Paroles et traduction en allemand Hoshi - Papillon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
sais
moi
quand
j'étais
petite
Weißt
du,
als
ich
klein
war,
J'aurais
fait
n'importe
quoi
hätte
ich
alles
getan,
Pour
qu'on
remarque
que
je
suis
là
damit
man
bemerkt,
dass
ich
da
bin.
Je
me
faisais
des
mondes
magiques
Ich
erschuf
mir
magische
Welten,
Qu'on
piétinait
à
chaque
fois
die
jedes
Mal
zertrampelt
wurden.
Et
je
criais:
"Regarde
papa!"
Und
ich
schrie:
"Schau
mal,
Papa!"
Tu
m'as
dit
que
ça
irait
mieux
Du
sagtest
mir,
es
würde
besser
werden,
Qu'un
jour
les
gens
deviennent
heureux
dass
die
Menschen
eines
Tages
glücklich
werden.
J'espère
que
je
serai
parmi
eux
Ich
hoffe,
ich
werde
unter
ihnen
sein.
En
attendant
je
cours,
je
vole
Inzwischen
renne
ich,
ich
fliege,
Je
voudrais
être
un
papillon
ich
möchte
ein
Schmetterling
sein,
Pour
voir
le
monde
à
ma
façon
um
die
Welt
auf
meine
Art
zu
sehen.
Et
si
le
temps
prend
son
envol
Und
wenn
die
Zeit
davonfliegt,
Je
le
rattraperai
dans
mon
avion
werde
ich
sie
in
meinem
Flugzeug
einholen,
Laissé
dans
un
coin
de
la
maison
das
in
einer
Ecke
des
Hauses
gelassen
wurde.
Moi
je
serai
un
papillon
Ich
werde
ein
Schmetterling
sein.
Pourquoi
la
vie
est
un
grand
huit?
Warum
ist
das
Leben
eine
Achterbahn?
Qui
nous
secoue
le
cœur
comme
ça
Die
unser
Herz
so
durchschüttelt,
Je
voulais
juste
une
barbe
à
papa
ich
wollte
doch
nur
Zuckerwatte.
Je
fais
toutes
les
choses
interdites
Ich
mache
all
die
verbotenen
Dinge,
Je
veux
danser
sur
tous
les
toits
ich
will
auf
allen
Dächern
tanzen,
En
chantant
papalapapa
während
ich
papalapapa
singe.
En
attendant
je
cours,
je
vole
Inzwischen
renne
ich,
ich
fliege,
Je
voudrais
être
un
papillon
ich
möchte
ein
Schmetterling
sein,
Pour
voir
le
monde
à
ma
façon
um
die
Welt
auf
meine
Art
zu
sehen.
Et
si
le
temps
prend
son
envol
Und
wenn
die
Zeit
davonfliegt,
Je
le
rattraperai
dans
mon
avion
werde
ich
sie
in
meinem
Flugzeug
einholen,
Laissé
dans
un
coin
de
la
maison
das
in
einer
Ecke
des
Hauses
gelassen
wurde.
Moi
je
serai
un
papillon
Ich
werde
ein
Schmetterling
sein.
Je
suis
devenue
un
papillon
Ich
bin
ein
Schmetterling
geworden,
J'en
avais
marre
de
tourner
en
rond
ich
hatte
es
satt,
mich
im
Kreis
zu
drehen.
J'ai
même
quitté
la
maison
Ich
habe
sogar
das
Haus
verlassen,
Laissé
mes
jouets
dans
les
cartons
habe
meine
Spielsachen
in
den
Kartons
gelassen.
J'ai
dû
grandir,
me
faire
une
raison
Ich
musste
erwachsen
werden,
mich
damit
abfinden,
Mais
les
souvenirs
sont
là
au
fond
aber
die
Erinnerungen
sind
tief
im
Inneren
da.
Et
maintenant
je
cours,
je
vole
Und
jetzt
renne
ich,
ich
fliege,
Je
suis
devenue
un
papillon
ich
bin
ein
Schmetterling
geworden,
Je
vois
le
monde
à
ma
façon
ich
sehe
die
Welt
auf
meine
Art.
Et
si
le
temps
prend
son
envol
Und
wenn
die
Zeit
davonfliegt,
Je
le
rattraperai
dans
mon
avion
werde
ich
sie
in
meinem
Flugzeug
einholen,
Laissé
dans
un
coin
de
la
maison
das
in
einer
Ecke
des
Hauses
gelassen
wurde.
Je
suis
devenue
un
papillon
Ich
bin
ein
Schmetterling
geworden.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.