Hoshi - Pas de cadeaux - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hoshi - Pas de cadeaux




Pas de cadeaux
No Gifts
J'ai fait un screen de mon rêve
I took a screenshot of my dream
C'était une photo de toi
It was a photo of you
J'ai mauvaise mine au réveil
I don't look good when I wake up
Je l'ai trop taillé cette fois
I went too far this time
J'crois que tout s'alterne dans ma tête
I think everything's changing in my head
Y'a de la pluie et du soleil
There's rain and sun
Alors j'attends la tempête
So I'm waiting for the storm
Mais ça fait un arc-en-ciel
But it makes a rainbow
La vie ne fait pas de cadeaux
Life doesn't give you presents
Peut être que le cadeau c'est la vie
Maybe the gift is life
J'me suis mis mes ailes à dos
I put my wings on my back
Comme un oiseau tombé du nid
Like a bird that fell out of its nest
La vie ne fait pas de cadeaux
Life doesn't give you presents
Quand elle commence après minuit
When it starts after midnight
Si parfois je tombe de haut
If sometimes I fall from a great height
La chute me ramène dans mon lit
The fall brings me back to my bed
La vie commence après minuit
Life begins after midnight
La vie avance et moi je la fuis
Life goes on and I'm running away from it
Allez ne pleure pas petit
Don't cry, little one
Un jour tu seras grand
One day you'll be grown up
A chaque faux pas tu grandis
You grow up every time you make a mistake
Ne fais pas comme tes parents
Don't be like your parents
J'vais pas te mentir petit
I won't lie to you, little one
Ça ne sera pas toujours marrant
It won't always be fun
Mais fait ta chorégraphie
But do your choreography
Toujours un pas en avant
Always take a step forward
La vie ne fait pas de cadeaux
Life doesn't give you presents
Peut être que le cadeau c'est la vie
Maybe the gift is life
J'me suis mis mes ailes à dos
I put my wings on my back
Comme un oiseau tombé du nid
Like a bird that fell out of its nest
La vie ne fait pas de cadeaux
Life doesn't give you presents
Quand elle commence après minuit
When it starts after midnight
Si parfois je tombe de haut
If sometimes I fall from a great height
La chute me ramène dans mon lit
The fall brings me back to my bed
La vie ne fait pas de cadeaux
Life doesn't give you presents
Peut être que le cadeau c'est la vie
Maybe the gift is life
J'me suis mis mes ailes à dos
I put my wings on my back
Comme un oiseau tombé du nid
Like a bird that fell out of its nest
La vie ne fait pas de cadeaux
Life doesn't give you presents
Quand elle commence après minuit
When it starts after midnight
Si parfois je tombe de haut
If sometimes I fall from a great height
La chute me ramène dans mon lit
The fall brings me back to my bed
La vie commence après minuit
Life begins after midnight
La vie avance et moi je la fuis
Life goes on and I'm running away from it
La vie commence après minuit
Life begins after midnight
La vie avance et moi je la fuis
Life goes on and I'm running away from it





Writer(s): Hoshi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.