Paroles et traduction Hoseo Bby - Olvidate del dinero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvidate del dinero
Забудь о деньгах
Tu
sabes
lo
que
quiero,
Ты
знаешь,
чего
я
хочу,
Que
nos
fugemos
tu
y
yo
solitos
sin
ningun
pero
Чтобы
мы
сбежали
вдвоем,
без
всяких
"но"
Vamonos
lejos
tu
solo
olvidate
del
dinero
Давай
уедем
далеко,
просто
забудь
о
деньгах
Porque
tu
sabes
que
yo
te
quiero,
eso
es
lo
primero
Ведь
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
это
главное
Porque
yo
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
y
quiero.
Потому
что
я
люблю
тебя,
люблю,
люблю
и
люблю.
Que
nos
fugemos
tu
y
yo
solitos
sin
ningun
pero
(Sin
ningun
pero)
Чтобы
мы
сбежали
вдвоем,
без
всяких
"но"
(Без
всяких
"но")
Vamonos
lejos
tu
solo
olvidate
del
dinero
(Del
dinero)
Давай
уедем
далеко,
просто
забудь
о
деньгах
(О
деньгах)
Porque
tu
sabes
que
yo
te
quiero,
Ведь
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
Eso
es
lo
primero
(Eso
es
lo
primero)
Это
главное
(Это
главное)
Porque
yo
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
te
quiero.
Потому
что
я
люблю
тебя,
люблю,
люблю,
люблю.
Quiero
que
me
digas
to
lo
que
por
dentro
sientes
Хочу,
чтобы
ты
рассказала
мне
все,
что
чувствуешь
внутри
Tu
no
te
preocupes
por
todas
mis
causas
pendientes
Не
волнуйся
о
всех
моих
незавершенных
делах
Me
estoy
portando
bien
aunque
sea
reincidente
Я
веду
себя
хорошо,
хоть
и
рецидивист
Mami,
yo
ya
no
soy
un
delincuente
Детка,
я
больше
не
преступник
Me
acuerdo
aquella
vez
que
conmigo
tu
te
viniste
Я
помню
тот
раз,
когда
ты
пришла
ко
мне
Si
me
preguntan
yo
ya
nose
como
decirte
Если
меня
спросят,
я
уже
не
знаю,
как
тебе
сказать
Yo
nose
en
la
cama
que
coño
fue
que
me
hiciste
Я
не
знаю,
что
ты,
черт
возьми,
со
мной
сделала
в
постели
Pero
quiero
que
vuelvas
pa
ver
si
lo
repites
Но
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
и
повторила
это
Me
acuerdo
aquella
vez
que
conmigo
tu
te
viniste
Я
помню
тот
раз,
когда
ты
пришла
ко
мне
Si
me
preguntan
yo
ya
nose
como
decirte
Если
меня
спросят,
я
уже
не
знаю,
как
тебе
сказать
Yo
nose
en
la
cama
que
coño
fue
que
me
hiciste
Я
не
знаю,
что
ты,
черт
возьми,
со
мной
сделала
в
постели
Tengo
ganas
de
verte
pa
ver
si
lo
repites
Я
хочу
увидеть
тебя,
чтобы
ты
повторила
это
Tu
sabes
lo
que
quiero,
Ты
знаешь,
чего
я
хочу,
Que
nos
fugemos
tu
y
yo
solitos
sin
ningun
pero
Чтобы
мы
сбежали
вдвоем,
без
всяких
"но"
Vamonos
lejos
tu
solo
olvidate
del
dinero
Давай
уедем
далеко,
просто
забудь
о
деньгах
Porque
tu
sabes
que
yo
te
quiero,
eso
es
lo
primero
Ведь
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
это
главное
Porque
yo
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
y
quiero.
Потому
что
я
люблю
тебя,
люблю,
люблю
и
люблю.
Que
nos
fugemos
tu
y
yo
solitos
sin
ningun
pero
(Sin
ningun
pero)
Чтобы
мы
сбежали
вдвоем,
без
всяких
"но"
(Без
всяких
"но")
Vamonos
lejos
tu
solo
olvidate
del
dinero
(Del
dinero)
Давай
уедем
далеко,
просто
забудь
о
деньгах
(О
деньгах)
Porque
tu
sabes
que
yo
te
quiero,
Ведь
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
Eso
es
lo
primero
(Eso
es
lo
primero)
Это
главное
(Это
главное)
Porque
yo
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero
te
quiero.
Потому
что
я
люблю
тебя,
люблю,
люблю,
люблю.
Si
es
contigo
yo
vivo
dos
veces
С
тобой
я
живу
дважды
Eres
la
unica
que
lo
merece
Ты
единственная,
кто
этого
заслуживает
Me
perdona
aunque
tropiece
Ты
прощаешь
меня,
даже
если
я
оступаюсь
Y
aunque
no
sea
la
unica
que
bese
И
даже
если
ты
не
единственная,
кого
я
целую
Ninguna
como
tu
porque
eres
unica
Никто
не
сравнится
с
тобой,
потому
что
ты
уникальна
De
verdad,
las
demas
dan
penica
Правда,
остальные
вызывают
жалость
Tu
eres
la
mejor
la
mas
practica
Ты
лучшая,
самая
практичная
Las
demas
que
se
quiten
porque
me
irritan
Пусть
остальные
уйдут,
потому
что
они
меня
раздражают
Esto
es
pa
ti
bebe,
cuando
quieras
lo
volvemo
a
hacer
Это
для
тебя,
детка,
когда
захочешь,
повторим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
EPDA
date de sortie
31-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.