Hosok feat. TKYD - Lassul A Gép - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hosok feat. TKYD - Lassul A Gép




Lassul A Gép
Lassul A Gép
Elvonja a figyelmet az apró
Distracted by the minor
Részletekről az a sok
Details from the many
Ami valójában ok, egyszer
That are actually reasons, once
Kimerülsz, azt blokk
You're exhausted, it's a block
Tele mint egy dokk,
Full as a dock,
A hajó megpihen
The ship rests
Várod a szelet,
You're waiting for the right wind,
Hogy messzire elvigyen
To take you far away
Elbújni a tájban -
Hiding in the landscape -
éppen töltődöm!
I'm recharging!
Hallgatlak!
Hear you out!
Végig melletted
Always by your side
Húzom a bőröndöm
I pull my suitcase
A legnagyobb kincs
The greatest treasure
Szabadságban mérhető
Measurable in freedom
Azokkal töltsed el,
Spend it with those,
Ki az életedben tényező!
Who are a factor in your life!
Ötölünk meg töprengünk,
We mumble and ponder,
Mi lesz a döntéssel
What will happen with the decision
Kiállni a dolgaidért önként kell
You have to stand up for your things voluntarily
Fontos vagy akár a példák
You are important even as good examples
Erőt venni magadon,
To gain strength on your own,
Azt elmúlnak a problémák
Then the problems will pass
Ki tiszta lelkű mit is érdemel?
What does someone with a pure heart deserve?
Kik nem szolgáltak
Those who didn't deserve it
Oly korán miért mennek el?
Why do they leave so early?
Igazságot várunk el e kérdésben
We expect justice in this matter
Osztozunk a fájdalomban,
We share the pain,
Emlékekben, részvétben
In memories, in sympathy
Őrizzük a lángot -
Keep the flame alive -
Felkavaró, rossz hírek
Upsetting, bad news
Ha vesztésre állsz is
Even if you're losing
Fordítsd meg!
Turn it around!
Elfogadod,
Accept it,
Megtanulod, megérted
Learn it, understand it
Az elme kikapcsol,
The mind turns off,
Pihen, aztán feléled
Rests, then revives
Lassul a gép, a tekintet tisztul
The machine slows down, the gaze clears
Nappalból éj körbe, majd újraindul
From day to night circle, then starts again
Hol vagyok én?
Where am I?
Kérdem merre tartok?
I ask where am I headed?
A végsőkig megyek
I'll go to the end
Hogy megtaláljam a partot
To find the shore
Senki nem lát minket,
Nobody sees us,
Gyere most beszélhetünk
Come on, we can talk now
Önmagunk álmai vagyunk,
We are the dreams of ourselves,
Amiket megélhetünk
Which we can live
Az időt megfognám,
I would catch time,
és elraknám a zsebembe
and put it in my pocket
Nem tudom mit érzel,
I don't know how you feel,
De mondd bele a szemembe
But tell me, look me in the eye
Pörög a számláló,
The counter spins,
Kevés van vissza már
There's little left
Elmúlt már a tiszta nyár,
The clear summer is over,
De mindig van ki visszavár
But there is always someone waiting for you
Nem bánok semmit,
I don't regret anything,
Mindig lesznek esős napok
There will always be rainy days
De a hang itt bennem
But the voice in here
Mindig azt súgja, hogy erős vagyok!
Always whispers that I am strong!
Inkább csak magamnak mondom,
I'd rather just say it to myself,
Inkább csak magamban
I'd rather just in myself
Bilincs az élet,
Life is a fetter,
De a kulcs ott van a szavakban
But the key is in the words
Érzem, hogy lassul a gép,
I feel the machine slowing down,
Kevés már a kamasz dolog
There's little left of the teenage stuff
Tegnap még panaszkodtam,
Yesterday I was still complaining,
Ma már inkább ragaszkodok
Today I'd rather stick
Rám néz a csend,
Silence looks at me,
én meg visszanézek csendesen
and I look back quietly
Szeretnék változni,
I want to change,
De megváltoztam rendesen
But I've changed a lot
Szeretlek élet,
I love you life,
Szeretném, hogy te is szeressél
I'd like you to love me too
És szeretném, hogy te is nevessél
And I wish you would laugh too
Lassul a gép, a tekintet tisztul
The machine slows down, the gaze clears
Nappalból éj körbe, majd újraindul
From day to night circle, then starts again
Hol vagyok én?
Where am I?
Kérdem merre tartok?
I ask where am I headed?
A végsőkig megyek
I'll go to the end
Hogy megtaláljam a partot
To find the shore
Lassul a gép
The machine is slowing down
Beérkezett a járatom
My flight has arrived
A gépezet leállt,
The engine has stopped,
és a saját utam járhatom
and I can go my own way
Egy idegen környezet,
A foreign environment,
Egy ismeretlen állomás
An unknown station
Ez nem álom,
This is not a dream,
Ez egy váratlan találkozás
This is an unexpected encounter
Ott áll anyám
There stands my mother
A nyakába ugrok máris
I jump into her arms
Forró az ölelése,
Her embrace is warm,
De a hideg ráz is
But the cold also shakes me
Beleremeg a kéz,
The hand shakes,
és beleremeg a láb is
and the foot also shakes
Súlyosabb az érzés
The feeling is heavier
Több tonnánál is
More than a ton
Mégis a kérdést felteszem
Yet I still ask the question
Tudom nincsenek válaszok
I know there are no answers
Fájdalommentesen
Painlessly
Az igazság odaát van,
The truth is over there,
Valami azt súgja
Something whispers
Az idő a gyógyír,
Time is the cure,
Megértem kicsit lassulva
I understand a little slowly
De itt a vége felé
But here towards the end
Már csak a remény hajt,
Only hope drives me,
Az utolsó fogaskerék
The last gear
Mint a nap egyszer
Like the sun sometime
Minden nyugovóra tér
Everything comes to rest
Addig zakatol a rendszer,
Until the system stalls,
Amíg nem szakad a kép
Until the picture breaks
Lassul a gép, a tekintet tisztul
The machine slows down, the gaze clears
Nappalból éj körbe, majd újraindul
From day to night circle, then starts again
Hol vagyok én?
Where am I?
Kérdem merre tartok?
I ask where am I headed?
A végsőkig megyek
I'll go to the end
Hogy megtaláljam a partot.
To find the shore.





Writer(s): Adam Kovacs, Jozsef Nemeth, Gergely Ozsvath, Daniel Baranyai

Hosok feat. TKYD - Lassul A Gép
Album
Lassul A Gép
date de sortie
11-02-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.