Paroles et traduction Horváth Tamás - Emlékszem Még Júliusra
Emlékszem
még
Júliusra,
Я
помню
июль.
Emlékszem
minden
kimondott
szóra.
Я
помню
каждое
сказанное
мной
слово.
Nehéz
volt
minden
percünk,
Это
было
тяжело
каждую
минуту,
De
nem
bánom
hogy
megtettük,
Но
я
не
возражаю
против
того,
что
мы
сделали.,
Mert
Rád
találtam,
már
itt
vagy
Velem.
Потому
что
я
нашел
тебя,
ты
здесь
со
мной.
Bújj
hozzám,
fogjad
a
kezem.
Возьми
меня
за
руку.
Életem
végén
is
ott
leszek
veled,
Я
буду
рядом
с
тобой
до
конца
своей
жизни,
Ölelni
foglak
s
nézem
a
szemed!
Я
буду
обнимать
тебя
и
смотреть
в
твои
глаза.
1.Egy
bolond
voltam
a
sok
közül,
1.
я
был
глупее
многих,
Mikor
először
találkoztunk.
Когда
мы
впервые
встретились.
Párban
éltünk
mindketten,
a
Мы
оба
жили
парами.
Kalitkánkban
jól
elvoltunk.
Мы
хорошо
провели
время
в
нашей
клетке.
Valahol
éreztük,
hogy
ez
egy
hamis
Világ,
amit
jól
felépítettünk.
Где
- то
мы
чувствовали,
что
это
был
фальшивый
мир,
который
мы
хорошо
построили.
Tápláltuk
a
hazugságot,
az
meg
simán
gyökeret
növesztett
bennünk.
Мы
подпитывали
ложь,
и
она
пустила
в
нас
корни.
Aztán
jött
a
megismerés,
később
felismerés:
Szerelmesek
lettünk.
А
потом
мы
узнали
друг
друга
и
поняли,
что
мы
влюблены.
Nem
érdekelt
semmi,
veled
akartam
lenni,
mindig-mindig
együtt.
Мне
было
все
равно,
я
хотел
быть
с
тобой,
всегда-всегда
вместе.
Itt
vagyunk
te
meg
én,
közös
életünk
elején,
két
Bolond
a
Világ
ellen,
Вот
мы,
ты
и
я,
в
начале
нашей
жизни,
Два
дурака
против
всего
мира,
Pont
ettől
szép
az
egész,
hogy
nem
kell
másnak
lennem...
Вот
что
делает
это
таким
прекрасным,
мне
не
нужно
быть
кем-то
еще...
Emlékszem
még
Júliusra,
Я
помню
июль.
Emlékszem
minden
kimondott
szóra.
Я
помню
каждое
сказанное
мной
слово.
Nehéz
volt
minden
percünk,
Это
было
тяжело
каждую
минуту,
De
nem
bánom
hogy
megtettük,
Но
я
не
возражаю
против
того,
что
мы
сделали.,
Mert
Rád
találtam,
már
itt
vagy
Velem.
Потому
что
я
нашел
тебя,
ты
здесь
со
мной.
Bújj
hozzám,
fogjad
a
kezem.
Возьми
меня
за
руку.
Életem
végén
is
ott
leszek
veled,
Я
буду
рядом
с
тобой
до
конца
своей
жизни,
Ölelni
foglak
s
nézem
a
szemed!
Я
буду
обнимать
тебя
и
смотреть
в
твои
глаза.
Ölelni
foglak
s
nézem
a
szemed,
boldogan
leélem
veled
az
életemet,
Я
обниму
тебя,
посмотрю
в
твои
глаза
и
счастливо
проведу
с
тобой
остаток
своей
жизни.
Tudom
hogy
te
vagy
az
a
lány,
aki
engem
megért,
Я
знаю,
что
ты
та
девушка,
которая
понимает
меня.
Köszönöm
a
hitet,
hálás
vagyok
mindenért.
Спасибо
тебе
за
твою
веру,я
ценю
все.
Hidd
el
megéri
mellettem
lenni.
Поверь
мне,
это
стоит
того,
чтобы
быть
рядом.
Nincsen
más
dolgod,
csak
igazán
szeretni
Все,
что
тебе
нужно
сделать-это
по-настоящему
любить.
Nem
tudnám
elképzelni
az
életet
mással,
nincs
még
egy
ember
aki
engem
így
bevállal.
Я
не
могу
представить
себе
жизнь
с
кем-то
еще,
нет
никого,
кто
бы
так
со
мной
обращался.
Totál
bolond
vagyok
sok
zűrös
helyzettel,
bár
te
sem
vagy
egy
egyszerű
rendszer
baby,
(ú
baby)
Я
полная
дура,
у
меня
куча
запутанных
ситуаций,
даже
если
ты
не
просто
система,
детка,
Két
bolond
a
Világ
ellen,
pont
ettől
szép
az
egész,
hogy
nem
kell
másnak
Два
дурака
против
целого
мира,
вот
почему
это
так
здорово,
что
никто
больше
этого
не
хочет.
Lennem...
Я
должен
быть...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horváth Tamás
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.