Paroles et traduction Hot Mulligan - Dary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where's
your
father's
name
now?
Ну
и
где
же
теперь
имя
твоего
отца?
It's
every
time
you
see
me
Оно
преследует
тебя
каждый
раз,
когда
ты
видишь
меня,
'Cause
it's
printed
on
a
street
sign
Ведь
оно
начертано
на
дорожном
знаке,
That
you
see
entering
the
city
Который
ты
видишь
на
въезде
в
город.
You
had
a
price
tag
У
тебя
был
ценник,
You
thought
letting
materialistic
concepts
into
the
process
Ты
думала,
что
если
впустить
в
наши
отношения
меркантильность,
Wouldn't
make
a
difference
То
это
ничего
не
изменит.
I
just
had
so
much
to
say
Мне
нужно
тебе
столько
всего
сказать,
But
you
don't
want
to
hear
it
anyway
Но
ты
все
равно
не
хочешь
меня
слушать.
So
I
will
sit
and
keep
my
mouth
shut
Поэтому
я
буду
молчать,
You
won't
hear
from
me
for
months
Ты
не
услышишь
меня
месяцами,
Or
years,
or
I
don't
even
care
how
long
Годами,
да
мне
уже
все
равно,
сколько
это
продлится,
Cause
I
don't
want
to
think
about
you
anymore
Потому
что
я
больше
не
хочу
о
тебе
думать.
I
just
had
so
much
to
say
Мне
нужно
тебе
столько
всего
сказать,
But
you
don't
want
to
hear
it
anyway
Но
ты
все
равно
не
хочешь
меня
слушать.
So
I
will
sit
and
keep
my
mouth
shut
Поэтому
я
буду
молчать,
You
won't
hear
from
me
for
months
Ты
не
услышишь
меня
месяцами,
Or
years,
or
I
don't
even
care
how
long
Годами,
да
мне
уже
все
равно,
сколько
это
продлится,
'Cause
I
don't
want
to
think
about
you
anymore
Потому
что
я
больше
не
хочу
о
тебе
думать.
I
was
marking
up
your
neck
Я
оставлял
засосы
у
тебя
на
шее,
My
hips
were
locked
between
your
knees
Мои
бедра
были
зажаты
между
твоих
коленей,
You
were
pulling
me
in
Ты
притягивала
меня,
But
your
motives
were
selfish
Но
твои
мотивы
были
эгоистичны.
I
think
you're
bluffing
again
Думаю,
ты
снова
блефуешь.
Don't
forget;
I
can
see
right
through
you
Не
забывай,
я
вижу
тебя
насквозь.
Your
eyes
are
a
window
Твои
глаза
- как
открытая
книга.
I'm
enjoying
the
view
Я
наслаждаюсь
видом
Of
your
attention
complex
directing
your
heart
again
Того,
как
твоя
жажда
внимания
снова
управляет
твоим
сердцем.
If
you
had
paid
attention
to
context
Если
бы
ты
обращала
внимание
на
контекст,
You
would
see
you
only
need
me
when
Ты
бы
поняла,
что
я
нужен
тебе
только
тогда,
I
was
showing
interest
in
something
else
Когда
я
проявлял
интерес
к
чему-то
другому,
And
I
wasn't
giving
you
what
you
were
used
to
И
не
давал
тебе
того,
к
чему
ты
привыкла.
I
just
had
so
much
to
say
Мне
нужно
тебе
столько
всего
сказать,
But
you
don't
want
to
hear
it
anyway
Но
ты
все
равно
не
хочешь
меня
слушать.
So
I
will
sit
and
keep
my
mouth
shut
Поэтому
я
буду
молчать,
You
won't
hear
from
me
for
months
Ты
не
услышишь
меня
месяцами,
Or
years,
or
I
don't
even
care
how
long
Годами,
да
мне
уже
все
равно,
сколько
это
продлится,
'Cause
I
don't
want
to
think
about
you
anymore
Потому
что
я
больше
не
хочу
о
тебе
думать.
I
just
had
so
much
to
say
Мне
нужно
тебе
столько
всего
сказать,
But
you
don't
want
to
hear
it
anyway
Но
ты
все
равно
не
хочешь
меня
слушать.
So
I
will
sit
and
keep
my
mouth
shut
Поэтому
я
буду
молчать,
You
won't
hear
from
me
for
months
Ты
не
услышишь
меня
месяцами,
Or
years,
or
I
don't
even
care
how
long
Годами,
да
мне
уже
все
равно,
сколько
это
продлится,
'Cause
I
don't
want
to
think
about
you
anymore
Потому
что
я
больше
не
хочу
о
тебе
думать.
You
kept
me
around
Ты
держала
меня
рядом,
'Cause
it
was
easier
than
looking
for
someone
else
as
a
fallback
Потому
что
это
было
проще,
чем
искать
кого-то
другого
про
запас.
No
heart
inside
В
твоей
груди
нет
сердца.
You
wasted
this
life
Ты
потратила
свою
жизнь
впустую,
Keeping
this
leash
'cause
no
one
else
wants
you
Держась
за
этот
поводок,
потому
что
никому
больше
не
нужна.
You
won't
hear
from
me
for
months,
Ты
не
услышишь
меня
месяцами,
Or
years,
or
I
don't
even
care
how
long
Годами,
да
мне
уже
все
равно,
сколько
это
продлится,
Cause
I
don't
want
to
think
about
you
anymore
Потому
что
я
больше
не
хочу
о
тебе
думать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan Joseph Sanville, Garrett Ryan Brown, Christopher S Freeman, Ryan Michael Malicsi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.