Paroles et traduction Hoseo Bby - Olvidate del dinero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvidate del dinero
Forget about the Money
Tu
sabes
lo
que
quiero,
You
know
what
I
want,
Que
nos
fugemos
tu
y
yo
solitos
sin
ningun
pero
That
you
and
I
run
away
alone
without
any
buts
Vamonos
lejos
tu
solo
olvidate
del
dinero
Let's
go
far
away
you
just
forget
about
the
money
Porque
tu
sabes
que
yo
te
quiero,
eso
es
lo
primero
Because
you
know
that
I
love
you,
that's
the
first
thing
Porque
yo
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
y
quiero.
Because
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
and
I
want
you.
Que
nos
fugemos
tu
y
yo
solitos
sin
ningun
pero
(Sin
ningun
pero)
That
you
and
I
run
away
alone
without
any
buts
(Without
any
buts)
Vamonos
lejos
tu
solo
olvidate
del
dinero
(Del
dinero)
Let's
go
far
away
you
just
forget
about
the
money
(About
the
money)
Porque
tu
sabes
que
yo
te
quiero,
Because
you
know
that
I
love
you,
Eso
es
lo
primero
(Eso
es
lo
primero)
That's
the
first
thing
(That's
the
first
thing)
Porque
yo
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
te
quiero.
Because
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
I
love
you.
Quiero
que
me
digas
to
lo
que
por
dentro
sientes
I
want
you
to
tell
me
everything
you
feel
inside
Tu
no
te
preocupes
por
todas
mis
causas
pendientes
Don't
worry
about
all
my
pending
causes
Me
estoy
portando
bien
aunque
sea
reincidente
I'm
behaving
myself
even
though
I'm
a
repeat
offender
Mami,
yo
ya
no
soy
un
delincuente
Baby,
I'm
not
a
delinquent
anymore
Me
acuerdo
aquella
vez
que
conmigo
tu
te
viniste
I
remember
that
time
you
came
with
me
Si
me
preguntan
yo
ya
nose
como
decirte
If
they
ask
me
I
don't
know
how
to
tell
you
anymore
Yo
nose
en
la
cama
que
coño
fue
que
me
hiciste
I
don't
know
what
the
hell
you
did
to
me
in
bed
Pero
quiero
que
vuelvas
pa
ver
si
lo
repites
But
I
want
you
to
come
back
and
see
if
you
can
repeat
it
Me
acuerdo
aquella
vez
que
conmigo
tu
te
viniste
I
remember
that
time
you
came
with
me
Si
me
preguntan
yo
ya
nose
como
decirte
If
they
ask
me
I
don't
know
how
to
tell
you
anymore
Yo
nose
en
la
cama
que
coño
fue
que
me
hiciste
I
don't
know
what
the
hell
you
did
to
me
in
bed
Tengo
ganas
de
verte
pa
ver
si
lo
repites
I'm
looking
forward
to
seeing
you
to
see
if
you
can
repeat
it
Tu
sabes
lo
que
quiero,
You
know
what
I
want,
Que
nos
fugemos
tu
y
yo
solitos
sin
ningun
pero
That
you
and
I
run
away
alone
without
any
buts
Vamonos
lejos
tu
solo
olvidate
del
dinero
Let's
go
far
away
you
just
forget
about
the
money
Porque
tu
sabes
que
yo
te
quiero,
eso
es
lo
primero
Because
you
know
that
I
love
you,
that's
the
first
thing
Porque
yo
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
y
quiero.
Because
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
and
I
want
you.
Que
nos
fugemos
tu
y
yo
solitos
sin
ningun
pero
(Sin
ningun
pero)
That
you
and
I
run
away
alone
without
any
buts
(Without
any
buts)
Vamonos
lejos
tu
solo
olvidate
del
dinero
(Del
dinero)
Let's
go
far
away
you
just
forget
about
the
money
(About
the
money)
Porque
tu
sabes
que
yo
te
quiero,
Because
you
know
that
I
love
you,
Eso
es
lo
primero
(Eso
es
lo
primero)
That's
the
first
thing
(That's
the
first
thing)
Porque
yo
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
te
quiero.
Because
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
I
love
you.
Si
es
contigo
yo
vivo
dos
veces
If
it's
with
you
I
live
twice
Eres
la
unica
que
lo
merece
You're
the
only
one
who
deserves
it
Me
perdona
aunque
tropiece
You
forgive
me
even
when
I
stumble
Y
aunque
no
sea
la
unica
que
bese
And
even
if
I'm
not
the
only
one
you
kiss
Ninguna
como
tu
porque
eres
unica
No
one
like
you
because
you're
unique
De
verdad,
las
demas
dan
penica
Really,
the
others
are
a
pain
in
the
neck
Tu
eres
la
mejor
la
mas
practica
You're
the
best,
the
most
practical
Las
demas
que
se
quiten
porque
me
irritan
The
others
should
get
lost
because
they
irritate
me
Esto
es
pa
ti
bebe,
cuando
quieras
lo
volvemo
a
hacer
This
is
for
you
baby,
whenever
you
want
we'll
do
it
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
EPDA
date de sortie
31-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.