said it was for life, but you are my ex
J′voulais que tu restes sur le navire, mais tu es mon ex
I wanted you to stay on the ship, but you are my ex
J'allais t′appeler cette nuit mais tu es mon ex
I was going to call you tonight but you are my ex
J'voulais lâcher la bibi mais tu es mon ex
I wanted to drop the bibi but you are my ex
On s′était dit pour la vie, mais tu es mon ex
We said it was for life, but you are my ex
J'voulais que tu restes sur le navire, mais tu es mon ex
I wanted you to stay on the ship, but you are my ex
J′ai refait ma vie, j'ai remis l'anneau
I rebuilt my life, I put the ring back on
Rien n′est encore acquis, je pense à toi la nuit
Nothing is certain yet, I think of you at night
Je vais lâcher l′affaire, aller avec une autre
I'm going to drop the case, go with another
Je deviens parano à te voir dans ces robes
I'm getting paranoid seeing you in these dresses
La vie est courte et longue quand tu dois jouer un rôle
Life is short and long when you have to play a role
En lui disant ces mots, j'vais même lui faire un môme
By saying these words to her, I'm even going to make her a baby
C′est toi mon premier kiff mais l'échec ça arrive
You were my first love but failure happens
Je t′ai menti c'est vrai, j′voulais monter l'Everest
I lied to you it's true, I wanted to climb Everest
Je te veux au réveil, je t'ai même dans les veines
I want you when I wake up, I even have you in my veins
Des fois j′étais en boîte, j′esquivais tes appels
Sometimes I was in a club, dodging your calls
J'était vraiment rabhat′ tu me prenais la tête
I was really rabhat you were messing with my head
Aujourd'hui tout ça manque, pourquoi tu veux qu′j'te mente
Today I miss all that, why do you want me to lie to you
Tu m′as piqué à vie, c'est comme une mort lente
You stung me for life, it's like a slow death
Sans le paradis, à peine hier on s'aimait, on voulait se fiancer
Without paradise, just yesterday we loved each other, we wanted to get engaged
Mais j′me suis renseigné, t′as le cœur cadenassé
But I inquired, your heart is padlocked
J'allais t′appeler cette nuit mais tu es mon ex
I was going to call you tonight but you are my ex
J'voulais lâcher la bibi mais tu es mon ex
I wanted to drop the bibi but you are my ex
On s′était dit pour la vie, mais tu es mon ex
We said it was for life, but you are my ex
J'voulais que tu restes sur le navire, mais tu es mon ex
I wanted you to stay on the ship, but you are my ex
J′allais t'appeler cette nuit mais tu es mon ex
I was going to call you tonight but you are my ex
J'voulais lâcher la bibi mais tu es mon ex
I wanted to drop the bibi but you are my ex
On s′était dit pour la vie, mais tu es mon ex
We said it was for life, but you are my ex
J′voulais que tu restes sur le navire, mais tu es mon ex
I wanted you to stay on the ship, but you are my ex
Tu es mon ex, next, next, next, next
You are my ex, next, next, next, next
Tu es mon ex, next, next, next, next
You are my ex, next, next, next, next
Tu es mon ex, next, next, next, next
You are my ex, next, next, next, next
Tu es mon ex, next, next, next, next
You are my ex, next, next, next, next
Tu es mon ex, next, next, next, next
You are my ex, next, next, next, next
Tu es mon ex, next, next, next, next
You are my ex, next, next, next, next
Tu es mon ex, next, next, next, next
You are my ex, next, next, next, next
J'allais t′appeler cette nuit mais tu es mon ex
I was going to call you tonight but you are my ex
J'voulais lâcher la bibi mais tu es mon ex
I wanted to drop the bibi but you are my ex
On s′était dit pour la vie, mais tu es mon ex
We said it was for life, but you are my ex
J'voulais que tu restes sur le navire, mais tu es mon ex
I wanted you to stay on the ship, but you are my ex
J′allais t'appeler cette nuit mais tu es mon ex
I was going to call you tonight but you are my ex
J'voulais lâcher la bibi mais tu es mon ex
I wanted to drop the bibi but you are my ex
On s′était dit pour la vie, mais tu es mon ex
We said it was for life, but you are my ex
J′voulais que tu restes sur le navire, mais tu es mon ex
I wanted you to stay on the ship, but you are my ex





Writer(s): Bbp, Hornet La Frappe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.