Paroles et traduction Horus - Рифмономикон
Рифмономикон
Rhymeonomicon
На
этих
страничках
спич
о
том,
чем
с
детства
был
напичкан
On
these
little
pages,
a
discourse
on
that
which
has
filled
me
from
childhood
Для
кого
звучит
как
дичь,
а
для
кого
эпичной
притчей
Which
to
some
may
seem
preposterous,
but
to
others
an
epic
parable
О
проблемах,
что
в
этих
широтах
так
типичны
Of
the
problems
that
in
these
parts
are
so
typical
О
местах,
где
лично
зрели
не
в
условиях
тепличных
Of
the
places
where
I
have
personally
witnessed
life,
not
in
sheltered
confines
Ставшие
никем.
Помнят
подошвы
старых
кед
Who
became
nobodies.
The
soles
of
old
sneakers
remember
Те
улицы,
где
вдалеке
мы
таем
каждый
уикенд
Those
streets
where
we
vanish
into
the
distance
every
weekend
Там,
где
порок
и
оберег
не
уберёг
бы
наперёд
от
бед
Where
vice
and
amulet
could
not
have
protected
against
calamity
А
честный
мент
— это
оксюморон,
будто
шестёрка
кент
And
an
honest
cop
is
an
oxymoron,
like
a
diamondback
rattler
Где
человечек
и
закон
и
человечек
под
замком
Where
a
man
and
the
law
are
like
a
man
and
a
prison
Одним
звонком
и
чтоб
всё
разрулить,
тут
нужен
робокоп
A
single
phone
call
to
sort
it
all
out,
a
Robocop
is
needed
here
Или
хотя
бы
бомж
с
дробовиком
- так
испокон
веков
Or
at
the
very
least,
a
hobo
with
a
shotgun
- so
it
has
been
since
time
began
Иду
мимо
промзон,
неся
под
мышкой
Рифмономикон
I
walk
past
industrial
parks,
carrying
my
Rhymeonomicon
under
my
arm
Эй,
так
из
года
в
год
Hey,
year
after
year
Слов
река
разлилась,
выходя
из
берегов
The
river
of
words
overflows,
bursting
its
banks
Это
небо
— не
предел,
эти
строки
— не
рекорд
The
sky
is
no
limit,
these
lines
are
no
records
И
пока
это
в
прикол,
я
продолжу
сочинять
свой
рифмономикон
And
while
it's
all
in
jest,
I'll
keep
composing
my
rhyming
dictionary
(Рифмономикон)
(Rhymeonomicon)
Слов
река
разлилась,
выходя
из
берегов
The
river
of
words
overflows,
bursting
its
banks
Это
небо
— не
предел,
эти
строки
— не
рекорд
The
sky
is
no
limit,
these
lines
are
no
records
И
пока
это
в
прикол,
я
продолжу
сочинять
свой
(Рифмономикон)
And
while
it's
all
in
jest,
I'll
keep
composing
my
(Rhymeonomicon)
Испиши
хоть
100
листов
и
всё
равно
не
стихнут
стоны
Fill
up
100
pages
and
the
lamentations
still
won't
cease
Мол,
не
впёрло
на
все
сто,
взрываюсь,
как
Йеллоустоун
They
say,
"It's
not
my
cup
of
tea,"
I
explode
like
Yellowstone
Покатался
на
Booking
Machine,
осел
в
Кислотном
доме
Took
a
ride
on
the
Booking
Machine,
settled
down
in
the
Acid
House
Все
мои
стишки
о
роспечали
да
Армагеддоне
(Horus)
All
my
verses
are
about
misery
and
Armageddon
(Horus)
Но
проблемы
— лишь
мишени
для
решений
But
problems
are
just
targets
for
solutions
Весь
мой
рэп
— это
пирушка
в
осажденной
Ла-Рошели
All
my
rap
is
a
feast
in
besieged
La
Rochelle
Одни
кричат:
"Дурак!",
другие
возражают
"Гений!"
Some
shout,
"Fool!"
Others
argue,
"Genius!"
Но
под
этой
бурей
мигом
ляжет
бурелом
их
мнений
But
under
this
storm,
their
opinions
will
crumble
like
a
fallen
forest
Так
из
года
в
год
Year
after
year
Слов
река
разлилась,
выходя
из
берегов
The
river
of
words
overflows,
bursting
its
banks
Это
небо
— не
предел,
эти
строки
— не
рекорд
The
sky
is
no
limit,
these
lines
are
no
records
И
пока
это
в
прикол,
я
продолжу
сочинять
свой
Рифмономикон
And
while
it's
all
in
jest,
I'll
keep
composing
my
Rhymeonomicon
(Рифмономикон)
(Rhymeonomicon)
Слов
река
разлилась,
выходя
из
берегов
The
river
of
words
overflows,
bursting
its
banks
Это
небо
— не
предел,
эти
строки
— не
рекорд
The
sky
is
no
limit,
these
lines
are
no
records
И
пока
это
прикол,
я
продолжу
сочинять
свой
(Рифмономикон)
And
while
it's
all
in
jest,
I'll
keep
composing
my
(Rhymeonomicon)
Так
из
года
в
год
Year
after
year
Слов
река
разлилась,
выходя
из
берегов
The
river
of
words
overflows,
bursting
its
banks
Это
небо
— не
предел,
эти
строки
— не
рекорд
The
sky
is
no
limit,
these
lines
are
no
records
И
пока
это
в
прикол,
я
продолжу
сочинять
свой
Рифмономикон
And
while
it's
all
in
jest,
I'll
keep
composing
my
Rhymeonomicon
(Рифмономикон)
(Rhymeonomicon)
Слов
река
разлилась,
выходя
из
берегов
The
river
of
words
overflows,
bursting
its
banks
Это
небо
— не
предел,
эти
строки
— не
рекорд
The
sky
is
no
limit,
these
lines
are
no
records
И
пока
это
в
прикол,
я
продолжу
сочинять
свой
And
while
it's
all
in
jest,
I'll
keep
composing
my
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.