Hot Chocolate - Everyone's a Winner - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hot Chocolate - Everyone's a Winner




Never could believe the things you do to me
Никогда не мог поверить в то, что ты делаешь со мной
I never could believe the way you are
Я никогда не мог поверить, что ты такой, какой есть.
Every day I bless the day that you got through to me
Каждый день я благословляю тот день, когда ты достучался до меня
'Cause baby, I believe that you're a star
Потому что, детка, я верю, что ты звезда
Everyone's a winner, baby, that's the truth (that's the truth)
Все в выигрыше, детка, это правда (это правда)
Making love to you is such a thrill
Заниматься с тобой любовью - это такой кайф
Everyone's a winner, baby, that's no lie (that's, no lie)
Все в выигрыше, детка, это не ложь (это, не ложь)
You never fail to satisfy (satisfy)
Вы никогда не перестаете удовлетворять (удовлетворять)
Never could explain just what was happening to me
Никогда не мог объяснить, что именно со мной происходило
Just one touch of you and I'm aflame
Всего одно твое прикосновение, и я весь горю.
Baby, it's amazing just how wonderful it is
Детка, просто удивительно, насколько это чудесно
That the things we like to do are just the same
Что то, что нам нравится делать, совершенно одинаково
Everyone's a winner, baby, that's the truth (that's the truth)
Все в выигрыше, детка, это правда (это правда)
Making love to you is such a thrill
Заниматься с тобой любовью - это такой кайф
Everyone's a winner, baby, that's no lie (that's, no lie)
Все в выигрыше, детка, это не ложь (это, не ложь)
You never fail to satisfy (satisfy)
Вы никогда не перестаете удовлетворять (удовлетворять)
Let's do it again
Давай сделаем это снова
Oh yeah - let's do it again
О да - давай сделаем это снова
Let's do it again baby!
Давай сделаем это снова, детка!
Everyone's a winner, baby, that's the truth (that's the truth)
Все в выигрыше, детка, это правда (это правда)
Making love to you is such a thrill
Заниматься с тобой любовью - это такой кайф
Everyone's a winner, baby, that's no lie (that's no lie)
Все в выигрыше, детка, это не ложь (это не ложь)
You never fail to satisfy (satisfy)
Вы никогда не перестаете удовлетворять (удовлетворять)
Let's do it again
Давай сделаем это снова
Oh, baby - let's do it again!
О, детка, давай сделаем это снова!
Oh, baby
О, детка
Oh yeah!
О да!





Writer(s): Errol Brown


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.