Paroles et traduction Horus feat. Зараза - Фьюче
Вот
летят
навстречу
звездам
люди
будущих
эпох
Here
people
of
the
future
fly
towards
the
stars
Каждый
белозуб,
белокур,
чисто
полубог
Each
one
white-toothed,
fair-haired,
like
a
demigod
Превосходят
многократно
нас
тупых
и
некрасивых
They
far
surpass
us
stupid
and
ugly
many
times
Каждый
словно
Пантократор
- концентрат
ума
и
силы
Each
one
like
the
Pantocrator
- a
concentrate
of
mind
and
strength
А
ты
просто
звено
в
этой
долгой
цепи
с
неимоверной
длиною
And
you
are
just
a
link
in
this
long
chain
with
an
incredible
length
Выпало
жить
в
это
время
- терпи
неизбежное
тление,
стань
перегноем
It
fell
out
to
live
in
this
time
- endure
the
inevitable
decay,
become
humus
Чтоб
на
ваших
останках
взошло
поколенье
в
чем-то
бесспорно
иное
So
that
on
your
remains
a
generation
may
rise
that
is
undoubtedly
different
in
something
Не
отягщенное
злобой,
корыстной
возней,
за
ресурсы
войною
Unburdened
by
malice,
selfish
fuss,
war
over
resources
Что
вырвется
к
свету
разрушив
барак
мирового
шизо
(К
черту!)
That
will
break
out
into
the
light,
having
destroyed
the
barrack
of
world
insanity
(To
hell
with
it!)
Найдет
все
ответы,
расширив
познания
свой
горизонт
Will
find
all
the
answers,
expanding
the
horizon
of
their
knowledge
Снесет
все
заборы
и
эту
планету
избавит
от
бед
It
will
tear
down
all
the
fences
and
rid
this
planet
of
troubles
Жалко,
что
жить
в
эту
пору
увы
не
придется
ни
мне
ни
тебе
It
is
a
pity
that
neither
you
nor
I
will
have
to
live
in
this
time
В
будущем
не
будет
тюрем
There
will
be
no
prisons
in
the
future
В
будущем
не
будет
зон
There
will
be
no
zones
in
the
future
Навсегда
затихнут
бури
The
storms
will
subside
forever
Ясен
будет
горизонт
The
horizon
will
be
clear
Радостно
смеются
люди
довольные
своей
судьбой
People
laugh
joyfully,
content
with
their
fate
В
будущем
все
это
будет
All
this
will
be
in
the
future
Кроме
нас
с
тобой
Except
for
you
and
me
Кроме
нас
с
тобой
Except
for
you
and
me
Кроме
нас
с
тобой
Except
for
you
and
me
Кроме
нас
с
тобой
Except
for
you
and
me
Кроме
нас
с
тобой
Except
for
you
and
me
Кроме
нас
с
тобой
Except
for
you
and
me
Кроме
нас
с
тобой
Except
for
you
and
me
Кроме
нас
с
тобой
Except
for
you
and
me
Вот
летят
навстречу
звездам
люди
будущих
эпох
Here
people
of
the
future
fly
towards
the
stars
На
их
фоне
ты
примат,
глупый
орк,
жалкий
лох
Against
their
background,
you
are
a
primate,
a
stupid
orc,
a
pitiful
loser
Это
значит
даже
академик,
на
их
фоне,
дурень
This
means
that
even
an
academician,
against
their
background,
is
a
fool
А
я
тем
паче
And
I
am
all
the
more
so
Я
вообще
не
претендую
I
do
not
pretend
at
all
В
будущем
все
классно
и
все
будет
точно
так
Everything
will
be
cool
in
the
future
and
everything
will
be
exactly
like
this
Надо
просто
только
несколько
столетий
подождать
We
just
have
to
wait
a
few
centuries
Ведь
там
будет
все
ништяк
и
все
будет
киберпанк
Because
there
everything
will
be
fine
and
everything
will
be
cyberpunk
Там
наверное
совсем
не
надо
будет
умирать
There
probably
won't
be
any
need
to
die
at
all
В
будущем
не
будет
тюрем
There
will
be
no
prisons
in
the
future
В
будущем
не
будет
зон
There
will
be
no
zones
in
the
future
Навсегда
затихнут
бури
The
storms
will
subside
forever
Ясен
будет
горизонт
The
horizon
will
be
clear
Радостно
смеются
люди
довольные
своей
судьбой
People
laugh
joyfully,
content
with
their
fate
В
будущем
все
это
будет
All
this
will
be
in
the
future
Кроме
нас
с
тобой
Except
for
you
and
me
Кроме
нас
с
тобой
Except
for
you
and
me
Кроме
нас
с
тобой
Except
for
you
and
me
Кроме
нас
с
тобой
Except
for
you
and
me
Кроме
нас
с
тобой
Except
for
you
and
me
Кроме
нас
с
тобой
Except
for
you
and
me
Кроме
нас
с
тобой
Except
for
you
and
me
Кроме
нас
с
тобой
Except
for
you
and
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.