Paroles et traduction Hot Chocolate - No Doubt About It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Doubt About It
Никаких Сомнений
If
someone
tells
you
there's
no
other
form
of
life
Если
кто-то
скажет,
милая,
что
жизни
нет
нигде,
And
you
believe
in
that
too
И
ты
поверишь
в
эту
ложь,
I'm
gonna
tell
you
'bout
the
other
night
Я
расскажу
тебе
про
ту
ночь,
I
swear
that
it's
true
Клянусь,
все
было
именно
так,
A
cloud
of
white
and
green
and
flying
ships
I've
never
seen
Облако
белое,
зелёное,
и
корабли
летящие,
каких
я
никогда
не
видывал,
Came
into
my
view
Появились
предо
мной.
Was
I
frightened?
Испугался
ли
я?
Was
I
scared?
Страшно
ли
мне
было?
Was
I
thrown
into
confusion?
Был
ли
я
в
смятении?
As
they
glided
down
so
silently
Когда
они
беззвучно
снижались,
It
wasn't
an
illusion
Это
не
было
иллюзией.
No
doubt
about
it
Никаких
сомнений,
No
doubt
about
it
Никаких
сомнений.
What
kind
of
magnetism
kept
me
in
this
place?
Какой
магнетизм
удерживал
меня
на
месте?
Was
it
out
of
my
control?
Был
ли
я
не
властен
над
собой?
What
was
this
ship
from
outer
space?
Что
это
был
за
корабль
из
космоса?
What
was
this
creature
that
appeared
before
my
eyes?
Что
за
существо
появилось
перед
моими
глазами?
On
this
ship
from
other
skies?
На
этом
корабле
из
других
небес?
I
was
frightened
Я
испугался,
I
was
scared
Мне
было
страшно,
I
was
thrown
into
confusion
Я
был
в
смятении,
As
they
stood
right
there
in
front
of
me
Когда
они
стояли
прямо
передо
мной,
It
wasn't
an
illusion
Это
не
было
иллюзией.
No
doubt
about
it
Никаких
сомнений,
No
doubt
about
it
Никаких
сомнений.
It
stood
right
there
in
front
of
me
Оно
стояло
прямо
передо
мной,
What
can
they
be?
Кто
они
могут
быть?
No
doubt
about
it
Никаких
сомнений,
No
doubt
about
it
Никаких
сомнений,
No
doubt
about
it
Никаких
сомнений,
No
doubt
about
it
Никаких
сомнений.
No,
no,
no
(no)
Нет,
нет,
нет
(нет)
Ain't
no
doubt
(no
doubt
about
it)
Нет
сомнений
(никаких
сомнений)
Ain't
no
doubt
Нет
сомнений,
No,
no
(no)
Нет,
нет
(нет)
Ain't
no
doubt,
oh
(no
doubt
about
it)
Нет
сомнений,
о
(никаких
сомнений)
Ain't
no
doubt,
ain't
no
doubt
Нет
сомнений,
нет
сомнений
(No
doubt
about
it)
(Никаких
сомнений)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BURNS MICHAEL GERARD, GLEN STEVE, BURNS MICHAEL GERARD, GLEN STEVE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.