Paroles et traduction Hossam Habib - Embareh
امبارح
كان
لسه
معايا
و
بيحلم
بيا
و
بهوايا
Yesterday,
you
were
still
with
me,
dreaming
of
me
and
my
love
كنت
امشي
كان
يجري
ورايا
و
يقولي
When
I
walked,
you
would
run
after
me
and
tell
me
ما
تستني
شويه
Don't
wait
a
moment
امبارح
مين
بس
يشوفة
من
شوقةفه
كسوفة
مش
امبارح
كان
لسة
معايا
وبيحلم
بيا
و
بهوايا
.كنت
امشي
كان
يجري
ورايا
ويقلي
ما
تستني
شوية
Yesterday,
anyone
who
saw
you
would
be
ashamed
from
your
longing
and
fear.
Yesterday,
you
were
still
with
me,
dreaming
of
me
and
my
love.
When
I
walked,
you
would
run
after
me
and
tell
me,
don't
wait
a
moment
امبارح
مين
بس
يشوفو
من
شوقة
ليا
ومن
خوفة
.كان
واقف
بيداري
كسوفة
مش
عارف
يتقرب
ليا.
Yesterday,
anyone
who
saw
you
from
my
longing
and
my
fear,
you
were
standing
awake
and
ashamed,
not
knowing
how
to
approach
me.
امبارح
كان
لسة
معايا
وبيحلم
بيا
و
بهوايا
.كنت
امشي
كان
يجري
ورايا
ويقلي
ما
تستني
شوية
Yesterday,
you
were
still
with
me,
dreaming
of
me
and
my
love.
When
I
walked,
you
would
run
after
me
and
tell
me,
don't
wait
a
moment
وحلفلي
وقالي
انا
مشغول
صدقتة
زي
ما
بيقول
.دلوقتي
كان
لية
صدقتة
مع
انة
دا
مكنش
يطول
And
you
swore
to
me
and
said,
I'm
busy,
I
believed
you
as
you
said.
Now,
your
words
were
true,
even
though
it
didn't
last
long
وحلفلي
وقالي
انا
مشغول
صدقتة
زي
ما
بيقول
.دلوقتي
كان
لية
صدقتة
مع
انة
دا
مكنش
يطول.
And
you
swore
to
me
and
said,
I'm
busy,
I
believed
you
as
you
said.
Now,
your
words
were
true,
even
though
it
didn't
last
long.
امبارح
كان
لسة
معايا
وبيحلم
بيا
و
بهوايا
.كنت
امشي
كان
يجري
ورايا
ويقلي
ما
تستني
شوية
.
Yesterday,
you
were
still
with
me,
dreaming
of
me
and
my
love.
When
I
walked,
you
would
run
after
me
and
tell
me,
don't
wait
a
moment.
كان
خايف
لاكن
طمنتو
ولاا
عمري
مرة
ما
خونتة
.علي
قلبي
وحياتي
امانتة
ونسيني
و
قوام
اتغير
You
were
afraid,
but
I
reassured
you,
and
I
never
betrayed
you.
On
my
heart
and
my
life,
you
were
safe,
and
you
forgot
me,
and
your
character
changed
مش
فارقة
اهو
حب
وعدي
.ومحدش
بيموت
من
الوحدة
.دا
لقانا
كان
يوم
واتقضا
.وهوانا
كان
عمرة
قصير
It
doesn't
matter
anyway,
love
has
passed.
And
no
one
dies
from
loneliness.
We
found
each
other
one
day
and
we
separated.
Our
love
was
short-lived
كان
خايف
لاكن
طمنتو
ولاا
عمري
مرة
ما
خونتة
.علي
قلبي
وحياتي
امانتة
ونسيني
و
قوام
اتغير
You
were
afraid,
but
I
reassured
you,
and
I
never
betrayed
you.
On
my
heart
and
my
life,
you
were
safe,
and
you
forgot
me,
and
your
character
changed
وحلفلي
وقالي
انا
مشغول
صدقتة
زي
ما
بيقول
.دلوقتي
كان
لية
صدقتة
مع
انة
دا
مكنش
يطول
And
you
swore
to
me
and
said,
I'm
busy,
I
believed
you
as
you
said.
Now,
your
words
were
true,
even
though
it
didn't
last
long
امبارح
كان
لسة
معايا
وبيحلم
بيا
و
بهوايا
.كنت
امشي
كان
يجري
ورايا
ويقلي
ما
تستني
شوية
Yesterday,
you
were
still
with
me,
dreaming
of
me
and
my
love.
When
I
walked,
you
would
run
after
me
and
tell
me,
don't
wait
a
moment
امبارح
كان
لسة
معايا
وبيحلم
بيا
و
بهوايا
.كنت
امشي
كان
يجري
ورايا
ويقلي
ما
تستني
شوية
Yesterday,
you
were
still
with
me,
dreaming
of
me
and
my
love.
When
I
walked,
you
would
run
after
me
and
tell
me,
don't
wait
a
moment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): hosam habib
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.