Paroles et traduction Hortaleza - Mi Experiencia Traumática en el Juzgado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Experiencia Traumática en el Juzgado
Мой травматический опыт в суде
Me
siento
exhausto
Я
чувствую
себя
измотанным.
¿Por
qué
las
cosas
tienen
que
ser
así?
Почему
все
так
сложно?
No
lo
entiendo
Я
не
понимаю.
Si
en
un
asesinato
Если
ты
стал
свидетелем
убийства,
Tú
eres
el
testigo
ты
должен
дать
показания.
Has
de
declarar
Ты
должен
рассказать,
что
видел.
Has
de
declarar
Ты
должен
рассказать,
что
видел.
Si
en
un
asesinato
Если
ты
стал
свидетелем
убийства,
Tú
lo
has
presenciado
если
ты
видел
это
своими
глазами,
Has
de
confesar
ты
должен
признаться.
Has
de
confesar
Ты
должен
признаться.
Si
en
un
asesinato
Если
ты
стал
свидетелем
убийства,
Tú
lo
has
visto
todo
если
ты
видел
все,
Tienes
que
decírselo
ты
должен
рассказать
об
этом
A
los
cuerpos
oficiales
del
estado
правоохранительным
органам.
Tienes
que
decírselo
Ты
должен
рассказать
об
этом
A
los
cuerpos
oficiales
del
estado
правоохранительным
органам.
Tienes
que
decírselo
Ты
должен
рассказать
об
этом
A
los
cuerpos
(cuerpos)
oficiales
del
estado
правоохранительным
(правоохранительным)
органам.
No
es
fácil
ser
la
víctima
de
un
asesinato
Нелегко
быть
жертвой
убийства.
Por
ello
me
siento
exhausto
Поэтому
я
чувствую
себя
таким
измотанным.
Al
ser
la
víctima
oficial
de
un
asesinato
Я
– официальная
жертва
убийства.
Dios,
me
estoy
sintiendo
ahora
como
un
insensato
Боже,
сейчас
я
чувствую
себя
бесчувственным.
Víctima
de
asesinato
Жертва
убийства.
Si
en
un
asesinato
Если
ты
стал
свидетелем
убийства,
Tú
eres
el
testigo
ты
должен
дать
показания,
да,
Has
de
declarar,
sí
ты
должен
дать
показания.
Has
de
declarar
Ты
должен
рассказать,
что
видел.
Si
en
un
asesinato
Если
ты
стал
свидетелем
убийства,
Tú
lo
has
presenciado
если
ты
видел
это
своими
глазами,
Has
de
confesar,
sí
ты
должен
признаться,
да,
Has
de
confesar
ты
должен
признаться.
Si
en
un
asesinato
Если
ты
стал
свидетелем
убийства,
Tú
lo
has
visto
todo
если
ты
видел
все,
Tienes
que
decírselo
ты
должен
рассказать
об
этом
A
los
cuerpos
oficiales
del
estado
правоохранительным
органам.
Si
en
un
asesinato
Если
ты
стал
свидетелем
убийства,
Tú
lo
has
visto
todo
если
ты
видел
все,
(¿Quién
se
lo
dirá?
(Кто
им
расскажет?
¿Quién
se
lo
dirá?
Кто
им
расскажет?
Tienes
que
decírselo
ты
должен
рассказать
об
этом
A
los
cuerpos
oficiales
del
estado
правоохранительным
органам.
Si
en
un
asesinato
Если
ты
стал
свидетелем
убийства,
Tú
lo
has
visto
todo
если
ты
видел
все,
(No
volveré
a
pisar
un
tribunal
(Я
больше
не
вернусь
в
зал
суда.
No
volveré
a
pisar
un
tribunal)
Я
больше
не
вернусь
в
зал
суда.)
Tienes
que
decírselo
ты
должен
рассказать
об
этом
A
los
cuerpos
oficiales
del
estado
правоохранительным
органам.
Si
en
un
asesinato
Если
ты
виновен
в
убийстве,
Tú
eres
el
culpable
ты
должен
признаться
в
этом
Tienes
que
decírselo
правоохранительным
органам.
A
los
cuerpos
oficiales
del
estado
правоохранительным
органам.
(Mi
experiencia
traumática
en
el
juzgado)
(Мой
травматический
опыт
в
суде)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.