Paroles et traduction Hot Chocolate - It Started With a Kiss (New Mix 1987)
It Started With a Kiss (New Mix 1987)
Всё началось с поцелуя (Новый микс 1987)
You
don't
remember
me,
do
you?
Ты
не
помнишь
меня,
да?
You
don't
remember
me,
do
you?
Ты
не
помнишь
меня,
да?
It
started
with
a
kiss
Всё
началось
с
поцелуя
In
the
back
row
of
a
classroom
На
задней
парте
в
классе
How
could
I
resist
Как
я
мог
устоять
The
aroma
of
your
perfume?
Перед
ароматом
твоих
духов?
You
and
I
were
inseparable
Мы
с
тобой
были
неразлучны
It
was
love
at
first
sight
Это
была
любовь
с
первого
взгляда
You
made
me
promise
to
marry
you
Ты
заставила
меня
пообещать
жениться
на
тебе
I
made
you
promise
to
be
my
wife
Я
заставил
тебя
пообещать
стать
моей
женой
But
then
you
were
only
eight
years
old
Но
тогда
тебе
было
всего
восемь
лет
And
I
had
just
about
turned
nine
А
мне
только
исполнилось
девять
I
thought
that
life
was
always
good
Я
думал,
что
жизнь
всегда
будет
хорошей
I
thought
you
always
would
be
mine
Я
думал,
что
ты
всегда
будешь
моей
It
started
with
a
kiss
Всё
началось
с
поцелуя
Never
thought
it
would
come
to
this
Никогда
не
думал,
что
дойдёт
до
этого
It
started
with
a
kiss
Всё
началось
с
поцелуя
Never
thought
it
would
come
to
this
Никогда
не
думал,
что
дойдёт
до
этого
I
remember
ev'ry
little
thing
Я
помню
каждую
мелочь
Like
fighting
in
the
playground
Как
мы
дрались
на
детской
площадке
'Cause
some
good
looking
boy
Из-за
какого-то
симпатичного
мальчишки
Had
started
to
hang
around
Который
начал
крутиться
вокруг
тебя
That
boy
hurt
me
so
bad
Тот
мальчишка
причинил
мне
столько
боли
But
I
was
happy
'cause
you
cried
Но
я
был
счастлив,
потому
что
ты
плакала
Still
- I
couldn't
help
but
notice
И
всё
же,
я
не
мог
не
заметить
That
new
distant
look
in
your
eyes
Этот
новый
отстраненный
взгляд
в
твоих
глазах
And
then
when
you
were
sixteen
А
потом,
когда
тебе
было
шестнадцать
And
I
had
just
turned
seventeen
А
мне
только
исполнилось
семнадцать
I
couldn't
hold
on
to
your
love
Я
не
смог
удержать
твою
любовь
I
couldn't
hold
on
to
my
dreams
Я
не
смог
удержать
свои
мечты
It
started
with
a
kiss
Всё
началось
с
поцелуя
Never
thought
is
would
come
to
this
Никогда
не
думал,
что
дойдёт
до
этого
It
started
with
a
kiss
Всё
началось
с
поцелуя
Never
thought
it
would
come
to
this
Никогда
не
думал,
что
дойдёт
до
этого
You
don't
remember
me,
do
you?
Ты
не
помнишь
меня,
да?
You
don't
remember
me,
do
you?
Ты
не
помнишь
меня,
да?
Walking
down
the
street
Иду
по
улице
Came
the
star
of
my
love
story
Навстречу
мне
— звезда
моей
истории
любви
And
my
heart
began
to
beat
so
fast
И
моё
сердце
забилось
так
быстро
So
clear
was
my
memory
Так
ясны
были
мои
воспоминания
I
heard
my
voice
cry
out
her
name
Я
услышал
свой
голос,
зовущий
её
по
имени
As
she
looked
and
looked
away
Пока
она
смотрела
и
отводила
взгляд
I
felt
so
hurt,
I
felt
so
small
Мне
было
так
больно,
я
чувствовал
себя
таким
ничтожным
And
it
was
all
that
I
could
say
И
это
было
всё,
что
я
мог
сказать
You
don't
remember
me,
do
you?
Ты
не
помнишь
меня,
да?
You
don't
remember
me,
do
you?
Ты
не
помнишь
меня,
да?
You
don't
remember
me,
do
you?
Ты
не
помнишь
меня,
да?
You
don't
remember
me,
do
you?
Ты
не
помнишь
меня,
да?
It
started
with
a
kiss
Всё
началось
с
поцелуя
Never
thought
it
would
come
to
this
Никогда
не
думал,
что
дойдёт
до
этого
It
started
with
a
kiss
Всё
началось
с
поцелуя
Never
thought
it
would
come
to
this
Никогда
не
думал,
что
дойдёт
до
этого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Errol Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.