Paroles et traduction Hősök - Ikon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Örök
hajnal
vagy
egy
tiszta
fény
Ты
вечная
заря,
чистый
свет,
Ébressz
fel
tudom
lesz
új
remény
Разбуди
меня,
знаю,
будет
новая
надежда.
Adj
nekem
erőt
ami
kőkemény
Дай
мне
силу,
твердую,
как
камень,
Elviszlek
magammal
te
ősi
költemény
Заберу
тебя
с
собой,
древняя
поэма.
Más
nem
érdekel
mint
egy
képregény
Меня
больше
ничего
не
интересует,
кроме
комикса,
Olyan
vagy
csak
bűn
és
erény
Ты
словно
грех
и
добродетель,
A
hangoddal
teljesen
másfajta
jelen
С
твоим
голосом
настоящее
совсем
другое,
Egy
ikon
amit
a
világ
megérdemel
Икона,
которую
заслуживает
мир.
Az
arcod
szép
mint
egy
festett
kép
Твое
лицо
прекрасно,
как
картина,
Kegyetlen
vagy
ez
merénylet
felém
Ты
жестока,
это
покушение
на
меня,
De
én
hiszek
benned
futok
vakon
Но
я
верю
в
тебя,
бегу
вслепую,
Felragyog-felragyog
újra
a
napom
Вновь
засияет,
вновь
засияет
мое
солнце.
Ikon
felragyog
újra
a
napom
Икона,
вновь
засияет
мое
солнце.
Felragyog
újra
Вновь
засияет.
Ikon
én
hinnék
benned
vakon
Икона,
я
бы
поверил
в
тебя
слепо,
Én
hinnék
benned...
Я
бы
поверил
в
тебя...
Ikon
- felragyog
újra
a
napom
Икона
- вновь
засияет
мое
солнце.
Felragyog
újra
Вновь
засияет.
Ikon
- én
hinnék
benned
vakon
Икона
- я
бы
поверил
в
тебя
слепо,
Vakon
vakon
vakon
Слепо,
слепо,
слепо.
Ikon
- felragyog
újra
a
napom
Икона
- вновь
засияет
мое
солнце.
Felragyog
újra
Вновь
засияет.
Ikon
- én
hinnék
benned
vakon
Икона
- я
бы
поверил
в
тебя
слепо.
Táncolj
a
tűzön
át
csak
a
szerelmen
át
Танцуй
сквозь
огонь,
только
сквозь
любовь,
Keresd
meg
a
lányt
vagy
láss
bennem
mást
Найди
ту
девушку
или
увидь
во
мне
другого,
Ez
egy
indiántánc
hát
játsszuk
el
Это
индейский
танец,
давай
станцуем
его,
Hogy
minden
most
kezdődik
el
Чтобы
все
началось
сейчас.
Támadás
a
szárnyas
fejvadász
Атака
крылатого
охотника
за
головами,
Keresem
az
utam
én
tudom
hogy
merre
jársz
Ищу
свой
путь,
я
знаю,
где
ты,
A
tű
a
vénán
ez
egy
öngyilkos
álom
Игла
в
вене,
это
самоубийственный
сон,
Ha
újra
élhetnék
érints
meg
barátom
Если
бы
я
мог
жить
снова,
коснись
меня,
друг
мой.
Ilyenek
voltunk
minden
ami
szép
volt
Такими
мы
были,
все,
что
было
прекрасно,
Valami
véget
ért
most
ne
titkold
Что-то
закончилось,
теперь
не
скрывай,
A
101-es
szobában
dörömbölnek
a
vágyak
В
комнате
101
стучат
желания,
Méreg
hűség
erő
és
alázat
Яд,
верность,
сила
и
смирение.
Kezem
a
fegyverem
a
gyilkos
ezüstgolyó
Моя
рука
- мое
оружие,
смертельная
серебряная
пуля,
Ideális
popsztár
mire
vagy
jó
Идеальная
поп-звезда,
для
чего
ты
годишься?
Majom
a
ketrecben
egyetlen
hívó
szó
elég
Обезьяна
в
клетке,
одного
зовущего
слова
достаточно,
Tánc
a
vékony
jégen
a
világ
legvégén
Танец
на
тонком
льду,
на
краю
света.
Ikon
- felragyog
újra
a
napom
Икона
- вновь
засияет
мое
солнце.
Felragyog
újra
Вновь
засияет.
Ikon
- én
hinnék
benned
vakon
Икона
- я
бы
поверил
в
тебя
слепо,
Vakon
vakon
vakon
Слепо,
слепо,
слепо.
Ikon
- felragyog
újra
a
napom
Икона
- вновь
засияет
мое
солнце.
Felragyog
újra
Вновь
засияет.
Ikon
- én
hinnék
benned
vakon
Икона
- я
бы
поверил
в
тебя
слепо.
Ikon-ikon
átkelek
a
Rubicon
Икона-икона,
я
перейду
Рубикон,
Forgatom
a
Rubikom
ha
kirakom
azt
skubizom
Кручу
свой
кубик
Рубика,
если
соберу,
то
разглядываю,
Mutizom
alattam
fölöttem
víz
én
ladikon
Мутирую,
подо
мной,
надо
мной
вода,
я
в
лодке,
Csorgok
ahogy
bírok
visz
a
karizom
Теку
как
могу,
несет
меня
моя
харизма.
Ikon-ikon
süppedek
egy
jó
kövér
tikon
Икона-икона,
утопаю
в
жирном
тике,
Bár
gyakorlatban
nem
inkább
elméleti
síkon
Хотя
на
практике
нет,
скорее
на
теоретическом
уровне,
Mint
egy
buborék
ha
felküldi
a
szifon
Как
пузырек,
когда
его
выпускает
сифон,
Összead
majd
kivon
feléd
kúszik
mint
egy
piton
Складывает,
затем
вычитает,
ползет
к
тебе,
как
питон.
Ikon-ikon
átmegyek
egy
fehér
csíkon
Икона-икона,
перехожу
белую
полосу,
Zebrának
is
hívom
becézgetem
sosem
szidom
Зову
ее
зеброй,
ласкаю,
никогда
не
ругаю,
Édes
keserű
a
keselyűből
rétes
Горько-сладкий,
пирог
из
стервятника,
Mindenki
előtt
egy
lépéssel
mindenre
képes
На
шаг
впереди
всех,
способен
на
все.
Ikon-ikon
átnézek
egy
jó
nagy
likon
Икона-икона,
смотрю
сквозь
большую
дыру,
Magasban
az
élet
süppedek
a
harmadikon
Жизнь
на
высоте,
утопаю
на
третьем
этаже,
Előttem
egy
mikrofon
szóra
bírom
Передо
мной
микрофон,
заставляю
его
говорить,
Míg
a
szívem
diktálja
csak
írom
csak
írom...
Пока
сердце
диктует,
я
просто
пишу,
просто
пишу...
RefrénIkon
- felragyog
újra
a
napom
Припев
Икона
- вновь
засияет
мое
солнце.
Felragyog
újra
Вновь
засияет.
Ikon
- én
hinnék
benned
vakon
Икона
- я
бы
поверил
в
тебя
слепо,
Vakon
vakon
vakon
Слепо,
слепо,
слепо.
Ikon
- felragyog
újra
a
napom
Икона
- вновь
засияет
мое
солнце.
Felragyog
újra
Вновь
засияет.
Ikon
- én
hinnék
benned
vakon
Икона
- я
бы
поверил
в
тебя
слепо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kovacs Akos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.