Hornet La Frappe - Nos vies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hornet La Frappe - Nos vies




Nos vies
Наши жизни
Maintenant ou jamais comme demain j'arrête
Сейчас или никогда, словно завтра я завязываю
Y'a que sur Vodka Red j'ai besoin de tes caresses
Только под водку Red мне нужны твои ласки
On vieillit mal on est loin d'être Pharrell
Мы плохо стареем, нам далеко до Фаррелла
Perquise 6 du mat' on a le temps de faire aucun rêve
Обыск в 6 утра, нам некогда видеть сны
La vie c'est le game y en a qui meurent, qui naissent
Жизнь это игра, кто-то умирает, кто-то рождается
Mon cœur te veux c'est ma fierté qui te laisse
Моё сердце хочет тебя, но моя гордость отпускает
On traîne dans la rue avec doudoune North Face
Мы шатаемся по улицам в пуховиках North Face
Compte que sur mes doigts alé un, dos, tres
Считаю на пальцах: один, два, три
C'est réelle dans ma ruelle qu'est-ce t'as cru
Это реальность в моих краях, что ты думала?
Pisse du diable dans la Schweppes Agrum
Чёртова моча в Schweppes Agrum
Tu mérites une rafale d'un mec fonsdé sous rhum
Ты заслуживаешь пулю от парня, упившегося ромом
Que des ien-cli sous pilons pas d'anguilles sous roche
Только качественный стафф под прессом, никаких подвохов
M'sers pas la main tu fait la bise à l'ennemi
Не жми мне руку, ты целуешь врага
Jean Balmain j'arrive dans le game hanani
В джинсах Balmain я врываюсь в игру, красавчик
Toujours dans l'ombre comme un crochet du bas
Всегда в тени, как хук снизу
Le rrain-té c'est McDo', l'HappyMeal c'est 10 balles
Район это Макдак, Хэппи Мил за десятку
Commencent déjà encore à nous boycotter
Снова начинают нас бойкотировать
Ma bite sur l'épaule bascule du bon côté
Мой член на плече, перевешивает в хорошую сторону
J'fais que du sale à ma porte viens toquer
Я делаю грязные дела, приходи постучать в мою дверь
Type Nord-Africain ça résonne dans le talky
Североафриканский парень, это слышно в рации
Si t'es sorti c'est que t'as pouci
Если ты вышел, значит, ты стукач
Si t'as rien dis c'est que t'as tout dis
Если ты ничего не сказал, значит, ты всё сказал
Aucun parmi nous est un fils de toubib
Никто из нас не сын врача
C'est la hess mais la paire de Nike est toute jdid
Это нищета, но кроссовки Nike новенькие
Même dans la merde on pense à vivre
Даже в дерьме мы думаем о жизни
J'pense aux frères qu'on nous a pris
Я думаю о братьях, которых у нас забрали
Y a qu'aux vrais que j'tape la bise
Только настоящим я жму руку
De la peuf pour ma team
Травы для моей команды
C'est ma vie, tu sais que c'est ma vie
Это моя жизнь, ты знаешь, что это моя жизнь
Les frères ont pris du ferme le quartier devient vide
Братья сели, район пустеет
Tout va vite, tout va vite
Всё быстро, всё быстро
Les frères ont pris du ferme le quartier devient vide
Братья сели, район пустеет
C'est ma vie (alé wesh)
Это моя жизнь (ну что, эй)
C'est nos vies (alé wesh)
Это наши жизни (ну что, эй)
C'est ma vie (alé wesh)
Это моя жизнь (ну что, эй)
C'est nos vies (alé wesh)
Это наши жизни (ну что, эй)
Allumes ta radio y a le petit Hornet qui rappe
Включи своё радио, там читает рэп маленький Хорнет
Y a la panenka devant les goals et ceux qui ratent
Есть паненка перед воротами и те, кто мажет
Niquer des mères c'est le plan vigipirate
Трахать матерей это план «Вижипират»
Prends le volant, 6 du mat', sous chite et t'es rhabat
Садись за руль, 6 утра, под кайфом и ты расслаблен
C'est de la peufra crois pas que c'est de la caille
Это качественный товар, не думай, что это дрянь
A la baraque il n'y avait rien à graille
Дома нечего было жрать
J'prie Dieu pour de la force jamais pour de la maille
Я молю Бога о силе, а не о деньгах
Quatre-vingt-treize la frappe identifiable
Девяносто третий, удар узнаваем
Bibi la beubeuh au bobo sur Paris
Трава малышке в клубе в Париже
Rebeu, renois, fuck le communautarisme
Араб, чёрный, к черту общинность
T'es dans un trou du demande ce qui t'arrives
Ты в яме, спроси себя, что с тобой происходит
Personne te relance ça t'allume sur le tarif
Никто тебя не поддерживает, это тебя заводит на счёт цены
Tu sors une voiture, des chaussures, ça te hayeun
Ты выводишь машину, обувь, это вызывает зависть
Tu sors une voiture, des chaussures, ça te hayeun
Ты выводишь машину, обувь, это вызывает зависть
Un mec de cité est selon son vécu
Парень из района определяется своим опытом
Pas simplement mettre l'ensemble du Bayern
А не просто ношением формы Баварии
Bibi la résine l'avenir est à nous
Малышка, гашиш, будущее за нами
J'suis fort t'hallucine na ko beta yo
Я сильный, ты офигеешь, я тебя уничтожу
La frappe à Drogba, la frappe à Carlos
Удар Дрогба, удар Карлоса
Tes couilles dans le frigo, nos couilles dans le thermos
Твои яйца в холодильнике, наши яйца в термосе
Respectes les anciens, disque d'or sur vinyle
Уважай старших, золотой диск на виниле
Tu te prends pour Michael t'as vendu deux mille
Ты считаешь себя Майклом, ты продал две тысячи
Le premier qui bouge on viendra l'enculer
Первый, кто дёрнется, мы придём и отымеем его
On zouk avec la mort sous rhum antillais
Мы танцуем зук со смертью под антильский ром
Même dans la merde on pense à vivre
Даже в дерьме мы думаем о жизни
J'pense aux frères qu'on nous a pris
Я думаю о братьях, которых у нас забрали
Y a qu'aux vrais que j'tape la bise
Только настоящим я жму руку
De la peuf pour ma team
Травы для моей команды
C'est ma vie, tu sais que c'est ma vie
Это моя жизнь, ты знаешь, что это моя жизнь
Les frères ont pris du ferme le quartier devient vide
Братья сели, район пустеет
Tout va vite, tout va vite
Всё быстро, всё быстро
Les frères ont pris du ferme le quartier devient vide
Братья сели, район пустеет
C'est ma vie (alé wesh)
Это моя жизнь (ну что, эй)
C'est nos vies (alé wesh)
Это наши жизни (ну что, эй)
C'est ma vie (alé wesh)
Это моя жизнь (ну что, эй)
C'est nos vies (alé wesh)
Это наши жизни (ну что, эй)
(Du sale c'est ça l'idée khey, du sale c'est ça l'idée khey
(Грязь вот в чём идея, братан, грязь вот в чём идея, братан
Du sale c'est ça l'idée khey
Грязь вот в чём идея, братан
Du sale c'est ça l'idée khey, du sale c'est ça l'idée khey
Грязь вот в чём идея, братан, грязь вот в чём идея, братан
Du sale c'est ça l'idée khey)
Грязь вот в чём идея, братан)
Du sale c'est ça l'idée khey, du sale c'est ça l'idée khey
Грязь вот в чём идея, братан, грязь вот в чём идея, братан
Du sale c'est ça l'idée khey
Грязь вот в чём идея, братан
Du sale c'est ça l'idée khey, du sale c'est ça l'idée khey
Грязь вот в чём идея, братан, грязь вот в чём идея, братан
Du sale c'est ça l'idée khey
Грязь вот в чём идея, братан





Hornet La Frappe - Nos vies - Single
Album
Nos vies - Single
date de sortie
12-01-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.