Horu$ - Casei Com Dinheiro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Horu$ - Casei Com Dinheiro




Casei Com Dinheiro
Married to Money
E se eu me casar com o dinheiro ele não solta
If I marry money, it won't let go
Pokemon go mas to capturando notas
Pokemon go, but I'm catching notes
O céu abriu mano e agora é tudo nosso
The heavens opened, honey, and now it's all ours
Chegando em lugares
Arriving in places
Abrindo os mares
Parting the seas
Hoje eu quero novas fitas
Today I want new tapes
Hoje eu quero novos ares
Today I want new airs
Ce sabe meu nome
You know my name
O meu telefone
My phone number
É me ligar dizer que quer me ver
Just call me to say you want to see me
E é dizer onde
And just tell me where
Vira a bunda que eu vou jogar os malote
Turn around, honey, and I'll throw you the bundles
penso em grana, casamento forte
I only think about cash, a strong marriage
Talvez ser o melhor é o meu esporte
Maybe being the best is my sport
Seu rapper favorito quer bater o meu recorde
Your favorite rapper wants to beat my record
Não tenho culpa se é assim
It's not my fault if it's like this
Se ela sempre diz que sim quando na cama é nós dois
If she always says yes when it's just the two of us in bed
E eu entendo em latim quando ela vem em mim
And I understand in Latin when she's on top of me
E diz que me ama até depois
And says she loves me even after
Porque ela quer area vip pro meu show
Because she wants VIP for my show
Baby, eu to slow
Baby, I'm slow
Vem pra cama pra fazer o seu show
Come to bed to put on your show
Olha essa bunda eu to tipo "woow"
Look at that butt, I'm like "wow"
Igual vegeto eu sou, rei
Like Vegeto, I'm the king
Diz que eu sou foda eu sei
Tell me I'm awesome, I already know
Diz que é porque eu tenho grana e fodo ela bem, ey
Say it's because I have money and I screw her well, hey
Novidade as mina agora eu sou new hit da cidade
Newsflash, girls, I'm the new hit in town
Com os parceiro eu sempre to humildade
With my friends, I'm always humble
E com falso to cheio de vaidade
And with fakes I'm full of vanity
Hollywood tem me feito bem, yeah
Hollywood has done me good, yeah
Mano eu to muito zen, yeah
Bro, I'm so zen, yeah
Mano eu vou além, yeah
Bro, I'm going beyond, yeah
Chovendo nota de cem
It's raining hundred-dollar bills
Tudo que eu quero Vida confortável
All I want is a comfortable life
Com uma semana fiz seu ano de salário
In one week I made your year's salary
Juro não escuto os seus comentários
I swear I don't listen to your comments
To rumo ao topo aqui é tão alto
I'm heading to the top, it's so high up here
Juro que não te vi por aqui
I swear I didn't see you around here
Talvez ser grande não é pra você
Maybe being great isn't for you
Enquanto você fala na internet
While you're talking on the internet
Eu acumulo dinheiro
I'm piling up money
To sem tempo pra responder
I don't have time to respond
Se eu me casar com o dinheiro ele não solta
If I marry money, it won't let go
Pokemon go mas to capturando notas
Pokemon go, but I'm catching notes
O céu abriu mano e agora é tudo nosso
The heavens opened, honey, and now it's all ours






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.