Horus - Жду ли? - traduction des paroles en anglais

Жду ли? - Horustraduction en anglais




Жду ли?
Am I Waiting?
Охраняемые караулами
Guarded by the watchtowers,
Ждут пацаны от любимых весточку
The boys await a message from their loved ones.
Приезжай на дс с баулами
Come to the visiting room with bags,
Привези им печенье в клеточку
Bring them checkered cookies.
Будь его самой нежной лапочкой
Be his most tender sweetheart,
Самой долгожданной деточкой
His most long-awaited baby girl.
Ведь он столько там лет за стенами
He's been behind these walls for so many years,
Где и небо, и печенье в клеточку
Where both the sky and the cookies are checkered.
Сколько просидел в этих квадратных метрах
How long he's sat in these square meters,
Сколько провел, калякая малявы
How much time he's spent scribbling kites (letters).
Шерсть, как всегда, стелется по ветру
The wind ruffles his hair, as always,
Каждый хапануть хочет на халяву
Everyone wants to grab something for free.
Умудряясь даже там наводить движения
Even there, they manage to make things happen,
Готовят запрет методом брожения
Brewing their own forbidden concoctions.
Вот оно такое это микрообщество
This is what it's like, this micro-society,
Целой страны, по сути, отражение
A reflection, essentially, of the whole country.
Сколько прокутил шмарами
How much he's squandered with whores,
Ему больше совсем не хочется
He doesn't want that anymore.
А твоя мать, каркалыга старая
And your mother, that old crow,
Дочу отговаривала стать заочницей
Tried to talk you out of becoming a prison wife.
И уж не знаю, чем тебя привлек
I don't know what attracted you to him,
Но ты оказалась непослушной девочкой
But you turned out to be a disobedient girl.
И туда-сюда ночи напролет
Back and forth, all night long,
Вы, будто шнырей, гоняли смсочки
You exchanged text messages like spies.
Тому, кто гоняет на иномарке
You preferred the one who speaks prison slang,
Предпочла того, кто говорит на мурке
To the one who drives a foreign car.
Клея прилежно на конверты марки
Diligently gluing stamps on envelopes,
Бывшая следачка полюбила урку
The former investigator fell in love with a convict.
Был пацаном, не фуфлом матерчатым
He was a real man, not some fake,
Просто такая уж вам доля выпала
That's just the fate you were dealt.
И ты сумела разглядеть под робою
And you managed to see beneath the prison garb,
Пацанское сердце пылкое
His passionate, true heart.
Охраняемые караулами
Guarded by the watchtowers,
Ждут пацаны от любимых весточку
The boys await a message from their loved ones.
Приезжай на дс с баулами
Come to the visiting room with bags,
Привези им печенье в клеточку
Bring them checkered cookies.
Будь его самой нежной лапочкой
Be his most tender sweetheart,
Самой долгожданной деточкой
His most long-awaited baby girl.
Ведь он столько там лет за стенами
He's been behind these walls for so many years,
Где и небо, и печенье в клеточку
Where both the sky and the cookies are checkered.
Охраняемые караулами
Guarded by the watchtowers,
Ждут пацаны от любимых весточку
The boys await a message from their loved ones.
Приезжай на дс с баулами
Come to the visiting room with bags,
Привези им печенье в клеточку
Bring them checkered cookies.
Будь его самой нежной лапочкой
Be his most tender sweetheart,
Самой долгожданной деточкой
His most long-awaited baby girl.
Ведь он столько там лет за стенами
He's been behind these walls for so many years,
Где и небо, и печенье в клеточку
Where both the sky and the cookies are checkered.
Эти лосины шкура леопарда
Those leggings leopard skin,
Что плотно обтянет твои ягодицы
Tightly hugging your buttocks.
Ты погляди— ах, какая пара
Just look ah, what a pair,
Он твой волчара, ты его волчица
He's your wolf, you're his she-wolf.
Я поднимаю свой аршин за то
I raise my glass to ensure
Чтоб он от тебя не уехал впредь
That he won't leave you again,
В эти края где всегда снега
To those lands where there's always snow,
Закон тайга, прокурор медведь
Where the law is the taiga, and the prosecutor is a bear.
Пару сердец подвергать такому
To subject two hearts to such,
Нанесение моральных особо тяжких
Infliction of grievous moral harm.
Скоро уж вашей разлуки финиш
The end of your separation is near,
Скоро отвиснете на адапташках
Soon you'll be chilling on probation.
Но ты потом не становись мегерою
But don't become a tyrant later,
К сказанным словам отнесись внимательно
Pay close attention to the words spoken.
Хоть перед тобою он и преклоняется
Although he bows before you,
Но встанет на колени только перед матерью
He'll only kneel before his mother.
Охраняемые караулами
Guarded by the watchtowers,
Ждут пацаны от любимых весточку
The boys await a message from their loved ones.
Приезжай на дс с баулами
Come to the visiting room with bags,
Привези им печенье в клеточку
Bring them checkered cookies.
Будь его самой нежной лапочкой
Be his most tender sweetheart,
Самой долгожданной деточкой
His most long-awaited baby girl.
Ведь он столько там лет за стенами
He's been behind these walls for so many years,
Где и небо, и печенье в клеточку
Where both the sky and the cookies are checkered.
Охраняемые караулами
Guarded by the watchtowers,
Ждут пацаны от любимых весточку
The boys await a message from their loved ones.
Приезжай на дс с баулами
Come to the visiting room with bags,
Привези им печенье в клеточку
Bring them checkered cookies.
Будь его самой нежной лапочкой
Be his most tender sweetheart,
Самой долгожданной деточкой
His most long-awaited baby girl.
Ведь он столько там лет за стенами
He's been behind these walls for so many years,
Где и небо, и печенье в клеточку
Where both the sky and the cookies are checkered.





Writer(s): спиридонов алексей альфредович, кузнецов александр валерьевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.