Horus feat. Sharon - СДМ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Horus feat. Sharon - СДМ




СДМ
Brave New World
(Ой) Старый дивный мир неприятен
(Oh) The brave new world is unpleasant
Как поставленный ультиматум
Like an ultimatum set for you
(Ой) Смена парадигм
(Oh) Paradigm shift, babe
Баламутим воду, баламутим вату
We're muddying the water, we're muddying the cotton
(Ой) Новый дивный мир
(Oh) Brave new world, babe
Мы пока не активировали детонатор
We haven't activated the detonator yet
(Ой) Старый дивный мир
(Oh) The brave new world
Ты проснулся и лови его теперь в награду
You woke up and now you get it as a reward
(Ой) Старый дивный мир
(Oh) The brave new world
Беспросветную дичь обернули в благо
They turned hopeless shit into a blessing
Институт пчеловодства
Institute of Beekeeping, babe
Народную волю подает на правах рекламы
Serves the people's will as an advertisement
И вновь мы пробиваем дно
And again we hit rock bottom, babe
Позволяем на себе подобных яростно фармить
Letting our own kind farm on us fiercely
Но за содеянное если не впаяет прокурор
But if the prosecutor doesn't charge for what's been done
То влепит воздаянием карма
Then karma will strike back
Как бы нас не заливали, подменяя понятия
No matter how they try to brainwash us, babe, changing the concepts
Пропитывали некими духовными скрепами
Impregnating us with some spiritual bonds
На теле инородно мы останемся вмятиной
We'll remain a foreign dent on the body, babe
Сливаясь воедино с безысходностью Летова
Merging with Letov's hopelessness
Где, олицетворяя чудеса плутократии
Where, personifying the wonders of plutocracy
Где растем очередями на исходную в небо
Where we grow in lines to the starting point to the sky, babe
На исходную в землю, пешеходами по зебре
To the starting point to the ground, pedestrians on the crosswalk
По-пелевински сгораем насекомыми в зелени
Pelevin-style, we burn like insects in the green
Медитируем в забитой подземке
Meditating in a crowded subway
И рандомом пролетаем черной веткой до бездны
And randomly fly by the black branch into the abyss
Ересь с ором вырывается на нас по вечерам
Heresy with a scream bursts out on us in the evenings
Из шандарахнутого детища Эрнста
From Ernst's wrecked brainchild
На конкретный вопрос в ответ тишина
Silence is the answer to a specific question
Лишь бы все мы вкуривали за госдолг США
As long as we all inhale for the US national debt
Лишь бы все мы думали, что сверху предрешена
As long as we all think that our destiny is predetermined from above
Тут судьба наша внешними силами зла
Here, our fate is by external forces of evil
Пока на каждой локальной верхушке кормушки
While at every local top of the food chain
Условный Меркушкин вновь съехал кукушкой
Another freakin' governor has gone cuckoo
Реальность страшна как Колодина пушка
Reality is scary as Kolodin's cannon
Даунхаус, дурдом и психушка
Downhouse, madhouse and mental asylum
Неприкосновенная девственность ауры
The inviolable virginity of the aura
Тягомотная торжественность траура
The tedious solemnity of mourning
Если в правилах играть против правил
If in the rules to play against the rules
Чтоб править балом, то ничего нас
To rule the ball, then nothing will
Уже не исправит, блять!
Fix us anymore, fuck!
(Ой) Старый дивный мир неприятен
(Oh) The brave new world is unpleasant
Как поставленный ультиматум
Like an ultimatum set for you
(Ой) Смена парадигм
(Oh) Paradigm shift
Баламутим воду, баламутим вату
We're muddying the water, we're muddying the cotton
(Ой) Новый дивный мир
(Oh) Brave new world
Мы пока не активировали детонатор
We haven't activated the detonator yet
(Ой) Старый дивный мир
(Oh) The brave new world
Ты проснулся и лови его теперь в награду
You woke up and now you get it as a reward
(Ой) Старый дивный мир неприятен
(Oh) The brave new world is unpleasant
Как поставленный ультиматум
Like an ultimatum set for you
(Ой) Смена парадигм
(Oh) Paradigm shift
Баламутим воду, баламутим вату
We're muddying the water, we're muddying the cotton
(Ой) Новый дивный мир
(Oh) Brave new world
Мы пока не активировали детонатор
We haven't activated the detonator yet
(Ой) Старый дивный мир
(Oh) The brave new world
Ты проснулся и лови его теперь в награду
You woke up and now you get it as a reward
Не знаю, кто там больше из них имитатор
Don't know who's more of an imitator
Но всё это отторг, будто имплантанты
But rejected it all like implants, babe
Эпоха подыхала, нужен катафалк
The epoch was dying, needed a hearse
Вновь восставал из праха призрак команданте
The ghost of Comandante rose from the ashes again
Мы невольно примеряем форму комбатант
We involuntarily try on the uniform of combatants
Где же здравый смысл? Где-то там-то, там-то
Where is common sense? Somewhere over there, over there
Старый, дивный мир на тебя прет, как танк
The brave, new world is coming at you like a tank
Но не идти с ним на контакт для меня константа
But not to make contact with it is a constant for me
(А-е) Че там говорить про карму?
(Ah) What is there to say about karma?
(А-е) Снова наклонюсь над картой
(Ah) I'll lean over the map again
Чтоб полюбоваться, как сгорит к чертям
To admire how this whole fucking circus will burn to the ground
Весь этот блядский цирк в масштабе планетарном
On a planetary scale
У диктаторов проклятия текут со рта
Dictators have curses flowing from their mouths
Верещит очередной карикатурный Картман
Another cartoon Cartman is screeching
Ведь пока там по ком-то плачут небеса
'Cause while the heavens are crying for someone
По его душонке жадно облизнется Тартар
Tartarus will eagerly lick its lips over his soul
Выбор предоставил гражданин начальник
The choice was given by the head citizen
Эскобар недвусмысленно пожал плечами
Escobar shrugged his shoulders unequivocally
Будущее пахло земляною ямой
The future smelled like an earthen pit
Довольно предсказуемое окончанье
Quite a predictable ending
Качаясь на ветру, скучают
Swaying in the wind, bored
По тонким шеям самых непокорных петельки
Nooses around the thin necks of the most rebellious
Лучик солнышка блеснет на гробике
A ray of sunshine will flash on the coffin
В котором возвращается соседский Петенька
In which the neighbor Petya returns
Джет улетит в Пальма де Майорка
The jet will fly to Palma de Mallorca
Когда треснет лёд под ногой майора
When the ice cracks under the major's foot
Чтоб я полюбил твой старый дивный мир
For me to love your brave new world
Товарищ, не скупись, поделись пейотом
Comrade, don't be stingy, share some peyote
В этой пьесе никуда не денешься
You can't get away from this play
Ружьишко выстрелит, составчик тронется
The rifle will fire, the composer will be touched
Мог бы уложить всю эту софистику
Could have put all this sophistry
В одно лишь ёмкое словечко ёбнуться
In just one capacious word fuck it
(Ой) Старый дивный мир неприятен
(Oh) The brave new world is unpleasant
Как поставленный ультиматум
Like an ultimatum set for you
(Ой) Смена парадигм
(Oh) Paradigm shift
Баламутим воду, баламутим вату
We're muddying the water, we're muddying the cotton
(Ой) Новый дивный мир
(Oh) Brave new world
Мы пока не активировали детонатор
We haven't activated the detonator yet
(Ой) Старый дивный мир
(Oh) The brave new world
Ты проснулся и лови его теперь в награду
You woke up and now you get it as a reward
(Ой) Старый дивный мир неприятен
(Oh) The brave new world is unpleasant
Как поставленный ультиматум
Like an ultimatum set for you
(Ой) Смена парадигм
(Oh) Paradigm shift
Баламутим воду, баламутим вату
We're muddying the water, we're muddying the cotton
(Ой) Новый дивный мир
(Oh) Brave new world
Мы пока не активировали детонатор
We haven't activated the detonator yet
(Ой) Старый дивный мир
(Oh) The brave new world
Ты проснулся и лови его теперь в награду
You woke up and now you get it as a reward





Writer(s): спиридонов алексей альфредович, евдокимов сергей андреевич, шаронов артём андреевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.