Paroles et traduction Hornet La Frappe - Mon ex
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
es
mon
ex,
tu
es
mon
ex
You
are
my
ex,
you
are
my
ex
Tu
es
mon
ex,
tu
es
mon
ex
You
are
my
ex,
you
are
my
ex
Tu
es
mon
ex,
tu
es
mon
ex
You
are
my
ex,
you
are
my
ex
Tu
es
mon
ex,
tu
es
mon
ex
You
are
my
ex,
you
are
my
ex
C′est
vrai
que
j'voulais
ton
cœur,
accompagné
de
ton
âme
It's
true
that
I
wanted
your
heart,
along
with
your
soul
J′pensais
que
c'était
ton
heure,
d'être
tombé
sous
mon
charme
I
thought
it
was
your
time
to
fall
under
my
spell
J′te
l′ai
fait
à
l'envers,
t′façon
c'était
juste
des
fleurs
I
did
it
backwards,
it
was
just
flowers
J′pensais
pas
à
l'enfer,
j′pensais
juste
à
notre
flirt
I
wasn't
thinking
about
hell,
I
was
just
thinking
about
our
fling
J'aimais
ton
fond,
tes
formes,
tu
sais
t'occuper
de
l′homme
I
loved
your
depth,
your
curves,
you
know
how
to
take
care
of
a
man
Au
début
c′était
des
"lol",
aujourd'hui
j′suis
tombé
love
At
first
it
was
"lol",
today
I
fell
in
love
J'suis
prêt
à
donner
l′or
pour
revoir
ton
corps
I'm
ready
to
give
the
gold
to
see
your
body
again
On
m'a
jeté
un
sort,
moi
qui
pensais
être
fort
Someone
cast
a
spell
on
me,
me
who
thought
I
was
strong
Tu
réponds
plus
au
phone,
t′es
p't-être
devenue
folle
You
don't
answer
the
phone
anymore,
maybe
you've
gone
crazy
Je
reviens
aux
nouvelles
qu'elles
soient
mauvaises
ou
bonnes
I'll
get
back
to
you
whether
it's
bad
or
good
news
Ça
fait
de
moi
un
homme
d′avoir
un
cœur
en
or
It
makes
me
a
man
to
have
a
heart
of
gold
Ça
fait
de
toi
une
conne
d′avoir
laissé
un
homme
It
makes
you
a
bitch
to
have
left
a
man
Tu
m'as
piqué
à
vie,
c′est
comme
une
mort
lente
You
stung
me
for
life,
it's
like
a
slow
death
Sans
le
paradis,
à
peine
hier
on
s'aimait,
on
voulait
se
fiancer
Without
paradise,
just
yesterday
we
loved
each
other,
we
wanted
to
get
engaged
Mais
j′me
suis
renseigné,
t'as
le
cœur
cadenassé
But
I
inquired,
your
heart
is
padlocked
J′allais
t'appeler
cette
nuit
mais
tu
es
mon
ex
I
was
going
to
call
you
tonight
but
you
are
my
ex
J'voulais
lâcher
la
bibi
mais
tu
es
mon
ex
I
wanted
to
drop
the
bibi
but
you
are
my
ex
On
s′était
dit
pour
la
vie,
mais
tu
es
mon
ex
We
said
it
was
for
life,
but
you
are
my
ex
J′voulais
que
tu
restes
sur
le
navire,
mais
tu
es
mon
ex
I
wanted
you
to
stay
on
the
ship,
but
you
are
my
ex
J'allais
t′appeler
cette
nuit
mais
tu
es
mon
ex
I
was
going
to
call
you
tonight
but
you
are
my
ex
J'voulais
lâcher
la
bibi
mais
tu
es
mon
ex
I
wanted
to
drop
the
bibi
but
you
are
my
ex
On
s′était
dit
pour
la
vie,
mais
tu
es
mon
ex
We
said
it
was
for
life,
but
you
are
my
ex
J'voulais
que
tu
restes
sur
le
navire,
mais
tu
es
mon
ex
I
wanted
you
to
stay
on
the
ship,
but
you
are
my
ex
J′ai
refait
ma
vie,
j'ai
remis
l'anneau
I
rebuilt
my
life,
I
put
the
ring
back
on
Rien
n′est
encore
acquis,
je
pense
à
toi
la
nuit
Nothing
is
certain
yet,
I
think
of
you
at
night
Je
vais
lâcher
l′affaire,
aller
avec
une
autre
I'm
going
to
drop
the
case,
go
with
another
Je
deviens
parano
à
te
voir
dans
ces
robes
I'm
getting
paranoid
seeing
you
in
these
dresses
La
vie
est
courte
et
longue
quand
tu
dois
jouer
un
rôle
Life
is
short
and
long
when
you
have
to
play
a
role
En
lui
disant
ces
mots,
j'vais
même
lui
faire
un
môme
By
saying
these
words
to
her,
I'm
even
going
to
make
her
a
baby
C′est
toi
mon
premier
kiff
mais
l'échec
ça
arrive
You
were
my
first
love
but
failure
happens
Je
t′ai
menti
c'est
vrai,
j′voulais
monter
l'Everest
I
lied
to
you
it's
true,
I
wanted
to
climb
Everest
Je
te
veux
au
réveil,
je
t'ai
même
dans
les
veines
I
want
you
when
I
wake
up,
I
even
have
you
in
my
veins
Des
fois
j′étais
en
boîte,
j′esquivais
tes
appels
Sometimes
I
was
in
a
club,
dodging
your
calls
J'était
vraiment
rabhat′
tu
me
prenais
la
tête
I
was
really
rabhat
you
were
messing
with
my
head
Aujourd'hui
tout
ça
manque,
pourquoi
tu
veux
qu′j'te
mente
Today
I
miss
all
that,
why
do
you
want
me
to
lie
to
you
Tu
m′as
piqué
à
vie,
c'est
comme
une
mort
lente
You
stung
me
for
life,
it's
like
a
slow
death
Sans
le
paradis,
à
peine
hier
on
s'aimait,
on
voulait
se
fiancer
Without
paradise,
just
yesterday
we
loved
each
other,
we
wanted
to
get
engaged
Mais
j′me
suis
renseigné,
t′as
le
cœur
cadenassé
But
I
inquired,
your
heart
is
padlocked
J'allais
t′appeler
cette
nuit
mais
tu
es
mon
ex
I
was
going
to
call
you
tonight
but
you
are
my
ex
J'voulais
lâcher
la
bibi
mais
tu
es
mon
ex
I
wanted
to
drop
the
bibi
but
you
are
my
ex
On
s′était
dit
pour
la
vie,
mais
tu
es
mon
ex
We
said
it
was
for
life,
but
you
are
my
ex
J'voulais
que
tu
restes
sur
le
navire,
mais
tu
es
mon
ex
I
wanted
you
to
stay
on
the
ship,
but
you
are
my
ex
J′allais
t'appeler
cette
nuit
mais
tu
es
mon
ex
I
was
going
to
call
you
tonight
but
you
are
my
ex
J'voulais
lâcher
la
bibi
mais
tu
es
mon
ex
I
wanted
to
drop
the
bibi
but
you
are
my
ex
On
s′était
dit
pour
la
vie,
mais
tu
es
mon
ex
We
said
it
was
for
life,
but
you
are
my
ex
J′voulais
que
tu
restes
sur
le
navire,
mais
tu
es
mon
ex
I
wanted
you
to
stay
on
the
ship,
but
you
are
my
ex
Tu
es
mon
ex,
next,
next,
next,
next
You
are
my
ex,
next,
next,
next,
next
Tu
es
mon
ex,
next,
next,
next,
next
You
are
my
ex,
next,
next,
next,
next
Tu
es
mon
ex,
next,
next,
next,
next
You
are
my
ex,
next,
next,
next,
next
Tu
es
mon
ex,
next,
next,
next,
next
You
are
my
ex,
next,
next,
next,
next
Tu
es
mon
ex,
next,
next,
next,
next
You
are
my
ex,
next,
next,
next,
next
Tu
es
mon
ex,
next,
next,
next,
next
You
are
my
ex,
next,
next,
next,
next
Tu
es
mon
ex,
next,
next,
next,
next
You
are
my
ex,
next,
next,
next,
next
J'allais
t′appeler
cette
nuit
mais
tu
es
mon
ex
I
was
going
to
call
you
tonight
but
you
are
my
ex
J'voulais
lâcher
la
bibi
mais
tu
es
mon
ex
I
wanted
to
drop
the
bibi
but
you
are
my
ex
On
s′était
dit
pour
la
vie,
mais
tu
es
mon
ex
We
said
it
was
for
life,
but
you
are
my
ex
J'voulais
que
tu
restes
sur
le
navire,
mais
tu
es
mon
ex
I
wanted
you
to
stay
on
the
ship,
but
you
are
my
ex
J′allais
t'appeler
cette
nuit
mais
tu
es
mon
ex
I
was
going
to
call
you
tonight
but
you
are
my
ex
J'voulais
lâcher
la
bibi
mais
tu
es
mon
ex
I
wanted
to
drop
the
bibi
but
you
are
my
ex
On
s′était
dit
pour
la
vie,
mais
tu
es
mon
ex
We
said
it
was
for
life,
but
you
are
my
ex
J′voulais
que
tu
restes
sur
le
navire,
mais
tu
es
mon
ex
I
wanted
you
to
stay
on
the
ship,
but
you
are
my
ex
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bbp, Hornet La Frappe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.