Paroles et traduction Horse Head - Mint
I
ask
you
if
you're
feeling
this,
as
if
I
can't
tell
Я
спрашиваю,
чувствуешь
ли
ты
это,
как
будто
я
сам
не
знаю
I
know
you
mean
well
and
thats
okay
Я
знаю,
у
тебя
добрые
намерения,
и
это
хорошо
And
we
just
got
to
deal
with
this
at
our
own
pace
И
нам
просто
нужно
разобраться
с
этим
в
своем
темпе
It
takes
patience,
it
goes
both
ways
Это
требует
терпения,
это
работает
в
обе
стороны
I'm
like
a
mint
in
your
mouth
Я
как
мятная
конфетка
у
тебя
во
рту
Something
fresh
for
you
to
talk
about
Что-то
свежее,
о
чем
можно
поговорить
With
your
best
friend
on
the
phone,
I'll
be
the
one
Со
своей
лучшей
подругой
по
телефону,
я
буду
тем
самым
Who's
name
is
living
on
your
lips
Чье
имя
не
сходит
с
твоих
губ
I
think
we
need
a
vacation,
I
guess
we
should
go
to
rehab
Думаю,
нам
нужен
отпуск,
наверное,
нам
стоит
поехать
в
реабилитационный
центр
We
might
be
moving
way
too
fast
but
I
Возможно,
мы
движемся
слишком
быстро,
но
я
Don't
want
to
be
the
one
to
come
in
last
Не
хочу
быть
последним
It's
like
driving
with
my
eyes
closed,
with
my
eyes
closed
Это
как
ехать
с
закрытыми
глазами,
с
закрытыми
глазами
The
past
is
now
behind
us
to
serve
as
a
reminder,
don't
remind
her
Прошлое
теперь
позади,
чтобы
служить
напоминанием,
не
напоминай
ей
I'm
like
a
mint
in
your
mouth
Я
как
мятная
конфетка
у
тебя
во
рту
Something
fresh
for
you
to
talk
about
Что-то
свежее,
о
чем
можно
поговорить
With
your
best
friend
on
the
phone,
I'll
be
the
one
Со
своей
лучшей
подругой
по
телефону,
я
буду
тем
самым
Who's
name
is
living
on
your
lips
Чье
имя
не
сходит
с
твоих
губ
And
if
you
feel
sadness,
hope
it
passes
И
если
ты
чувствуешь
грусть,
пусть
она
пройдет
Like
a
bad
day
you
don't
need
them
anyway
Как
плохой
день,
они
тебе
все
равно
не
нужны
The
love
they
sell
you
is
cheap
and
cannot
be
returned
Любовь,
которую
они
тебе
продают,
дешевая
и
не
подлежит
возврату
And
cannot
be
returned
И
не
подлежит
возврату
And
cannot
be
returned
И
не
подлежит
возврату
And
cannot
be
returned
И
не
подлежит
возврату
And
cannot
be
returned
И
не
подлежит
возврату
I
ask
you
if
you're
feeling
this,
as
if
I
can't
tell
Я
спрашиваю,
чувствуешь
ли
ты
это,
как
будто
я
сам
не
знаю
I
know
you
mean
well
and
thats
okay
Я
знаю,
у
тебя
добрые
намерения,
и
это
хорошо
And
we
just
got
to
deal
with
this
at
our
own
pace
И
нам
просто
нужно
разобраться
с
этим
в
своем
темпе
It
takes
patience,
it
goes
both
ways
Это
требует
терпения,
это
работает
в
обе
стороны
I'm
like
a
mint
in
your
mouth
Я
как
мятная
конфетка
у
тебя
во
рту
Something
fresh
for
you
to
talk
about
Что-то
свежее,
о
чем
можно
поговорить
With
your
best
friend
on
the
phone,
I'll
be
the
one
Со
своей
лучшей
подругой
по
телефону,
я
буду
тем
самым
Who's
name
is
living
on
your
lips
Чье
имя
не
сходит
с
твоих
губ
I'm
like
a
mint
in
your
mouth
Я
как
мятная
конфетка
у
тебя
во
рту
Something
fresh
for
you
to
talk
about
Что-то
свежее,
о
чем
можно
поговорить
With
your
best
friend
on
the
phone,
I'll
be
the
one
(1,
2,
3,
4)
Со
своей
лучшей
подругой
по
телефону,
я
буду
тем
самым
(1,
2,
3,
4)
Who's
name
is
living
on
your
lips
Чье
имя
не
сходит
с
твоих
губ
I'm
like
a
mint
in
your
mouth
Я
как
мятная
конфетка
у
тебя
во
рту
Something
fresh
for
you
to
talk
about
Что-то
свежее,
о
чем
можно
поговорить
With
your
best
friend
on
the
phone,
I'll
be
the
one
Со
своей
лучшей
подругой
по
телефону,
я
буду
тем
самым
Who's
name
is
living
on
your
lips
Чье
имя
не
сходит
с
твоих
губ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Phillip Friars-funkhouser, Christopher Erik Thorne Ii, Roman Gabriel Luna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.