Horus - Abismo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Horus - Abismo




Abismo
Бездна
Antes de perseguir a la felicidad
Прежде чем гнаться за счастьем
Ayudate a encontrarte y preguntarte
Помоги себе найти себя и спросить себя
Quién eres, antes de quién quieres ser
Кто ты, прежде чем кем ты хочешь быть
Cualquiera que te aconseje
Кто бы тебе ни советовал
Nada puede enseñarte
Никто не может научить тебя
Mas que ayudarte a buscar dentro de ti
Ничего, кроме как помочь тебе найти внутри себя
Lo que debes saber
То, что ты должен знать
Este mi arte aunque
Это мое искусство, хотя
Más que un artista, sólo convierto en canciones
Больше, чем художник, я просто превращаю в песни
Aquello que está a la vista
То, что находится на виду
Soy alguien que sueña con un mundo en donde exista
Я тот, кто мечтает о мире, где существует
Mucho más amor al prójimo y mucho menos racistas
Куда больше любви к ближнему и гораздо меньше расистов
Donde la piel se desvista y los corazones hablen
Где кожа сходит с тела, и сердца говорят
Y que las almas viajen y toquen lo inalcanzable
И что души путешествуют и достигают недостижимого
Conocer lo imprecindible y lo admirable
Познают необходимое и восхитительное
Del amor que da sentido a todo lo que no es palpable
О любви, которая дает смысл всему, что неосязаемо
Antes que en las promesas yo creo en los hechos
Прежде чем в обещания я верю в дела
Disfruto lo bueno y a lo malo le saco provecho
Я наслаждаюсь хорошим в себе и извлекаю пользу из плохого
Y de hecho, peleo y lucho por mis derechos
И на самом деле, я борюсь за свои права
Para no ser pisado por corruptos insatisfechos
Чтобы не быть растоптанным недовольными коррупционерами
Y así como los derechos, hay que saber los deberes
И так же, как и права, нужно знать свои обязанности
El sacrificio que existe por cada cosa que quieres
Жертвовать, чтобы получить то, что ты хочешь
Ya que la sabiduría que adquieres
Поскольку мудрость, которую ты приобретаешь
Es la única compañía que te llevarás el día en que te mueres
Это единственная компания, которую ты возьмешь с собой в день, когда умрешь
De mi no esperes música que suene a ruido
Не жди от меня музыки, звучащей как шум
Voz con efecto y efecto aspecto de bandido (no no)
Голос с эффектом и эффект вида бандита (нет, нет)
Yo sólo llevo un buen mensaje a tus oídos
Я просто приношу хорошее послание к твоим ушам
Pues prefiero un buen oyente que mil niños confundidos
Потому что я предпочитаю одного хорошего слушателя тысячам сбитых с толку детей
Y aquí sigo vivo aunque que quizas soy estorbo
И вот я все еще жив, хотя знаю, что, возможно, мешаю
Para esos peces gordos que haces rap para sordos
Тем толстосумам, которые делают рэп для глухих
A mi su violencia no me causa morbo
Мне их насилие не вызывает интереса
Porque mi barco es la paz y tengo el amor a bordo
Потому что мой корабль - мир, а на борту у меня есть любовь
Amor que difundo con mis letras para que no muera
Любовь, которую я распространяю своими словами, чтобы она не умерла
Porque las personas de pie no creemos en fronteras
Потому что мы, стоящие на ногах, не верим в границы
Ni en el odio ni en la esclavitud mental
Ни в ненависть, ни в ментальное рабство
Que nos ha tenido atados a todo lo material
Которые держали нас привязанными ко всему материальному
Yo no admiro a aquel que vence a un enemigo por su ego
Я не восхищаюсь тем, кто побеждает врага ради своего эго
Ya que el juego del odio hacia otro sólo es un abismo
Потому что игра в ненависть к другому - это всего лишь бездна
Yo admiro al hombre bueno que vence sus miedos
Я восхищаюсь хорошим человеком, который побеждает свои страхи
Ya que la batalla más dura es contra nosotros mismos (ah)
Потому что самая трудная битва - это битва с самим собой (ах)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.