Aora no me voy a dejar con ella y si quieres be quitando el Lazo
I'm not going to put up with her anymore, and if you want to, go ahead and get rid of the ribbon.
Ahora no hay como ahora no hay pase ahora no hay como pa q me enlaze ya yo me fui y no voi a volver por todas esas morumakas que tu aces
There's no way I'm going to let her get away with this now. I'm not going to let her tie me down anymore. I've left and I'm not going to come back because of all the nonsense you do.
Ahora reparteate cara de p...
Now get out of here, you idiot.
Ahora camina que no tienes condiciones codiciones pa meterme en tu juego
Now go away, you don't have the guts to play your game with me.
Es que hay otra paloma en el caboo ya nos cazamos el palomo puso uevo
There's another pigeon in the coop, we've already locked up the dove, and the dove has laid an egg.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.