Horseshoe Gang feat. Crooked I - Paper Planes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Horseshoe Gang feat. Crooked I - Paper Planes




Paper Planes
Бумажные Самолетики
Girl I like it when you pop that thing, that's that shit
Детка, мне нравится, когда ты так двигаешься, это круто
You truly blessed to have an ass that thick
Тебе повезло иметь такую толстую задницу
Hustle all day so I have to admit
Я весь день hustlin', поэтому должен признать
I turn down way more pussy than I get
Я отказываю большему количеству кисок, чем получаю
Cuz it's cash over bitches, C.O.B
Потому что деньги важнее сучек, Д.В.С.
Currency over broads, I'm a D-O-G
Валюта превыше баб, я ПЁС
Let's fuck in the club, we can be lowkey
Давай трахнемся в клубе, можем быть незаметными
That ain't what I said, that's what she told me
Это не я сказал, это она мне сказала
By 12, the liquor start creepin' in
К 12, выпивка начинает действовать
By 1, you speakin' to my evil twin
К часу, ты разговариваешь с моим злым близнецом
By 2, the good girl speech begins
К двум, начинается речь про хорошую девочку
By 3, my nuts underneath your chin
К трем, мои яйца у тебя под подбородком
Get it girl, yeah it's one of them things
Получай, детка, да, это одна из тех штук
Genetics aside, I wanna run in them jeans
Несмотря на генетику, я хочу залезть в эти джинсы
Paper planes, what does that mean?
Бумажные самолетики, что это значит?
To make it plain, my money got wings
Попросту говоря, у моих денег есть крылья
Yeah, throw money in the air, throw it up like you just don't care
Да, бросай деньги в воздух, бросай их, как будто тебе все равно
Last song we made it rain, this song throw paper planes
В прошлой песне мы устроили денежный дождь, в этой песне бросаем бумажные самолетики
Delta, jetBlue, American Airlines
Delta, jetBlue, American Airlines
My money got wings so I give it some airtime
У моих денег есть крылья, поэтому я даю им немного эфирного времени
My time is money and I got it to spend
Мое время - деньги, и у меня есть что потратить
So if I throw a couple dollars, I'm just spending my spare time
Так что, если я бросаю пару долларов, я просто трачу свое свободное время
I'm tryin' to get ya to my casa, Miss
Я пытаюсь затащить тебя к себе домой, мисс
You should play like the Gaza, strip
Ты должна раздеться, как в секторе Газа
Meet my magic stick, I'm baggin' tricks
Встречай мою волшебную палочку, я показываю фокусы
Cuz my bag of tricks is bottomless
Потому что мой мешок с фокусами бездонный
You wanna roll with a boss or what?
Ты хочешь кататься с боссом или как?
I tip strippers but I know it don't cost to fuck
Я даю чаевые стриптизершам, но я знаю, что трахаться бесплатно
From here to Wisconsin, girl I get Milwaukee Bucks
Отсюда до Висконсина, детка, я получаю баксы Милуоки
I get bread, word to Pac, I toss it up
Я получаю бабки, клянусь Паком, я подбрасываю их
Yeah, real talk, I'm a fucking cash fiend
Да, реально, я чертов наркоман наличных
My money keep me up, call my money caffeine
Мои деньги не дают мне спать, называй мои деньги кофеином
Paper planes, what does that mean?
Бумажные самолетики, что это значит?
To make it plain, my money got wings
Попросту говоря, у моих денег есть крылья
Go, go, shake it 'til you make that dough
Давай, давай, тряси, пока не заработаешь бабло
Yo, shake it 'til you break that pole
Йо, тряси, пока не сломаешь шест
Yo, shake it 'til you make that thang clap
Йо, тряси, пока не заставишь эту штуку хлопать
Let a nigga spank that
Дай ниггеру шлепнуть это
Yo, yo, paper planes
Йо, йо, бумажные самолетики
My money got wings like a paper crane
У моих денег есть крылья, как у бумажного журавлика
See these broads stay stuck to my fly-paid butt
Видишь, эти телки липнут к моей крутой заднице
Throw it high, way up, we make it plain
Бросай высоко, вверх, мы ясно даем понять
I love to floss, that's a problem that Sieg have
Я люблю выпендриваться, это проблема, которая есть у Зига
I get green, so I cop it if I need that
Я получаю зелень, поэтому я покупаю ее, если мне нужно
My last watch price was amazing
Цена моих последних часов была потрясающей
Reverse daylight saving, my time set me back
Обратное летнее время, мое время отбросило меня назад
But I get paper so I can't complain
Но я получаю деньги, поэтому не могу жаловаться
My niggas off the leash but we stay in chains
Мои ниггеры без поводка, но мы остаемся в цепях
Paper planes, what does that mean?
Бумажные самолетики, что это значит?
To make it plain, my money got wings
Попросту говоря, у моих денег есть крылья
Now come real close and throw that cash
Теперь подойди поближе и бросай эти деньги
My money is flying first class
Мои деньги летят первым классом
But if I throw it from far away it's flying coach
Но если я бросаю их издалека, они летят эконом-классом
Either way, you'll never be broke
В любом случае, ты никогда не будешь без денег
Yeah, you're kinda hot lil mommy, and that's no lie
Да, ты довольно горячая, мамочка, и это не ложь
My money got wings, you wanna see it fly?
У моих денег есть крылья, хочешь увидеть, как они летают?
You gotta work that body, break it down to the ground
Ты должна поработать своим телом, разбить его до основания
Big stacks gonna take off, when you hear this sound
Большие пачки взлетят, когда ты услышишь этот звук





Writer(s): Dominick Wickliffe, Julius Luciano, Andrew Dinero, Jonas Vestergaard, Rune L Rask, Demetrius Wickliffe, Kenny Siegel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.