Paroles et traduction Horus - Ореол
Крыльями
белыми
ты
спасал
меня
With
your
white
wings,
you
saved
me
Крыльями
белыми,
белыми-белыми
With
white
wings,
so
white,
so
white
Что
я
тут
найду?
What
will
I
find
here?
Только
тлен
из
бесполезных
туш
Just
the
decay
of
useless
carcasses
Не
отмыть
липкий
слой
греха
-
The
sticky
layer
of
sin
can't
be
washed
away
-
В
этом
деле
бесполезен
душ
A
shower
is
useless
in
this
case
Шелестит
вечнозеленый
куш,
The
evergreen
kush
rustles,
Но
вряд
ли
поймет
твой
фолловер-фэн,
But
your
follower
fan
will
hardly
understand,
Властитель
дум
малолетних
душ,
Ruler
of
the
thoughts
of
young
souls,
Весь
твой
успех
- это
гало
эффект
All
your
success
is
just
a
halo
effect
Из-под
холодных
век
мой
горящий
взгляд
на
сумасшедший
век
From
under
cold
eyelids,
my
burning
gaze
upon
this
crazy
century
Хоу!
Как
же
меня
сильно
злят,
Whoa!
How
much
they
anger
me,
Те
кто
считает
себя
кем-то
сверх!
Those
who
consider
themselves
something
superior!
Ведь,
как
ни
крути,
камень
тут
один
краеугольный
- смерть
Because,
no
matter
how
you
spin
it,
there's
one
cornerstone
here
- death
Ты
пришел
сюда,
чтоб
во
тьме
зажечь
рукотворный
свет?
Did
you
come
here
to
ignite
a
man-made
light
in
the
darkness?
Мой
невольный
смех
My
involuntary
laughter
Хей,
творец,
лучше
поведай
нам
Hey,
creator,
better
tell
us
Скольких
гимназисток
обучил
минету?
How
many
schoolgirls
did
you
teach
blowjobs
to?
Знаешь,
слову
грош
цена,
но
для
них
сойдет
за
чистую
монету
You
know,
a
word
is
worth
a
penny,
but
for
them
it
will
pass
for
pure
gold
Детский
нонконформизм
Childish
nonconformism
Татухи,
пирсинг,
хэви
метал
Tattoos,
piercings,
heavy
metal
Но,
уверен,
ни
одна
бы
не
смогла
But
I'm
sure
none
of
them
could
сказать
"Только
не
в
меня!"
столь
модному
поэту
say
"Not
in
me!"
to
such
a
fashionable
poet
Эта
игра
примитивна,
понятна
всем
без
тупых
вопросов
This
game
is
primitive,
understandable
to
everyone
without
stupid
questions
Бороться
с
этим
так
неэффективно
Fighting
it
is
so
ineffective
Поддаться
этому
так
просто
Giving
in
to
it
is
so
simple
Останься
на
ночь
- это
так
просто
Stay
the
night
- it's
so
simple
Белыми
крыльями
эйфория
нас
с
тобой
поднимает
в
воздух
With
white
wings,
euphoria
lifts
us
both
into
the
air
Белыми
крыльями,
белыми,
белыми-белыми
With
white
wings,
white,
so
white,
so
white
Полуночный
контакт
Midnight
contact
Голос
плясал
на
бите
The
voice
danced
on
the
beat
Твой
язык
эластичнее,
чем
позвоночник
кота
-
Your
tongue
is
more
flexible
than
a
cat's
spine
-
Полусдох
в
темноте
Half-dead
in
the
darkness
И
ты,
как
лаборант,
опять
занимаешься
именно
тем,
And
you,
like
a
lab
technician,
are
once
again
doing
exactly
what
Что
превращаешь
алхимию
этих
эмоций
в
физику
трения
тел
You
turn
the
alchemy
of
these
emotions
into
the
physics
of
body
friction
В
этой
мутной
воде
с
избытком
хватает
таких
прилипал
In
this
murky
water,
there's
more
than
enough
of
such
hangers-on
Они
не
приходят
на
помощь
в
беде
They
don't
come
to
help
in
times
of
need
Их
удел
- чисто
так,
языком
потрепал
Their
lot
is
just
to
wag
their
tongues
(Языком
потрепал)
(Wag
their
tongues)
Внимание
накроет
лавиной
Attention
will
cover
you
like
an
avalanche
Верно
эпитет
подобран
The
epithet
is
chosen
correctly
Но
добрая
их
половина
на
деле
окажется
вовсе
не
доброй
But
a
good
half
of
them
will
turn
out
to
be
not
good
at
all
До
чего
ж
завидую
своим
врагам
- мне
б
такую
память!
How
I
envy
my
enemies
- I
wish
I
had
such
a
memory!
Но
сколько
бы
грехов
ты
мне
не
припомнил
But
no
matter
how
many
sins
you
remind
me
of
Я
всегда
найду,
что
к
этому
добавить
I
will
always
find
something
to
add
to
it
Я
попрошу
заткнуться
I'll
ask
you
to
shut
up
И
хотя
бы
полчаса
не
издавать
ни
звука
And
not
make
a
sound
for
at
least
half
an
hour
Ты
говоришь:
"Выбирай
слова!"
You
say:
"Choose
your
words!"
Окей,
я
выбрал
- тупая
сука!
Okay,
I
chose
- stupid
bitch!
Эта
игра
примитивна,
понятна
всем
без
тупых
вопросов
This
game
is
primitive,
understandable
to
everyone
without
stupid
questions
Бороться
с
этим
так
неэффективно
Fighting
it
is
so
ineffective
Поддаться
этому
так
просто
Giving
in
to
it
is
so
simple
Достаешь
мобильник
и
стираешь
номер
You
take
out
your
phone
and
delete
the
number
Это
так
просто
It's
so
simple
Белыми
крыльями
беззаботность
With
white
wings,
carelessness
Тебя
одного
поднимает
в
воздух
Lifts
you
alone
into
the
air
Белыми
крыльями,
белыми,
белыми-белыми
With
white
wings,
white,
so
white,
so
white
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.