Hoshi - Il suffit d'y croire - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hoshi - Il suffit d'y croire




Il suffit d'y croire
Trust Yourself
J'ai marché, j'ai couru
I walked, I ran
Je suis tombée, j'ai perdu
I fell, I lost
J'ai tracé mon chemin
I carved out my path
Dans le brouillard du matin
In the morning mist
J'ai porté sur mon dos
I carried on my back
Ma vie comme mon fardeau
My life like my burden
Qu'on cachait trop souvent
That we often hid
Qui nous brûle dedans
That burns us within
J'ai chialé dans les rues
I sobbed in the streets
J'étais brisée et déçue
I was broken and disappointed
Qu'on me lâche la main
That you let go of my hand
Et qu'on n'me laisse rien
And that you left me with nothing
Que quelques rides sur le cœur
But a few wrinkles on my heart
Et les miettes du bonheur
And the crumbs of happiness
Que les pigeons apportent
That the pigeons bring
Quand je suis presque morte
When I'm almost dead
Pourtant j'ai gravé sur ma peau
Yet I engraved on my skin
À l'encre de mes mots
With the ink of my words
Il suffit d'y croire
Trust yourself
que se cache l'espoir
Wherever hope hides
Il suffit d'y croire
Trust yourself
Et qu'importe ce que nous renvoie le miroir
And no matter what the mirror shows us
Il suffit d'y croire
Trust yourself
Tant pis pour les idées noires
Let go of dark thoughts
On va pas éteindre le soleil
We will not extinguish the sun
Ni les étoiles dans le ciel
Nor the stars in the sky
Il suffit d'y croire
Trust yourself
Il suffit d'y croire
Trust yourself
J'ai aimé pour de vrai
I loved for real
J'ai livré tout mes secrets
I gave away all my secrets
J'ai juré pour la vie
I swore for life
Mais je crois bien qu'on m'a menti
But I think I was lied to
J'ai tourné toute la nuit
I wandered all night
J'ai cherché des réponses à la vie
I searched for answers to life
Soûlés par mes questions
Intoxicated by my questions
J'ai bien cru toucher le fond
I really thought I hit rock bottom
Alors j'ai gravé sur ma peau
So I engraved on my skin
J'ai voulu trouver les mots
I wanted to find the words
Il suffit d'y croire
Trust yourself
que se cache l'espoir
Wherever hope hides
Il suffit d'y croire
Trust yourself
Et qu'importe ce que nous renvoie le miroir
And no matter what the mirror shows us
Il suffit d'y croire
Trust yourself
Tant pis pour les idées noires
Let go of dark thoughts
On va pas éteindre le soleil
We will not extinguish the sun
Ni les étoiles dans le ciel
Nor the stars in the sky
Il suffit d'y croire
Trust yourself
Il suffit d'y croire
Trust yourself
Et même si j'ai mal au cœur
And even if my heart hurts
Et même s'il est un peu fêlé
And even if it's a little cracked
Je sais j'ai commis des erreurs
I know I've made mistakes
Mais tout peut se réparer
But everything can be repaired
Il suffit d'y croire
Trust yourself
Il suffit d'y croire
Trust yourself
Il suffit d'y croire
Trust yourself
que se cache l'espoir
Wherever hope hides
Il suffit d'y croire
Trust yourself
Et qu'importe ce que nous renvoie le miroir
And no matter what the mirror shows us
Il suffit d'y croire
Trust yourself
Tant pis pour les idées noires
Let go of dark thoughts
On va pas éteindre le soleil
We will not extinguish the sun
Ni les étoiles dans le ciel
Nor the stars in the sky
Il suffit d'y croire
Trust yourself





Writer(s): MARC HEKIC, THOMAS CARUSO, MATHILDE GERNER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.