Paroles et traduction Hornet La Frappe - T'as qu'à tirer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'as qu'à tirer
Только стреляй
C'est
nos
vies
Это
наши
жизни
On
a
grandi,
grandi,
frère
Мы
выросли,
выросли,
сестра
J'avance
les
deux
pieds
dans
l'vide
Я
иду
с
двумя
ногами
в
пустоту
J't'ai
déjà
chanté:
"T'as
gé-chan",
j't'ai
déjà
chanté
Я
уже
пел
тебе:
"Ты
изменилась",
я
уже
пел
тебе
T'as
gé-chan",
tu
m'as
pas
répondu,
khey
Ты
изменилась,
ты
мне
не
ответила,
эй
J't'ai
appelé
plusieurs
fois
sur
ton
bigo,
sans
nouvelles,
Я
звонил
тебе
несколько
раз
на
твой
bigo,
без
новостей,
On
est
pas
comme
ça
mon
khey
Мы
не
такие,
эй
J'suis
à
l'album,
j'continue,:
j'peux
pas
faire
de
parenthèses
Я
работаю
над
альбомом,
я
продолжаю,
я
не
могу
делать
перерывы
T'es
pas
heureux,
tu
simules:
tu
veux
m'voir
en
quarantaine
Ты
не
счастлива,
ты
притворяешься:
ты
хочешь
видеть
меня
в
карантине
Tous
ces
rageux
veulent
me
coller
Все
эти
завистники
хотят
меня
достать
Mon
talent,
moi,
j'l'ai
pas
volé
Мой
талант,
я
его
не
украл
L'avenir
n'est
pas
garanti
Будущее
не
гарантировано
J'suis
dans
mon
bolide,
j'pense
Я
в
своей
тачке,
я
думаю
Des
fois,
même,
j'suis
en
trans
et
j'vois
tout
au
ralenti
Иногда
я
даже
в
трансе
и
вижу
всё
в
замедленном
темпе
De
toute
manière,
y
a
un
Dieu,
y
a
tes
voeux,
y
a
mes
souhaits
В
любом
случае,
есть
Бог,
есть
твои
обеты,
есть
мои
желания
Quand
j'y
pense,
je
m'en
veux,
ma
réussite
t'a
fait
échouer
Когда
я
думаю
об
этом,
я
злюсь
на
себя,
мой
успех
заставил
тебя
потерпеть
неудачу
Eh,
fils
de
pute,
c'est
la
rue,
face
à
ton
calibre
je
souris
Эй,
сука,
это
улица,
перед
твоим
калибром
я
улыбаюсь
Je
suis
trop
fier,
t'as
qu'à
tirer
Я
слишком
гордый,
только
стреляй
Je
sais
qu'un
jour
sonnera
mon
heure
donc
je
donne
le
meilleur,
Я
знаю,
что
однажды
пробьет
мой
час,
поэтому
я
выкладываюсь
по
полной,
Seul
Dieu
sait
quand
j'partirai
Только
Бог
знает,
когда
я
уйду
Faites
bellek
à
vos
vies,
Берегите
свои
жизни,
Votre
ennemi
attend
juste
le
jour
où
vous
partirez
Ваш
враг
ждет
только
того
дня,
когда
вы
уйдете
Eh,
fils
de
pute,
c'est
la
rue,
face
à
ton
calibre
Эй,
сука,
это
улица,
перед
твоим
калибром
J'souris,
j'suis
trop
fier,
t'as
qu'à
tirer
Я
улыбаюсь,
я
слишком
гордый,
только
стреляй
Dans
mon
sommeil,
j'parle
de
oi-t,
j'apprécie
pas
qu'on
parle
mal
Во
сне
я
говорю
о
делах,
мне
не
нравится,
когда
говорят
плохо
Fais
pas
de
bruit
quand
l'calme
y
est
Не
шуми,
когда
тихо
L'heure
a
sonné,
prends
mon
âme,
petit
Sheitan
que
tu
es
Час
пробил,
забери
мою
душу,
маленький
шайтан,
которым
ты
являешься
Avec
ton
plus
beau
barillet
С
твоим
самым
красивым
барабаном
Pour
ma
carrière,
j'pose
mes
lles-c'
sur
la
prod'
Ради
моей
карьеры,
я
выкладываюсь
на
бите
Et
va
dire
à
la
proc'
que
j'aime
rimer
И
скажи
прокуратуре,
что
я
люблю
рифмовать
Ça
vient
d'Marseille,
ça
vient
d'Paris,
ça
vient
du
Sud,
Это
из
Марселя,
это
из
Парижа,
это
с
Юга,
Ça
vient
d'Alger,
ça
vient
d'Tunis
et
même
du
Rif
Это
из
Алжира,
это
из
Туниса
и
даже
из
Рифа
Quand
on
s'en
prend
à
ta
vie,
Когда
кто-то
покушается
на
твою
жизнь,
C'est
souvent
proche
que
s'creuse
le
risque
Часто
риск
возникает
рядом
Dis-moi
tout,
dis-moi
tout
pour
que
ton
cœur
se
vide
Расскажи
мне
всё,
расскажи
мне
всё,
чтобы
твоё
сердце
опустело
Garde
rien
pour
toi
Ничего
не
держи
в
себе
Tu
vas
exploser
un
jour
Ты
взорвешься
однажды
Mon
cœur
se
resserre
ma
pupille
se
dilate,
là
Моё
сердце
сжимается,
мои
зрачки
расширяются,
Je
te
dis
dans
les
yeux:
"Fils
de
pute,
t'as
qu'à
tirer"
Я
говорю
тебе
в
глаза:
"Сука,
только
стреляй"
Eh,
fils
de
pute,
c'est
la
rue,
face
à
ton
calibre
je
souris
Эй,
сука,
это
улица,
перед
твоим
калибром
я
улыбаюсь
Je
suis
trop
fier,
t'as
qu'à
tirer
Я
слишком
гордый,
только
стреляй
Je
sais
qu'un
jour
sonnera
mon
heure
donc
je
donne
le
meilleur,
Я
знаю,
что
однажды
пробьет
мой
час,
поэтому
я
выкладываюсь
по
полной,
Seul
Dieu
sait
quand
j'partirai
Только
Бог
знает,
когда
я
уйду
Faites
bellek
à
vos
vies,
Берегите
свои
жизни,
Votre
ennemi
attend
juste
le
jour
où
vous
partirez
Ваш
враг
ждет
только
того
дня,
когда
вы
уйдете
Eh,
fils
de
pute,
c'est
la
rue,
face
à
ton
calibre
Эй,
сука,
это
улица,
перед
твоим
калибром
J'souris,
j'suis
trop
fier,
t'as
qu'à
tirer
Я
улыбаюсь,
я
слишком
гордый,
только
стреляй
T'as
qu'à
tirer,
han
Только
стреляй,
а
T'as
qu'à
tirer,
han
Только
стреляй,
а
T'as
qu'à
tirer,
han
Только
стреляй,
а
T'as
qu'à
tirer,
han
Только
стреляй,
а
T'as
qu'à
tirer,
han
Только
стреляй,
а
T'as
qu'à
tirer,
han
Только
стреляй,
а
T'as
qu'à
tirer,
han
Только
стреляй,
а
T'as
qu'à
tirer
Только
стреляй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baille Broliker, Soulayman Beats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.