Paroles et traduction Hot Chocolate - So You Win Again (2011 - Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So You Win Again (2011 - Remaster)
Ты снова победила (2011 - Ремастер)
Just
to
admit
one
mistake
Просто
признать
одну
ошибку,
That
can
be
hard
to
take
Это
может
быть
трудно
принять.
I
know
we've
made
them
fall
Я
знаю,
мы
их
совершали,
But
only
fools
come
back
for
more
Но
только
дураки
возвращаются
за
добавкой.
Being
the
fool
I
am
Будучи
дураком,
какой
я
есть,
I
figured
in
all
your
plans,
darling
Я
фигурировал
во
всех
твоих
планах,
дорогая.
Your
perfumed
letters
didn't
say
В
твоих
надушенных
письмах
не
было
сказано,
That
you'd
be
leaving
any
day
Что
ты
уйдешь
в
любой
день.
So
you
win
again,
you
win
again
Так
что
ты
снова
победила,
ты
снова
победила.
Here
I
stand
again,
the
loser
Вот
я
снова
стою
здесь,
проигравший.
And
just
for
fun
you
took
my
love
and
run,
И
просто
ради
забавы
ты
забрала
мою
любовь
и
сбежала,
But
love
had
just
begun
Но
любовь
только
началась.
I
can't
refuse
her
Я
не
могу
тебе
отказать.
But
now
I
know
that
I'm
the
fool
Но
теперь
я
знаю,
что
я
дурак,
Who
won
your
love
to
lose
it
all
Который
завоевал
твою
любовь,
чтобы
всё
потерять.
When
you
come
back,
you
win
again
Когда
ты
вернёшься,
ты
снова
победишь.
And
I'm
not
proud
to
say
И
мне
не
стыдно
сказать,
I
let
love
slip
away
Я
позволил
любви
ускользнуть.
Now
I'm
the
one
who's
crying
Теперь
я
тот,
кто
плачет,
I'm
a
fool
there's
no
denying
Я
дурак,
это
не
отрицаю.
When
will
my
heartache
end?
Когда
закончится
моя
сердечная
боль?
Will
my
whole
life
depend
on
fading
memories
Будет
ли
вся
моя
жизнь
зависеть
от
угасающих
воспоминаний?
You
took
the
game
this
time
with
ease
Ты
выиграла
игру
на
этот
раз
с
лёгкостью.
So
you
win
again,
you
win
again
Так
что
ты
снова
победила,
ты
снова
победила.
Here
I
stand
again,
the
loser
Вот
я
снова
стою
здесь,
проигравший.
And
just
for
fun
you
took
my
love
and
run,
И
просто
ради
забавы
ты
забрала
мою
любовь
и
сбежала,
But
love
had
just
begun
Но
любовь
только
началась.
I
can't
refuse
her
Я
не
могу
тебе
отказать.
But
now
I
know
that
I'm
the
fool
Но
теперь
я
знаю,
что
я
дурак,
Who
won
your
love
to
lose
it
all
Который
завоевал
твою
любовь,
чтобы
всё
потерять.
When
you
come
back,
you
win
again
Когда
ты
вернёшься,
ты
снова
победишь.
When
will
my
heartache
end?
Когда
закончится
моя
сердечная
боль?
Will
my
whole
life
depend
on
fading
memories
Будет
ли
вся
моя
жизнь
зависеть
от
угасающих
воспоминаний?
You
took
the
game
this
time
with
ease
Ты
выиграла
игру
на
этот
раз
с
лёгкостью.
So
you
win
again,
you
win
again
Так
что
ты
снова
победила,
ты
снова
победила.
Here
I
stand
again,
the
loser
Вот
я
снова
стою
здесь,
проигравший.
And
just
for
fun
you
took
my
love
and
run,
И
просто
ради
забавы
ты
забрала
мою
любовь
и
сбежала,
But
love
had
just
begun
Но
любовь
только
началась.
I
can't
refuse
her
Я
не
могу
тебе
отказать.
But
now
I
know
that
I'm
the
fool
Но
теперь
я
знаю,
что
я
дурак,
Who
won
your
love
to
lose
it
all
Который
завоевал
твою
любовь,
чтобы
всё
потерять.
When
you
come
back,
you
win
again
Когда
ты
вернёшься,
ты
снова
победишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ballard Russell Glyn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.