Hot Mulligan - The Hammer Guy Is at It Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hot Mulligan - The Hammer Guy Is at It Again




The Hammer Guy Is at It Again
Этот молотобоец снова за своё
You wanted help, but I am not the ambulance
Ты хотела помощи, но я не скорая,
To carry broken bodies back from suicidal- tendencies
Чтобы увозить искалеченные тела с суицидальными наклонностями.
So take my breath, it's what you'll get
Так что забери мое дыхание, это то, что ты получишь,
Another second to regret
Еще секунда, чтобы пожалеть
The times you took and kept my everything
О тех временах, когда ты брала и хранила все мое,
It's never been my selflessness
Это никогда не было моим бескорыстием.
My car is not a taxi service
Моя машина - не такси,
Cry into your pillow for the people who don't want you anymore
Плачь в свою подушку по людям, которые тебя больше не хотят.
It was the perfect place to finally come- through
Это было идеальное место, чтобы наконец-то появиться,
Opportunities at funerals that aren't meant- for you
Возможности на похоронах, которые не для тебя.
You picked your place as the widow to a- stranger
Ты выбрала себе место вдовы при незнакомце,
Shoot back your pride with pity as a chaser
Запивай свою гордость жалостью, как закуской,
And drunkenly drive yourself home
И пьяная поезжай домой.
I hope you end up all alone
Надеюсь, ты закончишь в полном одиночестве.
I know you just fell out of love
Я знаю, ты только что разлюбила,
Soak up the feeling and know that it's what you deserve
Пропитайся этим чувством и знай, что ты это заслужила.
And maybe if you wanted to mend what was broke
И, может быть, если бы ты хотела исправить то, что сломано,
Then I'd understand where your empathy goes
Тогда бы я понял, куда уходит твоя эмпатия.
The light in your chest is no longer exposed
Свет в твоей груди больше не виден,
The cold of your heart freezes ice to the roads
Холод твоего сердца сковывает льдом дороги.
You know I'm broke
Ты знаешь, я сломлен.
Each train of thought feels meaningless
Каждая мысль кажется бессмысленной.
If Bible School has taught you all the qualities you could improve
Если бы воскресная школа научила тебя всем качествам, которые ты могла бы улучшить,
The cross around your neck has all but lost the purpose meant for you
Крест на твоей шее почти потерял предназначенный тебе смысл.
So try and see yourself as what you are
Так что попробуй увидеть себя такой, какая ты есть,
That's righteous to yourself
Это праведно по отношению к себе,
As though your body isn't full of hell
Как будто твое тело не полно ада.
You'll break over the pictures
Ты будешь рыдать над фотографиями,
Where your beauty once meant anything to me
Где твоя красота когда-то что-то значила для меня.
In that church was the last time I saw you
В той церкви я видел тебя в последний раз.
I thought maybe you'd fix me
Я думал, может быть, ты меня исправишь.
That's not how these things work
Но это так не работает.
It was the perfect place to finally come through
Это было идеальное место, чтобы наконец-то появиться,
Opportunities at funerals that aren't meant for you
Возможности на похоронах, которые не для тебя.
You picked your place as the widow to a stranger
Ты выбрала себе место вдовы при незнакомце,
Shoot back your pride with pity as a chaser
Запивай свою гордость жалостью, как закуской,
And drunkenly drive yourself home
И пьяная поезжай домой.
I hope you end up all alone
Надеюсь, ты закончишь в полном одиночестве.
I know you just fell out of love
Я знаю, ты только что разлюбила,
Soak up the feeling and know that it's what you deserve
Пропитайся этим чувством и знай, что ты это заслужила.
It was the perfect place to finally come through
Это было идеальное место, чтобы наконец-то появиться,
Opportunities at funerals that aren't meant for you
Возможности на похоронах, которые не для тебя.
You picked your place as the widow to a stranger
Ты выбрала себе место вдовы при незнакомце,
Shoot back your pride with pity as a chaser
Запивай свою гордость жалостью, как закуской,
And drunkenly drive yourself home
И пьяная поезжай домой.
I hope you end up all alone
Надеюсь, ты закончишь в полном одиночестве.
I know you just fell out of love
Я знаю, ты только что разлюбила,
Soak up the feeling and know that it's what you deserve
Пропитайся этим чувством и знай, что ты это заслужила.





Writer(s): Nathan Joseph Sanville, Garrett Ryan Brown, Christopher S Freeman, Ryan Michael Malicsi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.