Меня,
съедаешь
мои
мысли,
в
темноте
я
снова
висну
Du
frisst
meine
Gedanken,
im
Dunkeln
häng
ich
wieder
durch
Я
не
верю
в
чудеса,
нет
не
верю
в
чудеса
Ich
glaub
nicht
an
Wunder,
nein,
ich
glaub
nicht
an
Wunder
Мне
не
мешай,
новый
день,
а
я
в
бреду
Lass
mich
in
Ruhe,
neuer
Tag,
doch
ich
bin
im
Delirium
Ты
же
знаешь
что
для
меня,
ты
нравишься
любой
Du
weißt
doch,
dass
du
mir
gefällst,
egal
wie
du
bist
Ой
больно,
ой
ну
и
ну
Oh,
das
tut
weh,
oh
na
sowas
Это
для
меня
смешно,
да
не
верю
в
чудеса
Das
find
ich
einfach
lächerlich,
nein,
ich
glaub
nicht
an
Wunder
Это
просто
бля
прикол,
я
кидаю
мефе
Das
ist
nur
ein
verdammter
Witz,
ich
werfe
Mephe
Снова
смотришь
в
небеса,
у
тебя
ведь
нет
отца
Schon
wieder
starrst
du
in
den
Himmel,
du
hast
doch
keinen
Vater
Хватит
ныть,
открой
глаза
Hör
auf
zu
heulen,
öffne
die
Augen
В
голове
у
нас
шиза
In
unseren
Köpfen
ist
Schizophrenie
Голову
мою
снеся
не
оставляю
твой
покой,
я
твой
будущий
плейбой
Wenn
du
meinen
Kopf
abschneidest,
stör
ich
deine
Ruhe
nicht,
ich
bin
dein
zukünftiger
Playboy
Я
не
верю
в
чудеса,
я
не
верю
в
чудеса,
я
не
не
не
не
верю,не
верю
Ich
glaub
nicht
an
Wunder,
ich
glaub
nicht
an
Wunder,
ich
glaub
glaub
glaub
glaub
nicht,
glaub
nicht
Написал
я
треки
чтобы
лейбл
кинул
меня
на
бабки
Ich
hab
Songs
geschrieben,
damit
das
Label
mich
um
Kohle
prellen
kann
И
не
пизди
мне
что
мои
треки
фу
Und
erzähl
mir
nicht,
dass
meine
Songs
scheiße
sind
Отстой,
я
же
знаю
что
в
тишине
будешь
слушать
их
в
запой
Müll,
ich
weiß
doch,
dass
du
sie
heimlich
rauf
und
runter
hörst
Это
для
меня
смешно,
да
не
верю
в
чудеса
Das
find
ich
einfach
lächerlich,
nein,
ich
glaub
nicht
an
Wunder
Это
просто
бля
прикол,
я
кидаю
мефе
Das
ist
nur
ein
verdammter
Witz,
ich
werfe
Mephe
Снова
смотришь
в
небеса,
у
тебя
ведь
нет
отца
Schon
wieder
starrst
du
in
den
Himmel,
du
hast
doch
keinen
Vater
Хватит
ныть,
открой
глаза
Hör
auf
zu
heulen,
öffne
die
Augen
В
голове
у
нас
шиза
In
unseren
Köpfen
ist
Schizophrenie
Голову
мою
снеся
не
оставляю
твой
покой,
я
твой
будущий
плейбой
Wenn
du
meinen
Kopf
abschneidest,
stör
ich
deine
Ruhe
nicht,
ich
bin
dein
zukünftiger
Playboy
Я
не
верю
в
чудеса,
я
не
верю
в
чудеса,
я
не
не
не
не
верю,не
верю
Ich
glaub
nicht
an
Wunder,
ich
glaub
nicht
an
Wunder,
ich
glaub
glaub
glaub
glaub
nicht,
glaub
nicht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): исмаилов давид
Album
Чудеса
date de sortie
27-09-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.