Paroles et traduction Hoshi - La plus belle partie de moi
La plus belle partie de moi
Самая прекрасная часть меня
Comme
une
grenade
en
feu,
chaque
soir
je
survis
Как
граната
в
огне,
каждый
вечер
я
выживаю,
Je
te
regarde
dans
les
yeux,
pour
y
voir
la
belle
vie
Смотрю
в
твои
глаза,
чтобы
увидеть
в
них
красивую
жизнь.
J'me
perds
dans
ton
sourire,
j'me
retrouve
dans
ton
lit
Я
теряюсь
в
твоей
улыбке,
нахожу
себя
в
твоей
постели,
Pour
aimer
et
le
dire,
tu
sais
personne
m'a
appris
Чтобы
любить
и
говорить
об
этом,
знаешь,
никто
меня
не
учил.
Si
j'finis
en
morceaux,
ramasse
chaque
débris
Если
я
разобьюсь
на
части,
собери
каждый
осколок,
Y
aura
un
peu
tes
mots
parmi
c'qui
m'a
détruit
Среди
того,
что
меня
разрушило,
будут
и
твои
слова.
J'finis
en
morceaux,
j'te
mets
au
défi
Я
распадаюсь
на
части,
бросаю
тебе
вызов:
Cette
fois
change
de
scénario,
t'es
la
plus
belle
partie
de
moi
На
этот
раз
измени
сценарий,
ты
- самая
прекрасная
часть
меня.
J'finis
en
morceaux,
comme
à
chaque
débris
Я
распадаюсь
на
части,
как
и
после
каждого
осколка,
Y
aura
un
peu
tes
mots
parmi
c'qui
m'a
détruit
Среди
того,
что
меня
разрушило,
будут
и
твои
слова.
J'finis
en
morceaux,
j'te
mets
au
défi
Я
распадаюсь
на
части,
бросаю
тебе
вызов:
Cette
fois
change
de
scénario,
t'es
la
plus
belle
partie
de
moi
На
этот
раз
измени
сценарий,
ты
- самая
прекрасная
часть
меня.
Quand
j'fixe
le
miroir,
j'y
vois
une
meuf
paumée
Когда
я
смотрю
в
зеркало,
я
вижу
потерянную
девчонку,
Dès
qu't'arrives
derrière
moi,
j'commence
à
me
ressembler
Но
как
только
ты
появляешься
позади
меня,
я
начинаю
себе
нравиться.
J'ai
craché
sur
les
roses,
à
force
elles
ont
poussé
Я
плевала
на
розы,
но
они
все
равно
расцвели,
J'mets
le
temps
sur
pause,
quand
j'suis
à
tes
côtés
Я
ставлю
время
на
паузу,
когда
нахожусь
рядом
с
тобой.
Si
j'finis
en
morceaux,
ramasse
chaque
débris
Если
я
разобьюсь
на
части,
собери
каждый
осколок,
Y
aura
un
peu
tes
mots
parmi
c'qui
m'a
détruit
Среди
того,
что
меня
разрушило,
будут
и
твои
слова.
J'finis
en
morceaux,
j'te
mets
au
défi
Я
распадаюсь
на
части,
бросаю
тебе
вызов:
Cette
fois
change
de
scénario,
t'es
la
plus
belle
partie
de
moi
На
этот
раз
измени
сценарий,
ты
- самая
прекрасная
часть
меня.
J'finis
en
morceaux,
comme
à
chaque
débris
Я
распадаюсь
на
части,
как
и
после
каждого
осколка,
Y
aura
un
peu
tes
mots
parmi
c'qui
m'a
détruit
Среди
того,
что
меня
разрушило,
будут
и
твои
слова.
J'finis
en
morceaux,
j'te
mets
au
défi
Я
распадаюсь
на
части,
бросаю
тебе
вызов:
Cette
fois
change
de
scénario,
t'es
la
plus
belle
partie
de
moi
На
этот
раз
измени
сценарий,
ты
- самая
прекрасная
часть
меня.
Si
demain
j'entends
plus,
souviens-toi
'c'que
j'vais
dire
Если
завтра
я
перестану
слышать,
запомни,
что
я
скажу:
Le
temps
sera
suspendu,
à
ton
dernier
soupir
Время
остановится
с
твоим
последним
вздохом.
J'passe
ma
main
dans
tes
cheveux,
j'suis
de
mèche
avec
toi
Я
провожу
рукой
по
твоим
волосам,
я
в
сговоре
с
тобой,
Putain
fais
d'moi
c'que
tu
veux,
il
reste
une
place
sur
mon
doigt
Черт
возьми,
делай
со
мной
что
хочешь,
на
моем
пальце
осталось
место.
Si
j'finis
en
morceaux,
comme
à
chaque
débris
Я
распадаюсь
на
части,
как
и
после
каждого
осколка,
Y
aura
un
peu
tes
mots
parmi
c'qui
m'a
détruit
Среди
того,
что
меня
разрушило,
будут
и
твои
слова.
J'finis
en
morceaux,
j'te
mets
au
défi
(Han
han)
Я
распадаюсь
на
части,
бросаю
тебе
вызов:
(Хан,
хан...)
Cette
fois
change
de
scénario
На
этот
раз
измени
сценарий,
T'es
la
plus
belle
partie
de
moi
(Han
han)
Ты
- самая
прекрасная
часть
меня.
(Хан,
хан...)
T'es
la
plus
belle
partie
de
moi
(Han
han)
Ты
- самая
прекрасная
часть
меня.
(Хан,
хан...)
T'es
la
plus
belle
partie
de
moi
(Han
han)
Ты
- самая
прекрасная
часть
меня.
(Хан,
хан...)
T'es
la
plus
belle
partie
de
moi
(Han
han)
Ты
- самая
прекрасная
часть
меня.
(Хан,
хан...)
La
plus
belle
partie
de
moi
(Han
han)
Самая
прекрасная
часть
меня.
(Хан,
хан...)
La
plus
belle
partie
de
moi
Самая
прекрасная
часть
меня.
La
plus
belle
partie
de
moi
Самая
прекрасная
часть
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathilde Gerner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.