Paroles et traduction Hot Chip - Spell
Give
up
your
mask,
take
me
to
task
Откажись
от
своей
маски,
отведи
меня
к
заданию.
Give
me
your
whip,
I'm
lost
in
it
Дай
мне
свой
хлыст,
я
потерялся
в
нем.
Give
me
your
lust,
in
me
your
trust
Дай
мне
свою
страсть,
во
мне
свое
доверие.
And
with
this
twist,
we
make
our
tryst
И
с
этим
поворотом
мы
делаем
наше
свидание.
Like
a
spell
you
are
under
Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься.
Like
a
spell
you
are
under
Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься.
Like
a
spell
you
are
under
Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься.
Like
a
spell
you
are
under
Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься.
Like
a
spell
you
are
under
Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься.
Like
a
spell
you
are
under
Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься.
Like
a
spell
you
are
under
Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься.
Like
a
spell
you
are
under
Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься.
(Like
a
spell
you
are
under)
(Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься)
And
now
I
feel
your
curse,
it's
all
that
I
wanted
И
теперь
я
чувствую
твое
проклятие,
это
все,
чего
я
хотел.
A
memory
in
reverse,
forever
I'm
haunted
Воспоминания
в
обратном
направлении,
вечно
меня
преследуют.
(Like
a
spell
you
are
under)
(Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься)
And
now
I
feel
your
curse,
it's
all
that
I
wanted
И
теперь
я
чувствую
твое
проклятие,
это
все,
чего
я
хотел.
A
memory
in
reverse,
forever
I'm
haunted
Воспоминания
в
обратном
направлении,
вечно
меня
преследуют.
Give
me
your
hand
and
your
command
Дай
мне
свою
руку
и
свое
повеление.
And
mark
my
word,
you'll
find
your
world
И
запомни
мое
слово,
ты
найдешь
свой
мир.
There
is
enough,
there
is
in
love
Достаточно,
есть
любовь.
A
lot
to
learn,
a
lot
to
earn
Многому
научиться,
многому
заработать.
Like
a
spell
you
are
under
Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься.
Like
a
spell
you
are
under
Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься.
Like
a
spell
you
are
under
Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься.
Like
a
spell
you
are
under
Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься.
Like
a
spell
you
are
under
Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься.
Like
a
spell
you
are
under
Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься.
Like
a
spell
you
are
under
Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься.
Like
a
spell
you
are
under
Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься.
(Like
a
spell
you
are
under)
(Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься)
And
now
I
feel
your
curse,
it's
all
that
I
wanted
И
теперь
я
чувствую
твое
проклятие,
это
все,
чего
я
хотел.
A
memory
in
reverse,
forever
I'm
haunted
Воспоминания
в
обратном
направлении,
вечно
меня
преследуют.
(Like
a
spell
you
are
under)
(Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься)
And
now
I
feel
your
curse,
it's
all
that
I
wanted
И
теперь
я
чувствую
твое
проклятие,
это
все,
чего
я
хотел.
A
memory
in
reverse,
forever
I'm
haunted
Воспоминания
в
обратном
направлении,
вечно
меня
преследуют.
And
now
I
feel
your
curse,
it's
all
that
I
wanted
И
теперь
я
чувствую
твое
проклятие,
это
все,
чего
я
хотел.
A
moment
without
choice,
forever
we're
haunted
Мгновение
без
выбора,
нас
вечно
преследуют.
And
under,
we
both
fell
with
all
that
we
wanted
И
под
ним
мы
оба
пали
со
всем,
что
хотели.
A
truth
for
us
to
tell,
however
distorted
Правда,
которую
мы
должны
сказать,
как
бы
искажена
она
ни
была.
And
now
I
feel
your
curse
(Like
a
spell
you
are
under,
oh)
И
теперь
я
чувствую
твое
проклятие
(как
заклинание,
под
которым
ты,
о).
A
moment
without
choice
(Like
a
spell
you
are
under)
Мгновение
без
выбора
(как
заклинание,
под
которым
ты
находишься)
And
under,
we
both
fell
(Like
a
spell
you
are
under,
oh)
И
под,
мы
оба
упали
(как
заклинание,
под
которым
ты,
о).
A
truth
for
us
to
tell
(Like
a
spell
you
are
under)
Правда
для
нас,
чтобы
сказать
(как
заклинание,
под
которым
ты
находишься).
(Like
a)
And
now
I
feel
your
curse,
a
memory
in
reverse
(Как
a)
и
теперь
я
чувствую
твое
проклятие,
воспоминание
об
обратном.
(Like
a)
And
now
I
feel
your
curse,
it's
all
that
I
wanted
(Как
a)
и
теперь
я
чувствую
твое
проклятие,
это
все,
чего
я
хотел
.
(Like
a
spell
you
are
under)
(Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься)
A
memory
in
reverse,
forever
I'm
haunted
Воспоминания
в
обратном
направлении,
вечно
меня
преследуют.
(Like
a
spell
you
are
under)
(Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься)
And
now
I
feel
your
curse,
it's
all
that
I
wanted
И
теперь
я
чувствую
твое
проклятие,
это
все,
чего
я
хотел.
(Like
a
spell
you
are
under)
(Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься)
A
memory
in
reverse,
forever
I'm
haunted
Воспоминания
в
обратном
направлении,
вечно
меня
преследуют.
And
now
I
feel
your
curse,
it's
all
that
I
wanted
И
теперь
я
чувствую
твое
проклятие,
это
все,
чего
я
хотел.
(Like
a
spell
you
are
under)
(Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься)
A
memory
in
reverse,
forever
I'm
haunted
Воспоминания
в
обратном
направлении,
вечно
меня
преследуют.
(Like
a
spell
you
are
under)
(Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься)
And
now
I
feel
your
curse,
it's
all
that
I
wanted
И
теперь
я
чувствую
твое
проклятие,
это
все,
чего
я
хотел.
(Like
a
spell
you
are
under)
(Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься)
A
memory
in
reverse,
forever
I'm
haunted
Воспоминания
в
обратном
направлении,
вечно
меня
преследуют.
(Like
a
spell
you
are
under)
(Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься)
And
now
I
feel
your
curse,
it's
all
that
I
wanted
И
теперь
я
чувствую
твое
проклятие,
это
все,
чего
я
хотел.
(Like
a
spell
you
are
under)
(Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься)
A
memory
in
reverse,
forever
I'm
haunted
Воспоминания
в
обратном
направлении,
вечно
меня
преследуют.
(Like
a
spell
you
are
under)
(Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься)
And
now
I
feel
your
curse,
it's
all
that
I
wanted
И
теперь
я
чувствую
твое
проклятие,
это
все,
чего
я
хотел.
(Like
a
spell
you
are
under)
(Как
заклинание,
под
которым
ты
находишься)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSEPH GODDARD, ALEXIS TAYLOR, FELIX MARTIN, OWEN CLARKE, AL DOYLE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.