Horus - Tierra - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Horus - Tierra




Tierra
Earth
Mi rap desconoce lo que se impone
My rap is unaware of what is imposed
Como las tierras desconocen a los patrones
Just as lands are unaware of their owners
La existencia al filósofo y el sol a las religiones
Existence to the philosopher and the sun to religions
Yo soy víctima y verdugo de mis decisiones
I am both victim and executioner of my own decisions
Magnifico todo lo que existe
Magnificent is everything that exists
Tengo el color gris de
I have the gray color of
Las nubes qué hay en mis situaciones
The clouds that linger in my situations
Entre lo épico y lo triste
Between epic and sorrowful
Te muestro universos que no viste
I'll show you universes you haven't seen
Escuchando mis canciones
By listening to my songs
Sólo veo clones por acá
I only see clones around here
Busqué talento y hasta ahora na'
I've looked for talent and found none so far
Y eso hay que cambiarlo
And that needs to change
Muchos falsos, muchas máscaras
Many fakes, many masks
Muchos niños todavía en sus cáscaras
Many children still in their shells
Ya me tocará educarlos
It will be my turn to educate them
Aquel hombre se enamoró del ave
That man fell in love with the bird
Y le hizo una jaula de oro con suelo de mármol
And made her a golden cage with marble floors
Cuando extrañaba su vuelo
When she missed her flight
Supo que la mejor casa que podía hacerle
He knew the best house he could make for her
Era plantar un árbol
Was to plant a tree
Ven lo mío como una doctrina
See mine as a doctrine
Porque estoy adelantado a lo que el resto se imagina
Because I'm ahead of what the rest imagine
Es como que traigo una sinfonía de Beethoven
It's like bringing a Beethoven symphony
A un lugar donde la gente está bailando la gasolina
To a place where people are dancing to "Gasolina"
No me presuman de casas con piscina
Don't brag to me about houses with pools
Ni de joyas, ni dinero, ni de drogas en la esquina
Nor about jewels, money, or drugs on the corner
Yo estoy recorriendo el mundo con Mauricio
I'm traveling the world with Mauricio
Hablando arte con escritores en Argentina
Talking about art with writers in Argentina
Años luz de esas ponderaciones
Light years away from those considerations
Que no miden el talento sino los nombres
That don't measure talent but rather names
Ay Jesús
Oh, Jesus
Si de verdad existes
If you truly exist
Ven y otórgales el perdón que les corresponde
Come and grant them the forgiveness they deserve
Toda acción genera una reacción
Every action generates a reaction
Y de donde yo vengo los hombrecitos no se esconden
And where I come from, little men don't hide
Así que si me van a odiar está bien
So if you're going to hate me, fine
Pero si me van a tirar que al menos sea con voz de hombre
But if you're going to shoot at me, at least do it with a man's voice
El incomprendido como Ismael
The misunderstood one, like Ishmael
Triste pero real como un tango de Gardel
Sad but real, like a tango by Gardel
Yo no soy otro títere postrado en el anaquel
I'm not another puppet lying on the shelf
Soy Heath Ledger porque vivo en el papel
I'm Heath Ledger because I live in character
Enfermo de rap
Sick with rap
Pero más que por reconocimiento es por placer
But more for pleasure than recognition
Que podría esperar de un mundo musical
What could I expect from a musical world
En donde Bobby McFerrin vende menos que Anuel
Where Bobby McFerrin sells less than Anuel
Y me llamaron sucio, me dijeron "sal de aquí"
And they called me dirty, they told me "Get out of here"
(Sal de aquí, sal de aquí)
(Get out of here, get out of here)
Porque yo no alabo al rey
Because I don't praise the king
No creo en su ley, por venir de la tierra
I don't believe in his law, for I come from the earth
Veo el mundo como hogar, hago camino al andar
I see the world as my home, I make my way as I go
Me gusta bailar descalzo y cantar un poema
I like to dance barefoot and sing a poem
En la boca del mar, sembrar y jugar con tierra
At the mouth of the sea, sow and play with dirt
Porque creo en el agua y en la luna, porque creo en el sol
Because I believe in water and the moon, because I believe in the sun
(Creo en el sol)
(I believe in the sun)
Soy el árbol del pastor por mis raíces profundas en tierra
I am the shepherd's tree because of my deep roots in the earth
Soy el hijo de la tierra
I am the son of the earth
Creo en conexión a tierra
I believe in the connection to earth
Repudio las guerras y escribo para despertar
I repudiate wars and write to awaken
Conciencias que algún día puedan salvar a la tierra
Consciences that one day may save the earth
Y a muchos les da pena estar llena de ella
And many are ashamed to be covered in it
Pero ella está llena de nosotros
But it is covered in us
Y somos monstruos que poco a poco matamos a la tierra
And we are monsters that little by little are killing the earth
Y se que soy parte de eso, voy viviendo mi proceso
And I know I'm part of that, I'm going through my process
Para un día trascender y antes de morir
To one day transcend and before I die
Poder devolver lo que me dio mi tierra
To be able to give back what my earth gave me
En esto del rap soy un hijo de tierra
In this rap game, I am a child of the earth
(Tierra, tierra, tierra)
(Earth, earth, earth)





Writer(s): Habeatat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.