Hostage - Decisions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hostage - Decisions




Decisions
Решения
You decided to go away from me to another place
Ты решила уйти от меня в другое место,
You decided to play the risky game of love and hate
Ты решила сыграть в рискованную игру любви и ненависти.
You decided to dream about existing and not to fade
Ты решила мечтать о существовании и не исчезать.
You looked at me and told me you won't come back
Ты посмотрела на меня и сказала, что не вернёшься.
You decided to throw away your feelings but keep your dreams
Ты решила отбросить свои чувства, но сохранить свои мечты.
You decided to teach me what is wrong and what is right
Ты решила научить меня, что правильно, а что нет.
You decided to lie right in my face and make me blind
Ты решила солгать мне прямо в лицо и ослепить меня.
You looked at me and told me it was no lie
Ты посмотрела на меня и сказала, что это не ложь.
I'm starring right into your window
Я смотрю прямо в твое окно,
I can't see me
Но не вижу себя.
I'm starring right into your edge
Я смотрю прямо на твой край,
Nothing changed
Ничего не изменилось.
I'm starring right into my mirror
Я смотрю прямо в свое зеркало,
I can't see me
Но не вижу себя.
I'm starring right into my edge
Я смотрю прямо на свой край,
I start to cry and hate myself
Начинаю плакать и ненавидеть себя.
I decided to kill the creepy demons inside of me
Я решил убить жутких демонов внутри себя,
I decided to lock my heart forever and hide the key
Я решил навсегда запереть свое сердце и спрятать ключ.
I decided to take my revenge and you will see
Я решил отомстить, и ты это увидишь.
I replaced myself an start to forget
Я заменил себя и начал забывать.
I'm starring right into your window
Я смотрю прямо в твое окно,
I can't see me
Но не вижу себя.
I'm starring right into your edge
Я смотрю прямо на твой край,
Nothing changed
Ничего не изменилось.
I'm starring right into my mirror
Я смотрю прямо в свое зеркало,
I can't see me
Но не вижу себя.
I'm starring right into my edge
Я смотрю прямо на свой край,
I start to cry and hate myself
Начинаю плакать и ненавидеть себя.
Who am I
Кто я?
Who are you
Кто ты?
Who's the person inside me
Кто этот человек внутри меня?
Who am I
Кто я?
Who are you
Кто ты?
I forgot my whole identity
Я забыл всю свою сущность.
I'm starring right into your window
Я смотрю прямо в твое окно,
I can't see me
Но не вижу себя.
I'm starring right into your edge
Я смотрю прямо на твой край,
Nothing changed
Ничего не изменилось.
I'm starring right into my mirror
Я смотрю прямо в свое зеркало,
I can't see me
Но не вижу себя.
I'm starring right into my edge
Я смотрю прямо на свой край,
I start to cry and hate myself
Начинаю плакать и ненавидеть себя.





Writer(s): Noah Müller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.