Horus - Ди Каприо - Edited - traduction des paroles en allemand

Ди Каприо - Edited - Horustraduction en allemand




Ди Каприо - Edited
DiCaprio - Bearbeitet
Девичье сердечко пригвоздило колышком
Das Mädchenherz, wie mit einem Pflock festgenagelt.
Что для тебя счастье это ворох фоточек?
Was ist Glück für dich ein Haufen Fotos?
Или когда в твоих ладошках солнышко
Oder wenn in deinen Händen die Sonne liegt?
И в небе восхитительный венок из звёздочек?
Und am Himmel ein entzückender Kranz aus Sternchen?
Осени приход почувствовав нутром
Den Herbstankunft im Innersten spürend
Люд готовится к сезону там отопительному
Bereiten sich die Leute dort auf die Heizsaison vor
Кружевные тени огнегривых крон
Die spitzenartigen Schatten feuer-mähniger Kronen
На твое личико легли просто охуительно
Haben sich einfach verdammt geil auf dein Gesicht gelegt
Но тянуть волынку больше нет резона
Aber es hat keinen Sinn mehr, die Sache in die Länge zu ziehen
Эй, сука, не веди себя как Кхалиси
Hey, Schlampe, benimm dich nicht wie Khaleesi
Думал, будет минимум 500 сезонов
Dachte, es gäbe mindestens 500 Staffeln
Но нас хватило только на короткий тизер (так что)
Aber wir haben nur für einen kurzen Teaser gereicht (also)
Так что не пролетит полгодика
Also wird kein halbes Jahr vergehen
Как ты найдешь себе очередного чудика
Bis du dir den nächsten Spinner findest
Типично-заурядного такого додика
So einen typisch durchschnittlichen Trottel
В сравнении с которым
Im Vergleich zu dem
Я сам Майкл Дудикофф
Ich selbst bin Michael Dudikoff
Вот почему мы не умрем на рейве
Deshalb werden wir nicht auf 'nem Rave sterben
Под прикольной Е-шкой, упаси Всевышний
Auf 'ner coolen E-Pille, Gott bewahre
Скорее потеряемся в бескрайней Рашке
Eher verlieren wir uns im weiten Russland
Друг другу надоев, как ассасину вышки
Aneinander leid geworden, wie ein Assassine die Türme
Разве я тебя не водил в киношку?
Hab ich dich etwa nicht ins Kino ausgeführt?
Эй, разве я с тобой не сидел в кафешке?
Hey, hab ich etwa nicht mit dir im Café gesessen?
Так что же ты со мной, как собака с кошкой?
Also warum bist du mit mir wie Hund und Katz?
Что же ты со мной, как королева с пешкой?
Warum bist du mit mir wie eine Königin mit einem Bauern?
И мы не закончим, как в французском фильме
Und wir werden nicht enden wie in einem französischen Film
И даже не кончим как в японском порно
Und nicht mal enden wie in einem japanischen Porno
Ведь тебя не прикончит хладнокровный киллер
Denn dich wird kein kaltblütiger Killer erledigen
И смазливый вампир не пощекочет горло
Und kein schnuckeliger Vampir wird deine Kehle kitzeln
Ради тебя не разрушат Трою
Deinetwegen wird Troja nicht zerstört werden
Эй, ради тебя не воздвигнут атриум
Hey, deinetwegen wird kein Atrium errichtet werden
В закат не увезет на белоснежном кабрио
In den Sonnenuntergang wird dich kein schneeweißes Cabrio entführen
Сам Леонардо-мать-его-Ди Каприо
Leonardo-verdammt-nochmal-DiCaprio persönlich
И мы не закончим, как в французском фильме
Und wir werden nicht enden wie in einem französischen Film
И даже не кончим как в японском порно
Und nicht mal enden wie in einem japanischen Porno
Ведь тебя не прикончит хладнокровный киллер
Denn dich wird kein kaltblütiger Killer erledigen
И смазливый вампир не пощекочет горло
Und kein schnuckeliger Vampir wird deine Kehle kitzeln
Ради тебя не разрушат Трою
Deinetwegen wird Troja nicht zerstört werden
Эй, ради тебя не воздвигнут атриум
Hey, deinetwegen wird kein Atrium errichtet werden
В закат не увезет на белоснежном кабрио
In den Sonnenuntergang wird dich kein schneeweißes Cabrio entführen
Сам Леонардо-мать-его-Ди Каприо
Leonardo-verdammt-nochmal-DiCaprio persönlich





Writer(s): сергей евдокимов, спиридонов алексей


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.