Paroles et traduction Hoshi - Migracœur
J'essaye
de
m'sentir
bien,
je
passe
d'un
cœur
à
un
autre
Я
стараюсь
чувствовать
себя
хорошо,
я
перехожу
из
одного
сердца
в
другое.
J'vais
pas
te
mentir,
hein,
j'embrase
20,
car
je
suis
en
fraude
Я
не
собираюсь
лгать
тебе,
да,
я
обнимаю
20,
потому
что
я
обманываю
Je
sais
que
je
vais
trop
loin,
je
suis
voyageur
c'est
pas
d'ma
faute
Я
знаю,
что
зашел
слишком
далеко,
я
путешественник,
это
не
моя
вина.
Je
prends
le
premier
train,
je
pars
ailleurs,
loin
de
tes
côtes
Я
сяду
на
первый
поезд
и
уеду
куда-нибудь
подальше
от
твоих
берегов.
Je
zappe,
je
zappe
à
la
demande
Я
забиваю,
я
забиваю
по
требованию
Je
tape
mon
cœur,
télécommande
Я
печатаю
свое
сердце,
пульт
дистанционного
управления
J't'attrape,
m'échappe
dès
que
j'te
succombe
Я
поймаю
тебя,
убегу,
как
только
я
поддамся
тебе.
Personne
n'est
cap'
d'êt'
dans
mon
monde
Никто
не
может
быть
в
моем
мире
J'suis
un
migracoœur
Я-мигрант
Je
suis
touriste
dans
chaque
corps
Я
турист
в
каждом
теле
Je
prends
la
fuite
quand
tu
dors
Я
убегаю,
когда
ты
спишь.
Un
migracœur
Мигрирующее
ядро
J'fais
du
hors-piste
sans
faire
de
sport
Я
катаюсь
по
бездорожью,
не
занимаясь
спортом
Est-ce
qu'il
existe
un
sponsor
pour
les
migracœurs
Есть
ли
спонсор
для
мигрантов
Je
suis
touriste
dans
chaque
corps
Я
турист
в
каждом
теле
Je
prends
la
fuite
quand
tu
dors
Я
убегаю,
когда
ты
спишь.
J'fais
du
hors-piste
sans
faire
de
sport
Я
катаюсь
по
бездорожью,
не
занимаясь
спортом
M'a-t-on
jetée
un
sort
На
меня
наложили
заклинание
C'est
vrai
je
voyage
léger,
je
cours
avec
un
passé
lourd
Это
правда,
что
я
путешествую
налегке,
бегаю
с
тяжелым
прошлым
Dîtes-moi
comment
aimer,
à
chaque
carrefour
j'fais
demi-tour
Скажи
мне,
как
любить,
на
каждом
перекрестке
я
поворачиваю
Paumée
sur
un
quai,
j'évite
les
contrôleurs
d'l'amour
Стоя
на
пристани,
я
избегаю
любовных
контролеров
J'suis
un
colis
suspect,
mes
âmes
sœurs
font
des
détours
Я
подозрительная
посылка,
мои
родственные
души
совершают
обходные
пути
Je
zappe,
je
zappe
à
la
demande
Я
забиваю,
я
забиваю
по
требованию
Je
tape
mon
cœur,
télécommande
Я
печатаю
свое
сердце,
пульт
дистанционного
управления
J'dérape,
je
parle
même
à
mon
ombre
Я
дрейфую,
я
даже
разговариваю
со
своей
тенью
J'm'en
tape,
je
pars
viv'
dans
mon
monde
Мне
все
равно,
я
ухожу
жить
в
своем
мире
J'suis
un
migracœur
Я-мигрирующее
ядро
Je
suis
touriste
dans
chaque
corps
Я
турист
в
каждом
теле
Je
prends
la
fuite
quand
tu
dors
Я
убегаю,
когда
ты
спишь.
Un
migracœur
Мигрирующее
ядро
J'fais
du
hors-piste
sans
faire
de
sport
Я
катаюсь
по
бездорожью,
не
занимаясь
спортом
Est-ce
qu'il
existe
un
sponsor
pour
les
migracœurs
Есть
ли
спонсор
для
мигрантов
Je
suis
touriste
dans
chaque
corps
Я
турист
в
каждом
теле
Je
prends
la
fuite
quand
tu
dors
Я
убегаю,
когда
ты
спишь.
Un
migracœur
Мигрирующее
ядро
J'fais
du
hors-piste
sans
faire
de
sport
Я
катаюсь
по
бездорожью,
не
занимаясь
спортом
M'a-t-on
jetée
un
sort
На
меня
наложили
заклинание
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathilde Gerner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.