Paroles et traduction Hoshi - Amour censure
Au
placard
mes
sentiments
В
шкафу
мои
чувства
Surtout
ne
rien
dire,
et
faire
semblant
Прежде
всего,
ничего
не
говори
и
притворяйся
Être
à
part,
un
peu
penchant
Быть
в
стороне,
немного
наклонившись
Au
bout
du
navire,
je
coule
doucement
В
конце
корабля
я
медленно
тону
Maman
désolée,
j'vais
pas
te
mentir
Прости,
мама,
я
не
буду
тебе
врать
C'est
dur
d'effacer
tout
ce
qui
m'attire
Трудно
стереть
все,
что
меня
привлекает
Un
peu
dépassée
par
tous
mes
désirs
Немного
подавлен
всеми
моими
желаниями
Papa
c'est
vrai,
j'ai
poussé
de
travers
Папа,
это
правда,
я
неправильно
нажал
J'suis
une
fleur
qui
se
bat
entre
deux
pierres
Я
цветок,
борющийся
между
двумя
камнями
J'ai
un
cœur
niqué
par
les
bonnes
manières
У
меня
сердце
испорчено
хорошими
манерами
Est-ce
qu'on
va
un
jour
en
finir
Соберемся
ли
мы
когда-нибудь
положить
этому
конец?
Avec
la
haine
et
les
injures
С
ненавистью
и
оскорблениями
Est-ce
que
quelqu'un
viendra
leur
dire
Кто-нибудь
придет
и
скажет
им
Qu'on
s'aime
et
que
c'est
pas
impur
Что
мы
любим
друг
друга
и
что
это
не
нечисто
Pour
pas
que
j'pense
à
en
finir
Чтобы
я
не
думал
о
том,
чтобы
положить
этому
конец.
Vos
coups
m'ont
donné
de
l'allure
Твои
снимки
заставили
меня
выглядеть
хорошо
Pour
le
meilleur
et
pour
le
pire
К
лучшему
и
к
худшему
J'prendrai
d'sa
main
un
jour
c'est
sûr
Однажды
я
возьму
его
за
руку,
это
точно
Il
n'y
a
pas
d'amour
censure
Любовной
цензуры
нет
Il
n'y
a
que
d'l'amour
sincère
Есть
только
искренняя
любовь
Il
n'y
a
pas
d'amour
censure
Любовной
цензуры
нет
Il
n'y
a
que
d'l'amour
sincère
Есть
только
искренняя
любовь
Travestir
qui
je
suis
vraiment
Скрываю,
кто
я
на
самом
деле
Faire
taire
la
rumeur
Замалчивание
слухов
Les
mots
sont
tranchants
Слова
острые
Se
mentir
à
s'arracher
les
dents
Врать
на
зубы
Ils
cherchent
un
docteur
Они
ищут
врача
On
souffre
sans
être
souffrants
Мы
страдаем,
не
страдая
Maman
désolée,
j'ai
pris
tes
calmants
Мама,
прости,
я
принял
твои
обезболивающие.
C'est
pas
que
j'voulais
partir,
mais
c'est
violent
Не
то
чтобы
я
хотел
уйти,
но
это
жестоко
J'voulais
juste
dormir
un
peu
plus
longtemps
Я
просто
хотел
поспать
еще
немного
Papa
t'inquiète
j'ai
appris
à
courir
Папа,
не
волнуйся,
я
научился
бегать.
Moi
aussi
j'veux
une
famille
à
nourrir
Я
тоже
хочу
семью,
чтобы
кормить
On
s'en
fout
près
de
qui
j'vais
m'endormir
Какая
разница,
рядом
с
кем
я
засыпаю?
Est-ce
qu'on
va
un
jour
en
finir
Соберемся
ли
мы
когда-нибудь
положить
этому
конец?
Avec
la
haine
et
les
injures
С
ненавистью
и
оскорблениями
Est-ce
que
quelqu'un
viendra
leur
dire
Кто-нибудь
придет
и
скажет
им
Qu'on
s'aime
et
que
c'est
pas
impur
Что
мы
любим
друг
друга
и
что
это
не
нечисто
Pour
pas
que
j'pense
à
en
finir
Чтобы
я
не
думал
о
том,
чтобы
положить
этому
конец.
Vos
coups
m'ont
donné
de
l'allure
Твои
снимки
заставили
меня
выглядеть
хорошо
Pour
le
meilleur
et
pour
le
pire
К
лучшему
и
к
худшему
J'prendrai
d'sa
main
un
jour
c'est
sûr
Однажды
я
возьму
его
за
руку,
это
точно
Est-ce
qu'on
va
un
jour
en
finir
Соберемся
ли
мы
когда-нибудь
положить
этому
конец?
Avec
la
haine
et
les
injures
С
ненавистью
и
оскорблениями
Est-ce
que
quelqu'un
viendra
leur
dire
Кто-нибудь
придет
и
скажет
им
Qu'on
s'aime
et
que
c'est
pas
impur
Что
мы
любим
друг
друга
и
что
это
не
нечисто
Pour
pas
que
j'pense
à
en
finir
Чтобы
я
не
думал
о
том,
чтобы
положить
этому
конец.
Vos
coups
m'ont
donné
de
l'allure
Твои
снимки
заставили
меня
выглядеть
хорошо
Pour
le
meilleur
et
pour
le
pire
К
лучшему
и
к
худшему
J'prendrai
d'sa
main
un
jour
c'est
sûr
Однажды
я
возьму
его
за
руку,
это
точно
Il
n'y
a
pas
d'amour
censure
Любовной
цензуры
нет
Il
n'y
a
que
d'l'amour
sincère
Есть
только
искренняя
любовь
(Les
enfants,
c'est
pour
un
homme
et
une
femme)
(Дети
для
мужчины
и
женщины)
Il
n'y
a
pas
d'amour
censure
Любовной
цензуры
нет
(Ce
n'est
absolument
pas
pour
des
homosexuels)
(Это
абсолютно
не
для
гомосексуалистов)
Il
n'y
a
que
d'l'amour
sincère
Есть
только
искренняя
любовь
(Y
a
de
plus
en
plus
de
gays
à
la
télé)
(Геев
на
телевидении
становится
все
больше
и
больше)
(Donc
euh
les
gens
ils
s'posent
des
questions
sur
eux-mêmes)
(Итак,
люди
задают
вопросы
о
себе)
(Ça
s'propage
en
fait,
comme,
cmme
une
maladie
qui
s'propage)
(На
самом
деле
оно
распространяется
так
же,
как
распространяется
болезнь)
(Et
puis
alors
avec
des
chiens
et
puis
avec
des
chats)
(А
потом
с
собаками,
а
потом
с
кошками)
(Des
singes,
et
puis
quoi
après)
(Обезьяны,
а
что
дальше)
(Alors
disons
qu'ça
fait
partie
d'une
âme)
(Так
скажем,
это
часть
души)
(Parce
que
ça
ne
va
pas
dans
le
sens)
(Потому
что
это
не
имеет
смысла)
(De
l'amour
qui
a
été
donné
par
Dieu)
(О
любви,
данной
Богом)
(Entre
un
homme
et
une
femme)
(Между
мужчиной
и
женщиной)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Hekic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.