Paroles et traduction Hornet La Frappe - Neuf trois huit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neuf trois huit
Nine three eight
93800,
Épinay
93800,
Épinay
93800,
Épinay
93800,
Épinay
93800,
Épinay
93800,
Épinay
93800,
Épinay
93800,
Épinay
P'tit
corps
squelette
sous
le
gilet,
ton
sortilège,
on
l'a
géré
Small
skeletal
body
under
the
vest,
your
spell,
we
managed
it
Hornet
La
Frappe,
c'est
l'Algérie;
Hornet
La
Frappe,
it's
Algeria;
J'fais
pas
l'concours,
c'est
moi
l'jury
I'm
not
in
the
contest,
I'm
the
jury
C'est
d'la
street,
c'est
d'la
pure,
c'que
tu
veux
It's
from
the
street,
it's
pure,
what
you
want
Le
poids
d'mes
pêchés
contre
un
kilo
d'beuh
The
weight
of
my
sins
against
a
kilo
of
weed
Ange
ou
démon,
demande
pas
Angel
or
demon,
don't
ask
Ange
ou
démon,
j'suis
les
deux
Angel
or
demon,
I'm
both
Pisse
du
Diable,
j'suis
ténébreux
Devil's
piss,
I'm
dark
Bolide,
bolide,
bolide,
tête-à-queue
Sports
car,
sports
car,
sports
car,
head-to-tail
Numéro
un
pour
mes
rebeux
Number
one
for
my
brothers
Solide,
solide,
solide,
touche
un
peu
Solid,
solid,
solid,
touch
a
little
Paire
de
TN,
que
des
délinquants
Pair
of
TN's,
only
delinquents
Pas
d'trace
d'ADN,
j'ai
la
paire
de
gants
No
trace
of
DNA,
I
have
the
pair
of
gloves
Bouffée
d'air
intoxifiée
Breath
of
intoxicated
air
Intoxifiée
par
le
bang
Intoxicated
by
the
bang
Ient-cli
à
la
queue-leu-leu
Clients
in
single
file
Ils
se
barrent,
appelle-le
They
run
away,
call
him
Il
est
du-per,
visser-le
He's
high,
screw
him
Bellek,
y
a
les
bleus-eus-eus
Watch
out,
there
are
the
cops
Rebeu,
renoi,
babtou
Arab,
black,
white
Ça
crie,
ça
passe
partout
It
screams,
it
goes
everywhere
Mais
quel
drôle
de
parcours
But
what
a
strange
journey
Peuf,
peuf,
peuf
Pew,
pew,
pew
Keuf,
keuf,
keuf
Cough,
cough,
cough
Y
a
d'la
peuf,
peuf,
peuf
There's
some
smoke,
smoke,
smoke
Kush,
kush,
kush
Kush,
kush,
kush
Vos
sœurs
s'cachent,
cachent,
cachent
Your
sisters
are
hiding,
hiding,
hiding
On
est
seuls
à
mailler
We're
the
only
ones
hustling
Oui,
il
est
seul
à
mailler
Yes,
he's
the
only
one
hustling
Dans
la
cité,
j'aime
me
poser
même
si
je
sais
qu'c'est
l'asile
In
the
hood,
I
like
to
hang
out
even
if
I
know
it's
the
asylum
Y
a
pas
d'triche,
mec,
c'est
réel,
aucun
d'mes
streams
viennent
de
l'Asie
There's
no
cheating,
man,
it's
real,
none
of
my
streams
come
from
Asia
C'est
vrai
qu'j'ai
tout
donné
seulement
pour
t'la
mettre
dans
l'boule
It's
true
that
I
gave
it
my
all
just
to
put
it
in
your
ass,
baby
L'équipe
m'a
dit:
"Arrête
les
meufs,
tous
ces
rappeurs
coulent"
The
team
told
me:
"Stop
with
the
girls,
all
these
rappers
are
sinking"
D'la
peugeuf
cellophanée
dans
les
fesses
d'la
fille
Cellophane-wrapped
dope
in
the
girl's
butt
T'es
bonne,
t'es
conne,
t'es
mignonne,
mais
fais
ça
vite
You're
good,
you're
dumb,
you're
cute,
but
do
it
quickly
Elle
me
répète
que
ma
be-te
a
bon
goût
She
keeps
telling
me
my
dick
tastes
good
Parle
pas
Chinois
mais
fait
du
buis'
à
Ganzou
She
doesn't
speak
Chinese
but
she
does
business
in
Ganzhou
Ient-cli
à
la
queue-leu-leu
Clients
in
single
file
Ils
se
barrent,
appelle-le
They
run
away,
call
him
Il
est
du-per,
visser-le
He's
high,
screw
him
Bellek,
y
a
les
bleus-eus-eus
Watch
out,
there
are
the
cops
Rebeu,
renoi,
babtou
Arab,
black,
white
Ça
crie,
ça
passe
partout
It
screams,
it
goes
everywhere
Mais
quel
drôle
de
parcours
But
what
a
strange
journey
Peuf,
peuf,
peuf
Pew,
pew,
pew
Keuf,
keuf,
keuf
Cough,
cough,
cough
Y
a
d'la
peuf,
peuf,
peuf
There's
some
smoke,
smoke,
smoke
Kush,
kush,
kush
Kush,
kush,
kush
Vos
sœurs
s'cachent,
cachent,
cachent
Your
sisters
are
hiding,
hiding,
hiding
On
est
seuls
à
mailler
We're
the
only
ones
hustling
Oui,
il
est
seul
à
mailler
Yes,
he's
the
only
one
hustling
Ient-cli
à
la
queue-leu-leu
Clients
in
single
file
Ils
se
barrent,
appelle-le
They
run
away,
call
him
Il
est
du-per,
visser-le
He's
high,
screw
him
Bellek,
y
a
les
bleus-eus-eus
Watch
out,
there
are
the
cops
Rebeu,
renoi,
babtou
Arab,
black,
white
Ça
crie,
ça
passe
partout
It
screams,
it
goes
everywhere
Mais
quel
drôle
de
parcours
But
what
a
strange
journey
Peuf,
peuf,
peuf
Pew,
pew,
pew
Keuf,
keuf,
keuf
Cough,
cough,
cough
Y
a
d'la
peuf,
peuf,
peuf
There's
some
smoke,
smoke,
smoke
Kush,
kush,
kush
Kush,
kush,
kush
Vos
sœurs
s'cachent,
cachent,
cachent
Your
sisters
are
hiding,
hiding,
hiding
On
est
seuls
à
mailler
We're
the
only
ones
hustling
Oui,
il
est
seul
à
mailler
Yes,
he's
the
only
one
hustling
93800,
Épinay
93800,
Épinay
93800,
Épinay
93800,
Épinay
93800,
Épinay
93800,
Épinay
93800,
Épinay
93800,
Épinay
93800,
Épinay
93800,
Épinay
93800,
Épinay
93800,
Épinay
93800,
Épinay
93800,
Épinay
93800,
Épinay
93800,
Épinay
93800,
Épinay
93800,
Épinay
On
est
seuls
à
mailler
We're
the
only
ones
hustling
Oui,
il
est
seul
à
mailler
Yes,
he's
the
only
one
hustling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baillebroliker, Dikc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.