Hősök - Kezdjük Újra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hősök - Kezdjük Újra




Lazán csúszik el de mégis
Оно свободно ускользает, но все же ...
Olyan gyorsan múlik el hogy észre sem vesszük
Она исчезает так быстро, что мы даже не замечаем.
Csak szélnek eresztjük mint egy papírsárkányt
Просто отпусти его, как воздушного змея.
Pedig meghatározó volt egy életen keresztül
Это было решающим на всю жизнь.
Mindenkinek meg van a saját keresztje
У каждого свой крест.
Azt hogy cipeli-e még vagy ez a vég hogy lesz-e
То ли он все еще носит его, то ли это конец.
Folytatás vagy törik a tükörkép
Продолжай или разбей зеркальное отражение,
És a darabokat a könnycseppek mossák majd össze
и осколки будут смыты вместе слезами.
Port hint a múltra és a jövőt le fújja
Порт намекает на прошлое и сдувает будущее.
Remeg minden ujja ha megpendül a gitár húrja
Каждый палец дрожит, когда качаются гитарные струны.
Most újra fülét egy új dallam túrja
Теперь его уши вновь наполнены новой мелодией.
Feltöltődik egyből hogyha lemerült az akkuja
Он заряжается сразу же, когда батарея разряжена.
Már indul is tiszta lappal rálép a gázra
Начните с чистого листа на газе
Nekilendül vadul ez tabula rasa
Он дико пинает эту tabula rasa.
Felnyitja szemeit a semmi most szünetel
Теперь открой глаза в пустоту, помолчи.
Ha beforrtak sebei érettebbet szüretel
Когда твои раны заживут, урожай будет более зрелым.
RefrénKezdjük újra tiszta lappal
Давай начнем все с чистого листа.
Csak ne lennék körbe véve falakkal
Я бы не был окружен стенами.
És ha nem érzem azt amit régen
И если я не чувствую того, что чувствовал раньше ...
Csak bele kell néznem ott van a szemében
Я просто должна посмотреть в его глаза.
Idős átgondolt emberként megszületni
Рождение пожилым вдумчивым человеком
Ha lenne ilyenre lehetőség elölről kezdeni
Если бы была возможность начать все сначала ...
Vagyis a végétől kíváncsi lennék
То есть мне было бы любопытно узнать об этом с самого конца.
Mire mondanám azt hogy és mire hogy kár
То, что я бы сказал, Хорошо, а то, что я бы сказал, плохо.
Úgy gondolom hogy ilyenkor letisztul a kép
Думаю, на данный момент картина ясна.
Máshogy gondolsz a rosszra és máshogy arra ami szép
Думать по-другому о плохом и думать по-другому о прекрасном.
De biztos az lenne bennem utána hogy még
Но это, несомненно, будет во мне после этого.
Nem lenne semmi sem elég ahogy fiatalodnék
Ничего не будет достаточно, когда я стану моложе.
Ez így szokott lenni egyre többet szeretnék
Вот как раньше я хотел все больше и больше
Ha tehetném az egész univerzumot zsebre tenném
Если бы я мог, я бы положил всю Вселенную в свой карман.
20-30 között biztos nem változatnék
20-30 не изменятся.
Én szeretem ezt most létezni örök lázadóként
Мне нравится существовать как вечный бунтарь.
Gyerekkorban átélni mindent amit megéltem már
Когда я был ребенком, я испытал все.
Tele élményekkel körülöttem álomvár
Вокруг меня полно переживаний.
Ha választhatnék újra a fiatalodásom peremén
Если бы я мог выбрать снова на грани омоложения
A kívánságom szülessek újra de most gyerekként
Я хочу родиться заново, но уже ребенком.
Megint mennyi levelet lehullatott nyissunk egy új lapot
Опять сколько писем упало давай откроем новый лист
Húzzunk egy vonalat mert a régit kicsit unhatod
Давай подведем черту, потому что старый может немного заскучать.
Tél volt ősz volt a téboly szürke szomorú
Зима была осень была безумием серая печальная
Bevackolta mindenki magát a négy fal közé halkan kopogunk
Все застряли между четырех стен мы тихо стучим
Kívánjuk ébredjen a természet
Мы желаем разбудить природу.
Fedezd fel a tied menj ki hazaér ki eltéved
Открой свой выходи возвращайся домой теряйся
Érted a szavát Veled lélegzik az erdő
Ты понимаешь его слово лес дышит тобой
Madárcsicsergés a felhő ott egy lejtő
Птичка щебечет в облаке есть склон
A napjaidban mint egy hullámvasút robog
В свои дни ты катаешься как на американских горках
Siker után kudarc holnap változtatni fogok
Успех после неудачи завтра я изменюсь
Mondja a belső hang a tavasz illata andalít
Говорит внутренний голос запах весны
A forró nyári éjszakákat ízig-vérig hajnalig
Жаркие летние ночи до рассвета
Pezsgés értelmet a létnek higgyünk benne
Искрящийся смысл существования, давайте в него верить.
Fejben dőlnek el a dolgok rendre infó mentve
Все решается в голове, и информация сохраняется.
Kiegyenlít az élet előbb elvesz aztán ad
Жизнь сначала берет, а потом отдает.
Kezdjük újra nagy levegő meg egy tiszta lap
Давай начнем сначала с чистого листа.
RefrénKezdjük újra tiszta lappal
Давай начнем все с чистого листа.
Csak ne lennék körbe véve falakkal
Я бы не был окружен стенами.
És ha nem érzem azt amit régen
И если я не чувствую того, что чувствовал раньше ...
Csak bele kell néznem ott van a szemében
Я просто должна посмотреть в его глаза.





Writer(s): Baranyai Dániel, Barcza Sándor, Kéri Kolos, Ozsváth Gergely


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.