Hoshi - Larmes de croco (feat. Corine) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hoshi - Larmes de croco (feat. Corine)




Larmes de croco (feat. Corine)
Крокодиловы слезы (feat. Corine)
J'ai des fourmis dans l'cœur qui descendent jusqu'aux pieds
Мурашки в сердце бегут до самых пяток,
J'oublie la danse jusqu'à six heures, tu parles, c'était juste une soirée
Забыть про танцы до шести утра? Да ладно, это был просто вечер,
Une hirondelle n'fait pas l'printemps, quand elle se barre, y a plus d'été
Одна ласточка весны не делает, а когда она улетает, лето кончается,
Ton appel, je l'attends, tu parles, je me suis faite plumer
Жду твоего звонка? Да ладно, ты меня просто общипал.
Y a des larmes de crocodille sur ton polo Lacoste
Крокодиловы слезы на твоем поло Lacoste,
Ta seule arme, c'est que tu deales tes mots et puis t'accoste
Твое единственное оружие твои сладкие речи, которыми ты меня охмуряешь,
Y a des larmes de crocodille et moi je les récolte
Крокодиловы слезы, а я их собираю,
Vite, donnez-moi des piles, mon cœur n'a plus de volts
Быстрее, дайте мне батарейки, мое сердце больше не бьется.
Y a des larmes de crocodille
Крокодиловы слезы,
Y a des larmes de croco
Крокодильи слезки,
Y a des larmes de crocodille
Крокодиловы слезы,
Y a des larmes de croco
Крокодильи слезки.
La nuit est froide, dans le noir, on voit les corps se frôler
Ночь холодная, в темноте тела соприкасаются,
Joli sourire, poseuse lascive, laisse-moi faire et m'échapper
Красивая улыбка, томный взгляд, позволь мне отдаться и убежать,
Et toi t'attends, belle impatiente, le sang commence à s'échauffer
А ты ждешь, нетерпеливая красавица, кровь начинает закипать,
Il y a des nuits même la pluie ne suffit pas à nettoyer
Бывают ночи, когда даже дождя недостаточно, чтобы смыть все.
Y a des larmes de crocodille sur ton polo Lacoste
Крокодиловы слезы на твоем поло Lacoste,
Ta seule arme, c'est que tu deales tes mots et puis t'accoste
Твое единственное оружие твои сладкие речи, которыми ты меня охмуряешь,
Y a des larmes de crocodille et moi je les récolte
Крокодиловы слезы, а я их собираю,
Vite, donnez-moi des piles, mon cœur n'a plus de volts
Быстрее, дайте мне батарейки, мое сердце больше не бьется.
Y a des larmes de crocodille
Крокодиловы слезы,
Y a des larmes de croco
Крокодильи слезки,
Y a des larmes de crocodille
Крокодиловы слезы,
Y a des larmes de croco
Крокодильи слезки.
J'me suis sentie pousser des ailes, c'est un amour aérien
Я почувствовала, как у меня растут крылья, это была воздушная любовь,
Blessure d'un soir, demain l'espoir viendra tuer nos chagrins
Рана одного вечера, завтра надежда убьет нашу печаль,
Mais tu fais partie de celles qui ne veulent pas de lendemain
Но ты из тех, кто не хочет завтрашнего дня,
Compte pas sur moi, il est trop tard pour soigner mon cœur cristallin
Не рассчитывай на меня, слишком поздно лечить мое хрустальное сердце.
Ah, mais non, j'te dis
Ах, нет, говорю тебе,
Compte pas sur moi
Не рассчитывай на меня,
C'est trop tard
Слишком поздно,
Mon cœur est abimé, y a plus d'espoirs
Мое сердце разбито, надежды больше нет,
Allez, danse
Давай, танцуй,
Oubli un peu
Забудь немного,
Ouais
Да,
Y a des larmes de croco, tu sais
Это крокодильи слезки, знаешь ли.
Y a des larmes de crocodille sur ton polo Lacoste
Крокодиловы слезы на твоем поло Lacoste,
Ta seule arme, c'est que tu deales tes mots et puis t'accoste
Твое единственное оружие твои сладкие речи, которыми ты меня охмуряешь,
Y a des larmes de crocodille et moi je les récolte
Крокодиловы слезы, а я их собираю,
Vite, donnez-moi des piles, mon cœur n'a plus de volts
Быстрее, дайте мне батарейки, мое сердце больше не бьется.
Y a des larmes de crocodille
Крокодиловы слезы.





Writer(s): Aurore Marie Imbert, Mathilde Gerner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.